Сюй Ин обомлела. Слова Чу Хао прозвучали так холодно… Небесный Наставник разгневан!
Чёрт!
Если Небесный Наставник в гневе, это добром не кончится.
Весь Седьмой отдел теперь считал Чу Хао живым божеством и готов был пойти на всё, чтобы заполучить его в союзники. Случайно встретить его здесь — для неё это была невероятная удача.
И что в итоге? Наставник даже не смотрит в её сторону. И виноват в этом, без всяких сомнений, вот этот недалёкий менеджер из «Древней Луны».
Сюй Ин вскипела. Хлёсткая пощёчина эхом разнеслась по холлу.
Хрясь!
Менеджер ошарашенно застыл, прижимая ладонь к горящей щеке.
Обычно в Седьмом отделе Сюй Ин была образцом трудолюбия и спокойствия, но в ярости она превращалась в фурию, способную нагнать смертный ужас на любого мужчину.
— А ну живо верните его! — прошипела она, ткнув пальцем менеджеру чуть ли не в нос. — Если вы его не вернёте, можешь прощаться с работой. Да что там ты — вашему боссу тоже не поздоровится! Никому из вас здесь не поздоровится!
Все вокруг остолбенели. Цинь Чжэнъюй стоял с таким видом, будто его ударили пыльным мешком по голове.
У менеджера и охранников внутри всё похолодело.
«Да кто этот парень такой?!»
Из-за него пострадает даже их босс?
[Дзынь… Невидимый выпендрёж — самый убойный. Носитель получает 50 очков выпендрёжа.]
«Ха-ха! Всего пара фраз — и сто очков в кармане! До чего же хорош этот невидимый выпендрёж. Смертоносная штука!»
Менеджер стрелой метнулся вперёд и, рухнув на колени, вцепился в ногу Чу Хао.
— Господин… великий мастер, не уходите!
Двое охранников, дрожа от страха, тоже хотели броситься к его ногам, но единственная свободная конечность уже была занята.
Чу Хао вскинул голову, устремив взгляд в потолок под углом в сорок пять градусов, и произнёс с ледяным безразличием:
— Кто-то сказал, что я — посторонний. Пожалуй, пойду домой.
Менеджер вскочил, развернулся и с размаху врезал одному из охранников по лицу, а второго с силой пнул в живот.
Те скорчились от боли, но не посмели издать ни звука.
— Кто здесь посторонний?! — брызжа слюной, взревел менеджер. — Вы, два слепых пса! А ну живо просите прощения у мастера!
Охранники, трясясь всем телом, бухнулись на колени и принялись отбивать поклоны.
— Мы слепые псы, не разглядели в вас великого человека! — причитал один, стукаясь лбом об пол. — Мастер, вы вольны приходить и уходить, когда пожелаете!
— Да! Да! — подхватил второй, заикаясь от ужаса. — Мастер, не гневайтесь на нас, мелких людишек… нет, мы не люди! Не обращайте внимания на лай шавок!
Чу Хао: «…»
«Ну это уже перебор. Хотя… почему мне так приятно это слышать?»
[Дзынь… Выпендрёж успешен. Носитель получает 10 очков выпендрёжа.]
Стоявший в стороне Цинь Чжэнъюй ошарашенно смотрел на эту сцену. Неужели всё так серьёзно? Человек просто собрался уйти, а тут уже и поклоны, и самобичевание, и признание себя нелюдем! Стоило ли так унижаться?
Он просто не знал, что владелец «Древней Луны» — человек жестокий. Если бы тот узнал, что из-за этих троих у него могут возникнуть проблемы, дело бы не ограничилось пощёчинами, пинками и увольнением. Пролилась бы кровь.
— Мастер, видите? Я их сурово наказал! — подобострастно пролепетал менеджер.
Чу Хао, всё так же созерцая потолок, процедил:
— Кто-то сказал, что я неподобающе одет. Что ж, тогда я лучше домой, ужинать.
Менеджер, не раздумывая, принялся хлестать себя по щекам.
Хрясь! Хрясь! Хрясь!
Звонкие, отчаянные удары. Он бил со всей силы, и уже через пару мгновений его лицо распухло.
[Дзынь… Выпендрёж успешен. Носитель получает 10 очков выпендрёжа.]
Цинь Чжэнъюй окончательно впал в ступор. Что с этими людьми не так? Неужели этот парень настолько страшен?
— Я был неправ! Умоляю, войдите! — рыдая, взмолился менеджер, снова обхватив ногу Чу Хао. — Внутри полно еды! Мастер, скажите, что желаете, я мигом прикажу приготовить!
Тут подоспела и Сюй Ин. Это был редчайший шанс выслужиться перед мастером.
— Мастер, — осторожно произнесла она, — может, позвать сюда владельца? Какая наглость с его стороны — не встретить лично столь высокого гостя.
Менеджер и охранники задрожали ещё сильнее. Их охватил первобытный ужас. Да кто же, чёрт возьми, такой этот Чу Хао?
Они знали, что их босс лично встречает лишь старых, всемирно известных мастеров или людей с состоянием в несколько десятков миллиардов. На остальных он и взгляда не бросит. А они посмели остановить у дверей человека такого уровня. От одной этой мысли кровь стыла в жилах.
— Ты знаешь здешнего владельца? — спросил Чу Хао.
— Он некоторое время работал под моим началом, — смущённо ответила Сюй Ин. — Так что, можно сказать, он наполовину наш человек.
Менеджер и охранники были в шоке. Их босс — бывший подчинённый Сюй Ин?! Это уже выходило за всякие рамки. И чем большее почтение эта девушка выказывала молодому парню, тем сильнее холодный пот заливал им лбы.
— Таких больших людей нам, простым смертным, лучше не беспокоить, — с наигранной скромностью махнул рукой Чу Хао.
Сюй Ин горько усмехнулась. «Простой смертный? Да вы шутите! Человек, в одиночку остановивший катастрофу Земного уровня! Таких, как вы, во всём Китае по пальцам пересчитать!»
— Мастер, вы шутите, — сказала она. — Такому человеку, как вы, даже сам владелец этого клуба не достоин и сапоги чистить.
«Вот же работники Седьмого отдела, — подумал Чу Хао. — Лесть у них в крови».
— Я человек скромный и не люблю неприятностей, — вздохнул он. — Обычно я предпочитаю не ввязываться, но уж если я берусь за дело… то сам себя боюсь. Ладно, пусть работают. Жизнь у них тоже не сахар, все крутятся, как могут.
Сюй Ин тут же свирепо зыркнула на менеджера:
— А ну, быстро поблагодари мастера!
— Спасибо, мастер! Огромное вам спасибо! — залепетал распухший менеджер, снова отбивая поклоны.
После этого Чу Хао, расправив плечи, вальяжно прошествовал в клуб. Сюй Ин поспешила за ним. Цинь Чжэнъюй, помедлив секунду, последовал их примеру. В его душе бушевал целый ураган нецензурной брани, смешанный с одним-единственным вопросом: «Кто, чёрт побери, этот Чу Хао?!»
Убранство «Древней Луны» и впрямь поражало роскошью. Мягкий свет хрустальных люстр заливал длинные коридоры, не раздражая глаз. Навстречу им то и дело попадались девушки в изящных ципао с точёными фигурами и соблазнительными изгибами; они низко кланялись гостям. У Чу Хао разбегались глаза, и он то и дело сглатывал слюну.
«Сколько же здесь красавиц!»
Войдя в центральный зал, оформленный в старинном стиле, он не мог сдержать восхищения.
— В этот ремонт, наверное, вбухали кучу денег.
— Немало, — подтвердила Сюй Ин. — Мастер, видите вон ту вазу? Это первоклассная копия фарфора династии Сун. На рынке такая стоит триста тысяч.
Чу Хао снова сглотнул. Вот же умеют богачи жить. И не боятся, что кто-нибудь эту вазу унесёт.
Если бы Сюй Ин знала, о чём он думает, то не знала бы, смеяться ей или плакать. Кто осмелится воровать в «Древней Луне»?
В зале было многолюдно. Все гости были одеты с иголочки, и только Чу Хао в своей потрёпанной одежде выглядел белой вороной.
— Мастер, может, пройдём в отдельный кабинет? — предложила Сюй Ин.
— Не стоит, — отмахнулся он. — Я пришёл к другу, так что без церемоний.
Сюй Ин кивнула.
В этот момент к Чу Хао подошёл Цинь Чжэнъюй.
— Братан, так кто ты всё-таки такой?
— Простой гражданин.
Цинь Чжэнъюй скривился. Хоть он и недавно вошёл во взрослую жизнь, но о владельце «Древней Луны» был наслышан. Даже его собственный отец при встрече с ним лебезил.
— Не хочешь — не говори. Кстати! Спасибо за помощь в тот раз. Куда делся тот призрак неудачи?
— Я отправил его на перерождение.
— Так ты и вправду умеешь изгонять призраков? — загорелся Цинь Чжэнъюй.
— Изгонять — это как-то банально, — хмыкнул Чу Хао. — Я, Небесный Наставник, предпочитаю их истреблять.
Цинь Чжэнъюй поверил. В ту ночь Чу Хао ворвался в больницу и вышел оттуда целым и невредимым. А ведь его отец говорил, что внутри полегло много народу.
Тут Чу Хао заметил Му Юйсюнь. В элегантном вечернем платье, с обнажёнными стройными ногами, она выглядела невероятно соблазнительно. Появись она в таком виде в школе, сразила бы наповал добрую половину учеников.
Сейчас она была в центре всеобщего внимания, окружённая толпой восторженных поклонников в дорогих костюмах, и весело смеялась их шуткам.
Чу Хао нахмурился. Школьная красавица прекрасно знала, что для такого мероприятия нужен вечерний наряд, но даже не удосужилась его предупредить.
От одной этой мысли в нём закипала злость.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|