Глава 13. Толстый, уродливый старый дурак

Слушая разговоры гостей внизу о Гу Синъе, Гу Ваньжоу почувствовала, как её гнев немного утих. Она ждала момента, когда увидит бывшую наследницу семьи Гу в упадке!

...

Когда Гу Синъе открыла глаза, она смутно увидела горную дорогу.

Была ночь, и освещение было тусклым.

Лишь неясно виднелись иероглифы на придорожном знаке.

«Цзянчэн, Пиншань приветствует вас».

Цзянчэн, Пиншань!

Гу Синъе это место было очень знакомо. Её родители, нет, вернее, второй господин Гу с женой погибли именно здесь, на горе Пиншань, в автокатастрофе.

Цзянчэн граничил с Линьчэном. Линьчэн за последние сто лет превратился в экономическую столицу, а Цзянчэн всегда был богатым городом.

Гу Синъе каждый год приезжала на гору Пиншань в Цзянчэне. Во-первых, чтобы почтить память второго господина Гу и его жены, а во-вторых, потому что на горе Пиншань находился очень чудотворный храм под названием Сюньсин.

Хотя Гу Синъе с детства верила в науку, а не в божеств и Будд.

Но из-за семьи Гу она всё равно каждый год приезжала возжигать благовония.

В детстве она видела, как дядя и тётя привозили в Храм Сюньсин целые чемоданы денег.

Гу Синъе даже шутила, что тоже хочет стать монахом.

Тётя смеялась над ней, говоря, что она не может стать монахом, потому что она девочка.

Тогда Гу Синъе сказала, что выйдет замуж за монаха.

Тётя снова рассмеялась и сказала, что монахам нельзя жениться.

Позже ежегодное паломничество на гору Пиншань для возжигания благовоний во время Нового года стало традицией.

У семьи Гу на горе Пиншань был сад в стиле Цзяннань, и во время приездов они останавливались там.

Если её биологические родители жили на горе Пиншань, то они не могли быть совсем уж бедными.

Ведь на горе Пиншань был очень развит туризм и сдача жилья внаем. В Цзянчэне деревенские районы часто были богаче городских.

Штаб-квартира компании семьи Сюэ Ии находилась как раз недалеко от горы Пиншань.

По дороге Гу Синъе обдумывала свое положение. По крайней мере, это была не та ужасная жизнь без электричества и интернета, которую она себе представляла.

Гу Синъе немного успокоилась.

Машина остановилась, и Гу Синъе услышала разговор двух мужчин впереди.

— Ц-ц-ц, такая красавица, наследница Гу, достанется этому уродливому, толстому старому дураку. Какая жалость.

— Но у этого старого дурака всё-таки есть кое-какое состояние. Когда Гу Синъе родит ему сына, разве всё имущество не достанется ей?

— Кстати, ты дал ей лекарство?

— Смотри, чтобы потом не сбежала!

— Госпожа Ци сказала, что хочет лично увидеть, как Гу Синъе будет уничтожена, чтобы молодой господин Ци окончательно отчаялся!

— Не волнуйся, даже когда анестетик перестанет действовать, есть еще HH-2!

Гу Синъе была знакома с HH-2. Это был запрещенный международный препарат, также известный как афродизиак.

Гу Синъе закрыла глаза, притворяясь спящей. Уродливый, толстый старый дурак?

Она что, только выбралась из логова волка, чтобы попасть в яму тигра?

Нет, она ни в коем случае не может сидеть сложа руки и ждать смерти!

Машина снова медленно тронулась, но на этот раз проехала недолго и остановилась.

Снаружи кто-то говорил на диалекте.

Диалект горы Пиншань в Цзянчэне был в целом похож на диалект Линьчэна.

Гу Синъе всё еще могла его понять. Кажется, какой-то старик говорил ребенку что-то вроде того, что у него теперь есть жена.

Но двое мужчин, привезших Гу Синъе, явно не понимали диалекта.

— Цзинь Хуаньхуань, верно?

— Это твоя невеста, Гу Синъе!

Гу Синъе приоткрыла глаза и осмотрела мужчину перед собой. Он действительно был уродливым и толстым, его мясистое лицо было покрыто морщинами, а глаза превратились в щелочки.

Увидев Гу Синъе, он захлопал в ладоши:

— Невеста, женюсь на невесте.

Судя по голосу, Гу Синъе предположила, что ему было больше пятидесяти лет.

Нет, она должна бежать.

Воспользовавшись тем, что обе стороны не понимали друг друга, Гу Синъе незаметно выбралась из машины.

Выскочив, Гу Синъе бросилась бежать со всех ног.

К счастью, это была гора Пиншань, и она знала дорогу.

Они находились только на полпути в гору, а недалеко отсюда были ворота Храма Сюньсин.

В Храме Сюньсин было много построек.

Гу Синъе верила, что монахи милосердны. Если она доберется до Храма Сюньсин, возможно, она будет спасена!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Толстый, уродливый старый дурак

Настройки


Сообщение