Глава 20. Нашли Синъе?

Гу Синъе обернулась и увидела Сюнь Хуо.

— На самом деле, пользователи сети правы, — сказала она. — Хотя я и не виновата.

— Но мои родители действительно хотели, чтобы я жила лучше…

— Поэтому они и отняли жизнь у Гу Ваньжоу.

— Даже если некоторые комментарии меня очень злят, у меня нет никакой возможности возразить.

Гу Синъе, подавленная до крайности, уткнулась лицом в колени.

— Но я бы предпочла быть девушкой из самой обычной семьи. Как же утомительно быть светской львицей…

Быть первой светской львицей Хуаи, особенно наследницей семьи Гу, было совсем не так легко, как представляли себе пользователи сети.

Хотя еда, одежда и все расходы были на высшем мировом уровне, каждое её движение подчинялось определенному шаблону.

Даже скорость ходьбы контролировалась, а сутулиться или горбиться было категорически запрещено.

Сидеть так, как сейчас сидела Гу Синъе, положив ноги на диван…

В семье Гу её, вероятно, три дня и три ночи отчитывала бы приглашенная учительница этикета.

Семья Гу была семьей с богатыми художественными традициями. Даже если Гу Синъе не любила рисовать, её заставляли учиться живописи, музыке…

Сюнь Хуо подошел и сел рядом с Гу Синъе.

— Не волнуйся, Сюнь Фэн поможет тебе со всем разобраться, — сказал он. — Что касается остального, тебе не нужно чувствовать вину за то, что ты отняла жизнь у Гу Ваньжоу.

— Потому что твоя жизнь — она и так твоя.

Гу Синъе не поняла смысла слов Сюнь Хуо.

Она решила, что мастер просто утешает её, поэтому и произнес такую фразу, полную дзенской мудрости!

Она посмотрела на Сюнь Хуо:

— Мастер, вы действительно считаете, что я не виновата?

— Ты — самая невинная во всей этой истории.

Сюнь Хуо протянул руку и вытер слезинку в уголке глаза Гу Синъе.

Гу Синъе наконец почувствовала себя немного лучше.

...

Гу Ваньжоу смотрела на единодушное общественное мнение в сети, и её сердце наполнялось радостью.

К тому же, из семьи Ци просочились новости.

Оказалось, что Гу Синъе вчера самолетом семьи Ци доставили на гору Пиншань, чтобы выдать замуж за пресловутого старого дурака.

Этого старого дурака Гу Ваньжоу знала.

Когда ей было шестнадцать или семнадцать лет, и она вернулась домой, этот старый дурак каждый день стоял на перекрестке и пристально на неё смотрел.

Хотя Гу Ваньжоу боялась, она знала, что достаточно улыбнуться этому старому дураку, чтобы получить от него немало денег.

Её приемные родители только и знали, что отправить её в аристократическую академию, чтобы она нашла богатого жениха, но давали ей всего две тысячи юаней в месяц на карманные расходы.

В обычной старшей школе две тысячи в месяц — это немало.

Но в Академии Цзинъин карманные расходы учеников составляли более двух миллионов в месяц.

Денег, которые давал ей старый дурак, хватало, чтобы жить получше.

— Ваньжоу!

Бабушка Гу подошла к Гу Ваньжоу и сказала:

— С сегодняшнего дня твой аккаунт в Weibo будет под контролем семьи Гу.

— Раз уж ты вернулась в семью Гу, ты должна жить по правилам семьи Гу.

— Семье Гу не нужна звезда с миллионами поклонников, ей нужна светская львица Хуаи.

— В ближайшее время я найду тебе учительницу этикета, чтобы она как следует обучила тебя манерам.

Гу Ваньжоу замерла:

— Бабушка, вы хотите, чтобы я ушла из индустрии развлечений?

— Девушкам из семьи Гу непозволительно появляться на публике в индустрии развлечений.

— Голос старой госпожи Гу был строгим.

— К тому же, твой взгляд слишком нескромен, он постоянно выдает отвратительную зависть и поверхностность суждений. В ближайшее время я найму учителей, чтобы они как следует тебя перевоспитали.

Гу Ваньжоу замерла еще сильнее. Это было совсем не похоже на ту жизнь наследницы финансового клана, которую она себе представляла.

— Бабушка, я не хочу уходить из индустрии развлечений! Разве семья Гу не хочет, чтобы я вышла замуж за Цзюнь Жуя?

— Семья Цзюнь — известная кинокомпания. Если я останусь в индустрии развлечений…

— Таково желание старших семьи Цзюнь, Ваньжоу, — сказала старая госпожа Гу.

Тётя Гу в стороне сказала дяде Гу:

— Эта Ваньжоу… эх, ни капли не похожа на младшего брата и невестку.

— И вот что мне любопытно: раз уж биологические родители Синъе подменили её и Ваньжоу…

— Можно сказать, они очень любили Синъе!

— Почему же теперь, когда Синъе вернулась, её биологические родители согласились с госпожой Ци и выдают её замуж за дурака?

— Кстати, у тебя есть новости?

— Нашли Синъе на горе Пиншань?

— Хотя сейчас лето, в горах всё равно довольно холодно, а на Пиншане так много могил…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Нашли Синъе?

Настройки


Сообщение