Глава 1: История Ми Юймэн (Часть 1)

Глава 1: История Ми Юймэн (Часть 1)

День постепенно клонился к вечеру, и луна тихонько поднималась в небо, освещая землю. Изогнутый полумесяц излучал серебристое сияние, звезды мерцали, озаряя просторы и создавая ощущение покоя и далёкой безмятежности.

Прекрасная и тихая ночь была подобна живой картине, вызывающей ощущение полного погружения; однако в этот момент опустошённое сердце Ми Юймэн не могло породить ни малейшей волны чувств. Она блуждала, словно полуночный призрак, не зная, куда ей идти.

В столь прекрасную ночь в сердце Ми Юймэн зародилась лишь горькая тоска, оставив её в состоянии печали и растерянности, а взгляд её был лишён всяких эмоций, глубокий, как мёртвая тишина.

В этот миг в её сердце отразились лишь несколько строк горестных мыслей.

Ми Юймэн никогда не сможет забыть то, что произошло всего несколько часов назад.

Это событие не только привело к тому, что её снова бросили, но и окончательно растоптало последнюю надежду. Она потеряла цель и мотивацию к жизни, на какое-то время не зная, ради чего ей жить.

Несколько часов назад...

Ми Юймэн, как обычно, вошла в ворота дома семьи Ми.

Однако на этот раз её ждали не ругань и холодные приказы Матери Ми. На этот раз её ждало воспоминание, которое она не забудет до конца жизни: её снова бросили.

Она всегда жила осторожно, боясь быть брошенной, каждый день работала и выполняла поручения безропотно, лишь бы семья Ми не отказалась от неё. Даже если бы ей пришлось трудиться всю жизнь, лишь бы её не бросили, ей было всё равно.

Однако на этот раз её не только бросили, но и лишили цели в жизни, погрузив в растерянность.

Прошёл год с момента окончания вступительных экзаменов в университет. Ми Юймэн, поступившая в престижный вуз, была вынуждена бросить учёбу из-за семьи Ми и остаться дома, чтобы работать на благо этой семьи.

Даже во время учёбы Ми Юймэн совмещала работу и учёбу. С самого детства она начала работать у знакомых, чтобы заработать на жизнь. Как только она стала достаточно самостоятельной, она начала стирать и готовить в доме семьи Ми, чтобы отплатить им за воспитание и приют. Можно сказать, что Ми Юймэн внесла бесчисленный вклад в эту семью, но так и не получила признания от её членов. Эти люди из семьи Ми совершенно не считали Ми Юймэн своей, совершенно не заботясь о том, что она всего лишь ребёнок. В этой семье Ми Юймэн, можно сказать, была объектом издевательств, не имея никакого положения.

Когда Ми Юймэн удочерили в эту семью, Мать Ми намеренно воспитывала её как послушную служанку, которая будет выполнять поручения, не проявляя к ней ни малейшей жалости. Даже имя "Юймэн" появилось благодаря нефритовому кулону, который Ми Юймэн носила на шее, когда супруги Ми забрали её из приюта. Конечно, если бы семья Ми могла снять этот кулон, они, вероятно, давно бы присвоили его себе.

Как только Ми Юймэн переступила порог комнаты, она почувствовала на себе странный взгляд. Этот взгляд непрерывно осматривал её, вызывая лёгкое неудобство в её обычно бесстрастном сердце. Внутри она сильно отталкивала этот взгляд. Подавив внутренний дискомфорт, она посмотрела на единственного незнакомца в комнате — мужчину лет сорока с лишним. Этот взгляд исходил от него.

Она увидела, как он открыто осматривает её своим неприкрытым взглядом, словно оценивая стоимость товара. Когда его взгляд заметил родимое пятно на правой стороне лица Ми Юймэн, размером с кулак младенца, в его глазах появилось выражение отвращения. Увидев это отвращение, Ми Юймэн не выказала ни малейшего эмоционального колебания, словно давно привыкла к таким взглядам.

Ми Юймэн проигнорировала этот крайне неприятный для неё взгляд и спокойно посмотрела на Мать Ми. В её глазах не было никаких эмоций, только оцепенение и стойкость. Она смотрела на Мать Ми, ожидая, что та скажет, что ей нужно сделать сегодня.

Мать Ми, увидев взгляд Ми Юймэн, почувствовала некоторую вину, но быстро вспомнила о соблазнительном предложении, которое ей сделали. Мать Ми насильно отбросила это чувство вины.—Ми Юймэн, подойди сюда. Я хочу тебе кое-что сказать. Этот господин Цао — тот, кого я нашла для тебя. Отныне он будет твоим хозяином. В будущем он станет твоим опекуном, и он будет отвечать за всё, что с тобой связано. С этого дня тебе больше не придется тяжело работать.

Мать Ми взглянула на Ми Юймэн, в её глазах мелькнул слабый огонёк, и она спокойно продолжила объяснять:

—С этого дня ты сможешь наслаждаться жизнью, больше не будешь заниматься этими делами. Следуй за господином Цао, он устроит твою жизнь. Тебе не о чем беспокоиться.

—И, возможно, он даже поможет избавиться от родимого пятна на твоем лице. Тогда ты станешь еще красивее. Разве это не здорово?

Слова Матери Ми вызвали у незнакомца проблеск размышления в глазах, и в них появился слабый огонёк, словно он обдумывал слова Матери Ми. Этих изменений Мать Ми не заметила.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: История Ми Юймэн (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение