Глава 5

Черт…

После такого искреннего признания от милой девушки, объект признания с ужасом отскочил на несколько шагов в сторону. Такое может ранить столь прелестную барышню!

— Учитель Годжо, таким поведением вы рискуете потерять меня, такую милую ученицу.

— Ширатори-чан, а ты рискуешь потерять меня, такого классного учителя.

— …

Тц!

Курихара Ширатори раздраженно цыкнула. Затем она взглянула на больницу перед собой, потом на магазинчик неподалеку, встала и размяла плечи.

— Что-то пить захотелось. Пойду куплю напитков и заодно подожду, пока они выйдут.

— Иди-иди.

Возможно, почувствовав неловкость в атмосфере, Годжо Сатору махнул рукой, чтобы она шла и возвращалась быстрее, но, сказав это, добавил:

— Ширатори-чан, принеси мне конфет.

— Если ты так и будешь продолжать, то заработаешь диабет, как Гин-сан.

Бросив эту фразу, Ширатори сердито направилась в круглосуточный магазин на углу. Из этого магазина Годжо Сатору, сидящего на земле, видно не было.

Только бы не видеть его, только бы не видеть сейчас, иначе она может прямо на месте вознестись на небеса от злости.

Не зная вкусов троих первокурсников, она решила просто купить каких-нибудь обычных напитков. А учителю Годжо можно взять побольше конфет.

Схватив две большие горсти конфет, Ширатори положила несколько бутылок с напитками в корзину и пошла к кассе. Перед ней расплачивался человек, одетый как монах.

Хм?

Монах с длинными волосами?

Да еще и в кесе?

Курихара Ширатори с любопытством вытянула шею и несколько раз взглянула на него. Она еще не видела живого монаха. Неужели он спустился с горы собирать подаяние?

Если он действительно собирает подаяние, разве у него не должна быть в руках чаша, как у Танского монаха из «Путешествия на Запад», который говорил: «Благодетель, дайте немного еды»?

О, может быть, это монах, вернувшийся к мирской жизни.

Длинноволосый монах купил несколько бутылок воды, но при оплате обнаружил, что ему не хватает монеты в 500 иен.

«Монета в 500 иен»?

Погодите, почему этот сюжет кажется таким знакомым?

Разве это не сцена из недавнего популярного аниме «Акудама Драйв»?

Главная героиня из-за этой монеты ступила на путь без возврата и стала мошенницей. Почему здесь происходит то же самое?

Хотя внутренне Курихара Ширатори не переставала ворчать, ее рука действовала быстрее мысли. Она достала из кошелька монету и положила на кассу.

— Я заплачу за него.

В конце концов…

Она же хороший человек.

— Большое спасибо. Если будет возможность встретиться снова, я верну вам деньги, мисс.

Монах — он и есть монах. Хоть и вернулся к мирской жизни, но все равно очень серьезный человек. По сравнению с ним Годжо Сатору был воплощением несерьезности.

— Ничего страшного. Мама говорила, что помогая другим, проживешь дольше. Я стремлюсь дожить до ста лет.

— …

Неужели ей показалось, или на лице этого мастера на мгновение промелькнуло крайне беспомощное выражение?

Постойте, неужели она раньше была знакома с этим мастером?

Или это обычный трюк мастеров, спустившихся с гор для сбора подаяний?

— Мастер! Я поняла!

???

Под недоуменным взглядом мастера Курихара Ширатори отложила свои покупки, повернулась к полке с онигири, выбрала несколько самых популярных, оплатила их и сунула в руки мастеру.

— Я знаю, что вам, монахам, нелегко собирать подаяние, спустившись с гор. Если нет чаши, положите в полиэтиленовый пакет.

— …

Гета Сугуру посмотрел на полиэтиленовый пакет в своих руках, не зная, какое выражение лица ему сейчас изобразить. На самом деле, он не очень-то хотел есть онигири.

Что же делать? Это ведь от чистого сердца.

— Большое спасибо этой доброй юной леди.

— Ничего страшного. Но, мастер, могу я задать вам один вопрос?

— …Спрашивайте.

Ему показалось, что она окончательно приняла его за монаха. Ощущение было не из приятных.

— Если я часто злюсь, что мне лучше слушать: Ваджраччхедика-сутру, Махапраджняпарамита Хридайя Сутру или Нилакантха Дхарани?

— …Я рекомендую вам Нилакантха Дхарани.

Ого, этот мастер — настоящий профессионал.

Тем временем Годжо Сатору, ждавший свою порцию сахара, наконец увидел через десять с лишним минут свою милую ученицу, возвращающуюся с пакетом покупок. Однако было очевидно, что ее настроение сильно отличалось от того, с которым она уходила.

— Ширатори-чан, ты что-то долго ходила.

— Да, в магазине встретила одного высокочтимого мастера, проконсультировалась с ним по некоторым вопросам.

???

Под недоуменным взглядом Годжо Сатору она нажала кнопку воспроизведения на телефоне, и из динамика полился бесстрастный голос, читающий мантру.

— Впредь, когда буду злиться, буду слушать Нилакантха Дхарани.

— …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение