Глава 12, ч.1. Первое вхождение в город

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Едва Ху Ао закончил кричать, как красная малолитражка со свистом остановилась перед ним.

К удивлению Ху Ао, окно медленно опустилось, и из него высунулась молодая женщина. Её прекрасное, румяное лицо, большие глаза, словно говорящие, брови, изогнутые, как ивовые листья, и слегка наморщенный маленький носик, она сердито выругалась на Ху Ао:

— Псих! Стоишь посреди дороги, смерти ждёшь!

Ху Ао даже не взглянул на женщину, с любопытством осматривая автомобиль. Он никак не мог понять, почему этот прямоугольный предмет движется так быстро, намного быстрее леопардов в лесу.

Женщина, увидев, что Ху Ао не обращает на неё внимания, немного разозлилась, пробормотала:

— Псих.

Сказав это, она нажала на газ, и машина поехала вперёд.

Глядя на медленно уезжающую машину, Ху Ао усмехнулся, сделал шаг и побежал в том направлении, куда уехала машина.

За Ху Ао мелькнуло несколько фантомов, и вскоре он догнал машину женщины. Одним прыжком он запрыгнул на крышу машины, лёг на спину и заснул.

В машине женщина включила CD-плеер и, напевая мелодию под песню, через десять с лишним минут въехала на территорию особой экономической зоны Шэньчжэнь.

Проезжая через платный пункт, женщина с некоторым недоумением посмотрела на странные взгляды сотрудников, но не обратила на это внимания и поехала на своей машине к роскошной вилле, расположенной в пригороде Шэньчжэня.

Женщина остановила машину у ворот и нажала на клаксон. Вскоре изнутри вышел старик, странно взглянул на крышу машины, а затем почтительно сказал женщине:

— Госпожа Ли, здравствуйте.

Женщина с холодным выражением лица кивнула и въехала во двор.

Едва она припарковалась, как к окну машины постучала девочка лет десяти, с нежной внешностью и длинными волосами, ниспадающими на спину.

Женщина открыла дверцу машины, на её лице расцвела любящая улыбка. Она обняла девочку и сказала:

— Жунжун, ты скучала по маме в последнее время?

Выйдя из машины, женщина поняла, что она не только красива, но и очень стройна, и от неё исходит уникальная аура зрелой женщины.

Девочка по имени Жунжун, надув губы, указала на крышу машины и сказала женщине:

— Мама, кто это?

Женщина с недоумением повернулась и посмотрела на крышу машины, и её лицо тут же наполнилось гневом. Осторожно опустив девочку, она побежала в угол двора, взяла метлу и ударила ею по Ху Ао, лежащему на крыше машины, крича:

— Ты, псих, слезай! Слезай!

Крепко спящий Ху Ао был разбужен женщиной. Он открыл свои ещё затуманенные глаза, посмотрел на женщину и спросил:

— Ты кто? Мне кажется, я тебя где-то видел?

Женщина покраснела от гнева, взяла метлу и яростно ударила ею по только что проснувшемуся Ху Ао, крича:

— Убирайся! Кто разрешил тебе следовать за мной домой! Убирайся! Иначе я вызову полицию!

Ху Ао спрыгнул с машины, нахмурившись, отбиваясь руками от атак женщины. Он издал низкий тигриный рёв, и в его глазах мелькнула печаль. Он никак не мог понять, почему эта женщина, едва увидев его, сразу же начала бить его предметом в руке. Это не соответствовало информации, которую оставила ему мать Белая Тигрица.

Жунжун, видя, как мама так яростно бьёт Ху Ао, не удержалась и потянула женщину за одежду, крича:

— Мама, мама, хватит, хватит!

Женщина, увидев, что Жунжун останавливает её, наконец опустила метлу, погладила Жунжун по лбу, и её лицо стало нежным. Она сказала:

— Жунжун, не жалей никого, запомни. Тот, кто вызывает жалость, сам имеет нечто отвратительное. Такие люди не заслуживают нашей жалости. Жунжун, будь умницей, иди в дом.

Сказав это, она бросила на Ху Ао косой взгляд.

Жунжун, надув маленькие губки, покачала руку мамы и нежно сказала:

— Мама, может, мы его приютим? Пусть он играет со мной, у меня нет друзей, я так одинока!

Женщина повернулась, взглянула на Ху Ао и сказала Жунжун:

— Милая Жунжун, потом мама найдёт тебе друзей. А ты иди в дом, я выгоню этого психа.

Жунжун, увидев, что мама не соглашается приютить Ху Ао, просто отстранила руку мамы, в несколько шагов подбежала к Ху Ао и сказала ему, который смотрел на женщину с печалью в глазах:

— Пойдём, поиграем в доме. Теперь мы будем хорошими друзьями.

Сказав это, она, не дожидаясь согласия Ху Ао, взяла его за руку и пошла в дом.

Ху Ао, ведомый Жунжун, вошёл в дом. Печаль в его глазах сменилась любопытством. Он всё трогал и осматривал, всё вызывало у него интерес.

Женщина, увидев, что дочь не слушается её и ведёт Ху Ао в дом, поспешно последовала за ними, настороженно глядя на Ху Ао, опасаясь, что он обидит Жунжун.

Жунжун, ведя Ху Ао, обошла всю виллу, показывая ему различные вещи, которые вызывали у него любопытство. Это очень радовало Жунжун, которая чувствовала себя учительницей.

Женщина следовала за Жунжун и Ху Ао. Увидев, что Ху Ао не совершает никаких неподобающих действий, она постепенно расслабилась. После того как Жунжун провела Ху Ао по всей вилле, женщина позвала Жунжун и Ху Ао в гостиную, сама села на диван, закинула одну ногу на другую, правой рукой откинула волосы со лба, закрывавшие глаза, затем снова оглядела грязного Ху Ао, стоявшего рядом с Жунжун, и спросила:

— Как тебя зовут? Где ты живёшь? Имена родителей...

Ху Ао немного опешил, а затем ответил:

— Меня... меня зовут Ху Ао.

Сказав это, он опустил голову и больше не говорил.

Женщина, увидев, что Ху Ао ответил только на один вопрос из множества, слегка нахмурилась и снова спросила:

— А твои родители?

Ху Ао лишь опустил голову, не отвечая женщине.

Женщина, увидев, что Ху Ао всё ещё не отвечает, сердито сказала:

— Ты что, немой? Разве ты не слышишь, что я тебя спрашиваю?

Ху Ао, видя, что женщина настойчиво спрашивает, поднял голову, посмотрел на женщину покрасневшими глазами, с грустью тихо зарычал, а затем на человеческом языке сказал:

— У меня нет отца, есть только мать, но и мать ушла. Мой дом находится в лесу, где я тебя встретил. Мама перед уходом сказала мне, чтобы я пришёл в город.

Женщина, услышав слова Ху Ао и увидев его выражение лица, сразу догадалась, что Ху Ао — сирота, потерявший обоих родителей. Подумав об этом, женщина почувствовала раскаяние за то, что била Ху Ао.

Наклонив голову, она немного подумала, посмотрела на Жунжун, взяла её за руку и нежно спросила:

— Жунжун, мама найдёт тебе старшего брата, хорошо?

Наивная Жунжун посмотрела на маму, державшую её за руку, затем на всё ещё грустного Ху Ао и сказала:

— Мама, если со мной будет брат Ао, Жунжун не будет одинока, не нужно искать другого брата.

Женщина улыбнулась, погладила Жунжун по голове и сказала:

— Брат, которого мама хочет тебе найти, это Ху Ао. Теперь он будет членом нашей семьи, хорошо?

Услышав слова мамы, Жунжун радостно подпрыгнула, вырвалась из рук мамы, подбежала к Ху Ао и, тряся его за руку, радостно сказала:

— Ура, ура! Брат Ао будет играть со мной каждый день! Жунжун больше не будет одинока!

Ху Ао, слушая их разговор, немного растерялся. Хотя он мог понимать человеческий язык и говорить некоторые основные фразы, многое ему было ещё непонятно.

Женщина, видя, как Жунжун счастлива, вздохнула про себя. С тех пор как родилась Жунжун, она постоянно была занята делами компании, и у неё совершенно не было времени играть с дочерью. Хотя в материальном плане Жунжун жила лучше обычных детей, ей не хватало многих радостей, присущих обычным детям.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение