Глава 9. Часть 2

— Иногда, когда на уроках хочется вздремнуть, я немного пью чай.

Цзян Юй улыбнулся: — У меня дома есть хороший чай. Если вам нравится, я могу привезти вам завтра.

Линь Чжицзин неопределённо кивнула: — Хорошо…

На кухне оживлённо готовили обед, а в гостиной между ними повисла напряжённая тишина. Линь Чжицзин подняла выбившуюся прядь волос за ухо и, стараясь казаться непринуждённой, заговорила: — Похоже, мама тебе понравилась.

Цзян Юй кивнул: — Она действительно замечательный человек.

— Она часто ведёт переговоры, улыбается всем и имеет отличные связи. Мне кажется, вы с ней созвучны характером.

Он приподнял бровь: — Значит, судьба.

Линь Чжицзин замолчала на секунду, затем тихо спросила: — А как отнеслись к мне твои родители?

— Линь, ты прекрасный человек. Они, конечно, довольны. К тому же для них мы — взаимная симпатия.

Слова застряли у неё в горле, и она невольно закашлялась. Ладонь прижала к губам, чтобы скрыть смущение, а затем кивнула: — Возможно, вы правы.

Цзян Юй поставил чашку на стол, его улыбка стала мягче. — Всё идёт гладко, родители одобрят.

Он сидел на диване молча. Прошло несколько секунд, и он поднял подбородок, глядя на Линь Чжицзин: — У вас есть какие-то сомнения?

— Сомнения?

— Думаю, нет.

— Я обещаю не вмешиваться в вашу жизнь. Мы оба свободны… — он замялся, — и подобных случаев с Ян Кайчэном со мной не будет.

Ресницы Линь Чжицзин дрогнули. Она вспомнила слова Чэнь И: «Некоторые мужчины склонны к изменам». Даже те, кто встречался семь лет, могли предать. Даже в браке.

Цзян Юй нарушил тишину: — У вас есть бумага и ручка?

Линь Чжицзин встала и пошла в свою комнату: — Подожду немного, думаю, найду.

Через минуту она вернулась с блокнотом и ручкой. — Вот.

Он взял ручку и быстро написал на листе. Его почерк был сильным и аккуратным.

Линь Чжицзин прочла текст и покраснела. Это было гарантийное письмо.

— «Обещаю быть верным вам после свадьбы». Подписано Цзян Юй.

— Это мой обет.

Она взяла лист и положила его в сторону. — А теперь… Посмотри, что я записала во время урока. — Она подвинулась ближе к нему, держа телефон.

Аромат жасмина, который она носила, смешался с его запахом.

Он наклонился, чтобы разблокировать экран. И в этот момент на экране открылась страница, заставившая её сердце замереть.

Часом ранее, пока она ждала Цзян Юя внизу, она машинально набрала в поисковике: «Как быть, если встречаешься с братом бывшего?».

Среди предложений попалась заголовок сомнительной статьи. Она щёлкнула по ней — и попала на сайт с откровенным контентом.

Теперь, открывая телефон, она увидела самое провокационное место текста и вспыхнула от стыда.

— Линь, вы увлекаетесь подобными развлечениями?

Он едва заметно усмехнулся.

Она закрыла экран, не в силах поднять взгляд. — …

Губы её дрожали, и она не знала, как извиниться.

Прошли секунды.

Только тишина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение