Внезапно из Священного Сосуда Лотоса в объятиях Цзян Цы выплыла струйка розового тумана, сильный аромат наполнил всю комнату.
Туман превратился в образ женщины, очень похожей на Цзян Цы, на восемьдесят процентов. С первого взгляда было трудно отличить, кто есть кто.
— Ты — та, кого он любил, но не мог заполучить, — Яо Шан.
Цзян Цы сразу узнала, кто эта женщина.
— А ты нет?
— спросила она Цзян Цы в ответ.
— Ты всегда была здесь, так почему же не выходила к нему? Он очень скучал по тебе, искал тебя так долго.
Цзян Цы произнесла слова тоски за него.
— Я знаю. Поэтому я вернула тебе часть памяти. Ведь ты — это я.
— Знаешь ли ты, почему мы с ним полюбили друг друга?
Не дожидаясь ответа Цзян Цы, она продолжила говорить сама с собой.
— Никакая богиня не видит страданий всех живых существ. Это просто два одиноких души, утешающие друг друга.
Все говорят, что я была с ним пятьсот лет, но на самом деле это я хотела, чтобы он всегда оставался рядом со мной, сопровождал меня.
Ночи в Божественном дворце очень холодные, ты знаешь.
Сначала я не знала, что такое любовь, но по мере того, как это чувство становилось все сильнее, я поняла, что влюбилась в него. Да, я влюбилась в него первой.
—
Говоря это, Цзян Цы увидела на ее лице легкую улыбку, от которой сердце сжималось.
— Я думала, мы сможем любить друг друга вечно, но Небесный Путь не позволил мне, богине, пасть в демонический путь. Мне пришлось уйти насильно, глядя, как он отчаянно пытается удержать меня, в одиночку сражаясь с тысячами небесных воинов, весь в ранах. Я не выдержала и солгала ему. Я сказала, что не люблю его, что те пятьсот лет были обманом. Но как этот дурак мог так легко поверить?
— Небесный Император обещал мне, что если он послушно вернется, он отпустит его.
Я сломала наш любовный залог и сказала ложь, о которой потом очень жалела.
— Я лучше всех знала, как его ранить, и думала, что он действительно поверил.
— Глядя, как он уходит один, я, стоящая за ним, продолжала смотреть на него, пока он не оказался в безопасности. Мое сердце наконец успокоилось, мой возлюбленный в безопасности.
— Как я могла смотреть, как он умирает передо мной?
— Вернувшись в Небесное Царство, я была наказана за самовольное оставление поста извлечением бессмертных костей. Молниеносное наказание почти уничтожило мою душу, но Отец-Бог своей силой защитил последнюю нить моей души и отправил ее в перерождение.
— Как этот дурак мог не знать, что я тогда обманывала его? И почему каждое мое перерождение проходило благополучно, знаешь?
— В каждом моем перерождении у меня не было памяти, но он всегда в тени оберегал мою жизнь.
— После завершения моих девяти испытаний я вернулась в Небесное Царство и стала тобой в десятом перерождении.
Это наша последняя жизнь с ним. После завершения этого испытания наша любовь с ним действительно рассеется.
— Поэтому он боялся, что я, вернувшаяся в Небесное Царство в десятом перерождении, скоро погибну. Он знал, что это ловушка, но все равно нетерпеливо атаковал Небесное Царство. Они использовали его любовь ко мне, чтобы ранить его, и низвергли его в Бездну Пустоты. А он, попав в мир смертных, все время искал тебя. Он знал, что мы обязательно встретимся в мире смертных, поэтому ждал восемнадцать лет. Незадолго до встречи с тобой он ввел себе самый сильный яд, желая как можно скорее восстановить демоническую силу, чтобы защитить тебя.
— Он бережно хранил мою последнюю чистую душу в этом Священном Сосуде Лотоса, но не знал, что я всегда была в его сердце.
— Его одержимость мной слишком сильна. Разве это не наказание для него?
Он сам из рода демонов, и слишком сильная одержимость только ранит его до мозга костей. И в этой жизни ты должна заставить его отпустить одержимость, спасти своего возлюбленного.
— Ты сама отравлена Ядом Длинной Змеи, а к тому же ты насильно передавала ему энергию, что привело к распространению яда по всей крови. Теперь Яд Длинной Змеи проник в кости, лекарства бессильны, спасения нет.
— Осталось три дня.
— Три дня?
Значит, срок задания — это моя смерть. Как я и предполагала.
— сказала Цзян Цы.
— Прости, что возложила на тебя в этой жизни такую тяжелую ношу.
— сказала она.
Цзян Цы покачала головой: — Нет. Любовь всегда взаимна.
Ты получила от него самую чистую любовь в этом мире, поэтому я, будучи твоим последним перерождением, тоже должна страстно любить его.
Не дожидаясь, пока Цзян Цы закончит, розовый туман рассеялся. Цзян Цы долго молча смотрела на Священный Сосуд Лотоса. Цзян Цы знала, что она навсегда исчезла.
Этот туман сам по себе был лишь воспоминанием, но, будучи заключенным в сосуде, постепенно обрел немного духовной энергии, благодаря чему и состоялся сегодняшний разговор.
Даже к воспоминанию относились так бережно. Какой же он дурак.
На этом Цзян Цы полностью восстановила свои воспоминания.
Цзян Цы не хотела, чтобы он снова изводил себя из-за нее. Придумать такую ужасную уловку, как отравить себя... Но как могла Цзян Цы позволить ему умереть у нее на глазах?
Даже с воспоминаниями, он сейчас всего лишь смертный.
Цзян Цы тихо дала ему снотворное. Глядя на спящего перед ней, Цзян Цы не удержалась и наклонилась, чтобы поцеловать его.
— Наньчжао, я действительно вернулась.
— Угу.
— Ты наконец все вспомнила.
— Ты не спал? Но я же видела, как ты выпил тот чай.
Цзян Цы действительно испугалась.
— Если бы я не выпил его перед тобой, как бы я выманил тебя, маленькую обманщицу? Я не проглотил его.
Так ты собираешься снять с меня яд, а потом снова бросить меня и уйти?
Он с первого взгляда разгадал цель Цзян Цы.
Его глаза в темноте пристально смотрели на Цзян Цы, словно он боялся, что она уйдет. Как Цзян Цы могла ответить?
— Я так скучала по тебе.
Цзян Цы крепко обняла Чжу Цзысана.
Цзян Цы тихо позвала Фу Наня, и Фу Нань легко и полностью усыпил его.
Выражение его лица перед тем, как он потерял сознание, оставалось недоверчивым, что Цзян Цы могла так поступить.
— Шанс усыпить Короля Демонов выпадает нечасто. Я тоже получил свою долю удовольствия.
— Спасибо, Фу Нань. Я...
— Я знаю, Цзю Ю. Иди и делай то, что хочешь. Я всегда буду за твоей спиной.
Я всегда буду за твоей спиной и буду любить тебя.
Эти два слова он так и не смог произнести.
После ухода Фу Наня.
Даже потеряв сознание, он крепко держал руку Цзян Цы. Неужели он так боялся, что она уйдет?
— Дурачок, конечно, нет.
В эту долгую ночь она никуда не пойдет, останется здесь с тобой.
Утром Цзян Цы увидела первый луч солнца, проникший в комнату.
Он выглядел недоверчиво, что Цзян Цы все еще здесь и не ушла.
— Так удивлен? Если бы кто-то вчера ночью не держал мою руку так крепко, я бы, возможно, действительно сбежала, знаешь ли.
— Ты не собиралась уйти одна после того, как снимешь с меня яд?
— Нет.
— Ты сняла с меня яд?
— Это Фу Нань снял с тебя яд, — соврала Цзян Цы, уговаривая его.
Он выглядел недоверчиво.
— Видишь? Ты не рад, что яд снят?
— В тот день ты же сказал, чтобы мы были счастливы. Теперь, когда я вернулась, почему ты, наоборот, несчастен? Перестань сомневаться во всем.
Цзян Цы, притворяющаяся спокойной, на самом деле уже едва держалась. После того, как она сняла с него яд, ей оставалось жить всего три дня. Она сама была больна, и то, что она пережила эту ночь, уже было чудом.
Но Цзян Цы все равно была счастлива, что могла видеть его таким.
— Скорее вставай. Я уже придумала, куда мы пойдем.
Я хочу пойти туда, где мы впервые встретились. Ты ведь не забыл?
— Цзян Цы притворилась рассерженной.
— Цинхэ.
В этот день они вдоволь покатались на лодке, погуляли по оживленному рынку, попробовали вкусные пирожные, купили много диковинных вещей, а в конце поехали в Цинчжоу любоваться снегом.
Они сделали то, что хотели сделать тысячу лет назад, но не успели.
— Наньчжао, на этом все, — сказала Цзян Цы, глядя на падающий снег.
Они оба знали, что времени осталось мало, но Цзян Цы не говорила об этом, и он тоже молчал.
В момент исчезновения Цзян Цы отчаянно бросилась к нему и обняла его. А он ждал этих объятий тысячу лет.
Даже на мгновение он обнял возлюбленную, которую ждал тысячу лет.
Объятия спустя тысячу лет были безмолвными, только слезы на их лицах знали о взаимной любви.
Та, что была в его объятиях, уже рассеялась.
Сила очищения, высвобожденная из тела Цзян Цы, охватила всю землю, исцелив и его.
Желание юноши было очень простым. Сто лет назад Цзян Цы слышала, как он, когда никого не было рядом, складывал руки в молитве и просил у богов, чтобы его возлюбленная была счастлива и здорова вечно.
Демон пролил горячие слезы.
Цзян Цы знала, что ее задание выполнено.
Он одиноко бродил по миру людей сто лет, путешествуя по горам и рекам.
Всю жизнь не знал тоски, а когда узнал, то страдал от нее.
В сезон дождей в Цзяннани озеро было окутано туманом.
Весенние цветы расцвели вовсю, на реке Ханьшуй встретилась странствующая девушка.
Женщина в сине-зеленом платье, стоящая на мосту, держала зонтик из промасленной бумаги, скрывая лицо, и небрежно подошла к нему.
А он что-то почувствовал, недоверчиво ища ее ауру в толпе.
— Этот господин, можем ли мы познакомиться заново?
Цзян Цы показала лицо из-под зонтика из промасленной бумаги.
— Наньчжао, я вернулась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|