Глава 4

— Развод? — Тань Янь замер, думая, что ослышался. Он посмотрел на Ся Ваньвань. — Что ты сказала?

— Развод, — холодно повторила Ся Ваньвань. Она отдала пять лет своей жизни этим отношениям. Все эти пять лет она постоянно спрашивала себя, если бы тогда она не приняла такое импульсивное решение выйти замуж за Тань Яня, была бы ее жизнь другой?

Тань Янь словно услышал невероятно смешную шутку. Он долго смерил Ся Ваньвань взглядом. Небрежно одетая, покорная — все та же Ся Ваньвань. Но как она могла произнести такие слова?

Он помолчал, а затем сказал: — Если ты злишься из-за этого, Ся Ваньвань, тебе лучше хорошенько подумать! — С этими словами он поправил расстегнутую рубашку, обнажив ключицу, и, не глядя на нее, поднялся наверх.

Он взял какой-то документ и поспешно ушел.

Ся Ваньвань снова осталась одна. Чувствуя опустошение, она села на диван и стала жадно глотать воздух. Она действительно ударила Тань Яня! И… попросила о разводе… Раньше она бы ни за что на такое не решилась. Она предпочла бы быть тенью Тань Яня, чем оставить его…

Одежда Тань Яня была измята. Сев в машину и посмотрев в зеркало заднего вида, он заметил царапины на лице. Закрыв глаза, он сквозь зубы процедил: — Ся Ваньвань!

Он с гневом произнес ее имя. Ярость жгла его изнутри. Вспоминая ее безумное поведение, он не мог поверить, что всего за неделю Ся Ваньвань так изменилась. Разве она не та, которая всегда боялась задать ему вопрос, которая краснела даже от пары слов с ним? Почему она стала такой?

Он поморщился от боли, почувствовав, как дернулась щека. Открыв глаза, он увидел, что несколько пуговиц на рубашке расстегнуты, обнажая грудь, на которой виднелись царапины. Он резко выдохнул и завел машину, покидая дом.

Внезапно зазвонил телефон Ся Ваньвань. Она рассеянно взяла трубку. Звонили из кондитерской.

— Госпожа Ся, ваш трехъярусный торт готов. Когда вы сможете его забрать?

— Забрать? Я передумала! — Ся Ваньвань вспомнила, что через месяц после свадьбы у Тань Яня день рождения. Он любил сладкое, поэтому она заказала торт в самой дорогой кондитерской города М. Когда она радостно сообщила об этом Тань Яню, он холодно ответил: — Я не приду домой. Ешь сама.

Тогда она проплакала всю ночь. Ся Ваньвань закрыла глаза. Продавец продолжал что-то спрашивать. Она взяла себя в руки и сказала: — Я сейчас приеду и заберу его. — Закончив разговор, она повесила трубку.

Завтра день рождения Тань Яня, но он не знает, что завтра и ее день рождения. Они родились в один день. Но Тань Янь помнил только день рождения Фу Цзинъюй…

Ся Ваньвань глубоко вздохнула, вернулась в комнату и открыла шкаф. Внутри висела одежда исключительно черного цвета. Тань Янь говорил, что не любит, когда женщины носят яркую одежду, поэтому вся ее одежда была черной. В ней она выглядела как женщина за тридцать. Но она всегда слушалась Тань Яня, пока не увидела Фу Цзинъюй…

Ся Ваньвань закусила губу и выбросила из шкафа всю одежду, оставив только белую футболку. Переодевшись, она вышла из дома, села в машину и поехала в кондитерскую.

В кондитерской торт уже был упакован. Это был большой трехъярусный торт, который Ся Ваньвань заказала несколько дней назад, чтобы отпраздновать день рождения Тань Яня. Но теперь, оглядываясь назад, все это казалось такой горькой иронией.

Ся Ваньвань горько усмехнулась, забрала торт и поехала домой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение