Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Женщина взглянула на неё свысока, очень презрительно: — Ну, хоть у тебя есть немного здравого смысла, я принимаю твои извинения. Впредь будь внимательнее, в обществе нелегко выживать, и не каждого ты можешь оскорблять!
Произнося последние два предложения, женщина вызывающе посмотрела на Янь Хаочэня, явно обращаясь к нему.
Гу Цзыми схватила Янь Хаочэня, прежде чем он успел что-либо сделать, и, загородив его собой, сказала женщине: — Да, я скажу ему быть осторожнее, простите.
Её беспредельное смирение очень удовлетворило женщину, и та, не став больше придираться, виляя бёдрами, села в машину.
После того как машина уехала, Гу Цзыми нагнулась, чтобы собрать рассыпанные вещи, ведя себя так, будто ничего не произошло.
Янь Хаочэнь, однако, не выдержал. Зная, что впасть в ярость — значит уронить достоинство, он сменил тон на привычный насмешливый.
— С определённой точки зрения, то, что ты не стала известной актрисой, — это пустая трата таланта. Ты можешь терпеть такое унижение. Что сказать, ты слишком безвольная или у тебя выдающаяся актёрская игра?
Он думал, что эти слова разозлят Гу Цзыми, и она даже уволит его в гневе, ведь сейчас его статус был ниже её, и выместить на нём обиду, которую она только что испытала, казалось вполне естественным.
Однако эта женщина всегда преподносила ему «неожиданные сюрпризы»: она не только не разозлилась, но и с улыбкой подняла голову.
— Скажи мне, твоя семья, должно быть, была довольно состоятельной раньше? Тебя растили как молодого господина?
Янь Хаочэнь на мгновение смутился, когда она попала в точку, а затем, со сложными чувствами, отвернулся и глухо сказал: — В любом случае, даже если я дойду до ручки, я всё равно буду жить с достоинством.
— Как это — жить с достоинством? — Гу Цзыми, казалось, была немного озадачена. — Постоянно ввязываться в драки, уходить домой в обиде, когда тебя обижают, а потом что? Всё время сидеть дома, не выходя, или искать другую работу, и если не получается в одном деле, сменить его, а если снова обидят, то продолжать менять?
— Не поучай меня таким менторским тоном! — Янь Хаочэнь редко так громко возражал ей. — Я не настолько наивен, чтобы думать, что можно прокормиться одним лишь самоуважением, но если у человека нет ни капли достоинства, то разве он ещё человек?
Его слова заставили Гу Цзыми на мгновение замереть, а затем она, немного подумав, снова заговорила: — Когда я бралась за эту роль, режиссёр говорил мне, что этот фильм снимает один «старший брат» с тёмными связями, чтобы угодить своей возлюбленной.
— Та женщина, что была только что, с первого взгляда похожа на содержанку какого-то нувориша. Если я не ошибаюсь, она, как и я, является главной актрисой, а также инвестором.
Вот почему она осмеливается бесцеремонно носиться по съёмочной площадке и заявлять, что даже режиссёр должен ей угождать.
— Противостоять ей — абсолютно бесполезно.
— Раз бесполезно, значит, нужно везде унижаться? — Янь Хаочэнь редко так резко спорил с ней.
Он привык к холодности мира шоу-бизнеса, но почему-то не мог вынести такого поведения Гу Цзыми. Что с ним происходит?
— А что, если не унижаться? Обругать её, дать ей две пощёчины? — Гу Цзыми улыбнулась. — Это, конечно, принесёт облегчение, но что потом? Меня заменят, или даже отомстят, возможно, даже Сян Нань пострадает. Стоит ли это того, чтобы удовлетворить минутное желание высказаться?
Видя, что Янь Хаочэнь помрачнел от её слов, Гу Цзыми с улыбкой разрядила обстановку: — У меня ведь нет никакого влияния, и я не могу позволить себе нанять головорезов!
Наверное, он тоже был ребёнком из богатой семьи, его хорошо защищали, поэтому он не привык к унижениям.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|