Глава 9
Ночной ветер пронесся сквозь ветви деревьев. Старуха, стоявшая впереди процессии, опустила свой посох и преклонила колени перед серебряными столбами.
— О мой бог Цзуса, твой свет озаряет нас, защищает нас, да будет ночь долгой, а небо вечным.
Старуха, стоя на коленях, несколько раз поклонилась, затем встала, ее взгляд был ледяным. Хриплым голосом она произнесла:
— Принести жертву.
Как только она это сказала, жители деревни, стоявшие на пустоши, с бесстрастными лицами подошли к столбам и бросили свои факелы к их подножию.
С громким хлопком факелы мгновенно погасли.
В следующее мгновение из основания столбов взметнулся зловещий зеленый огонь. Десятки огней осветили всю пустошь жутковатым зеленым светом.
Жители деревни, не обращая внимания на бушующее пламя, с механическими движениями протянули руки и прижались к столбам.
В тот же миг пустошь наполнилась душераздирающими криками. Их пронзительные звуки были ужасающими в непроглядной тьме ночи.
Но, как ни странно, никто не отпускал столбы, несмотря на то, что огонь обжигал их тела.
Жители деревни словно тонущие, ухватившиеся за последнюю соломинку. Даже когда пламя охватило их, обжигая кожу, они продолжали цепляться за столбы, издавая непрерывные крики. Их лица исказились от боли, гримасы были ужасающими и неестественными.
— Вам их не жаль?
За их спинами раздался тихий женский голос.
Се Фуцин обернулся и увидел, что в лесу позади них стоит человек.
Человек медленно вышел из леса. Это была Муша, которую они видели сегодня утром.
— Четыре года назад я точно так же сгорела здесь.
Лицо Муши было бесстрастным, ее голос был спокойным, словно она рассказывала чужую историю.
— В тот день мои отец и мать стояли там, где сейчас стоите вы.
— Я смотрела на них… Кто-то бросил в меня камень, затем еще один… Мне было очень страшно. Я отчаянно пыталась вырваться, кричала, просила их спасти меня, но они продолжали стоять, опустив головы.
— Почему они не поднимали головы? Чего они боялись?
Муша слегка опустила голову, и волосы упали ей на лицо, скрывая ее выражение.
— Огонь начал жечь меня, мне было очень больно, очень… Почему они не спасли меня? Я же их дочь…
В глазах Муши мелькнуло непонимание, словно она действительно не могла этого понять.
Спустя долгое время уголки ее губ вдруг приподнялись в странной улыбке.
— Неужели они бросили меня только потому, что шаман сказал, что я нечиста и разгневала бога Цзуса?
— Но где сейчас этот бог Цзуса, которому они так преданно поклонялись?.. Как им больно… Почему он не приходит спасти их?
В голосе Муши звучала насмешка. Она холодно смотрела на жителей деревни, которые продолжали кричать, прижавшись к столбам.
Спустя некоторое время она рассмеялась и, холодно глядя на них, произнесла, четко выговаривая каждое слово:
— Они заслужили это, не так ли?
Четыре года назад в отдаленной, замкнутой деревне Гуцзюньчжай произошел скандал.
Бог Цзуса ниспослал свою волю и выбрал девушку, которая должна была стать невестой жреца, но за день до свадьбы выяснилось, что она беременна.
Шаман, будучи служительницей бога Цзуса, три дня провел в храме, молясь за жителей деревни.
Три дня шел проливной дождь.
Двери храма медленно открылись, и шаман, которому жители Гуцзюньчжай поклонялись сорок лет, вышел наружу.
Он стоял перед храмом, холодно глядя на девушку, которую держали в грязи, всю в ссадинах.
— Воля бога Цзуса! Намеренное неповиновение непростительно!
Хриплый старческий голос разнесся под дождем. Старуха подняла свой посох и с силой ударила девушку по голове.
Липкая кровь смешалась с дождевой водой и потекла по лбу девушки.
— Через три дня — жертвоприношение богу!
…
— Он красивый?
На лице Муши появился девичий румянец. Она подняла руку и указала в сторону.
Се Фуцин посмотрел туда, куда она указывала, и увидел молодого человека лет двадцати с небольшим.
Пламя на нем, казалось, горело особенно сильно, быстро поднимаясь от ног к груди.
— Когда мне было восемнадцать, шаман сказал, что бог Цзуса ниспослал свою волю и хочет найти невесту для своего самого преданного жреца.
— Жрец? Ха!
Муша холодно смотрела на старуху, которая каталась по земле у столба, издавая душераздирающие крики. В ее глазах читалась глубокая насмешка.
— Это всего лишь слабоумный сын той женщины.
Муша подняла голову, некоторое время молча смотрела на молодого человека, привязанного к столбу, затем оскалилась.
— Я любила его с детства.
— Когда я узнала, что меня хотят выдать замуж за слабоумного, я тайком пошла к нему…
…
В мерцающем свете свечей большие глаза девушки блестели, словно отражая лунный свет.
В ту ночь девушка, собрав все свое мужество, закрыла глаза и поцеловала человека напротив, отдавая ему всю себя и надеясь, что он заберет ее отсюда.
…
— Я забеременела от него… — тихо рассмеялась Муша.
— Но он привел людей и схватил меня, когда я тайком сбежала. А потом своими руками привязал меня к столбу.
— Он сказал, что это я его соблазнила.
Глаза Муши постепенно наполнялись ненавистью.
— Я умоляла его… Я сказала ему, что у меня от него ребенок… Я умоляла его, умоляла отпустить меня…
— Но он смотрел на меня с таким ледяным, чужим, ужасающим взглядом…
Тело Муши дрожало, ее зубы скрипели.
— Он сказал, что я нечиста… и что мой ребенок тоже не угоден богу Цзуса. Он хотел, чтобы мы умерли!
(Нет комментариев)
|
|
|
|