Связанное с работой (2) (Часть 4)

Да, Каин Акацуки управляет огнем, Рандо Айдо — льдом, значит, она управляет ветром! Обрадовавшись своей новой способности, Цзю Тянь Ци Сюэ невольно улыбнулась. Как здорово быть вампиром с особыми способностями!

Внезапно с западной стороны жилого комплекса донесся легкий ветерок с едва уловимым запахом крови. Радостное настроение Цзю Тянь Ци Сюэ мгновенно испарилось. Этот запах крови вызывал у нее дурные предчувствия. Кажется, на кого-то напал вампир! В ней самой начало пробуждаться желание крови.

— На кого-то напали! — бросив эти слова, Цзю Тянь Ци Сюэ спрыгнула со второго этажа, мягко приземлилась и побежала в ту сторону.

— Сюэ! — все были поражены ее действиями. Никто не чувствовал запаха крови.

Канамэ Куран нахмурился.

— Впереди пахнет кровью, — подтвердил он слова Цзю Тянь Ци Сюэ. — Возможно, это один из низших вампиров. — Канамэ с отвращением относился к вампирам Уровня E.

— Но тогда госпожа Цзю Тянь в опасности! — едва успела произнести Соэн Рука, как две фигуры метнулись вперед. Это были Такума Ичиджо и Каин Акацуки.

Цзю Тянь Ци Сюэ бежала вперед. Вампирская природа давала о себе знать — ее движения стали намного легче, чем раньше. Вскоре она увидела вампира, напавшего на кого-то. Вокруг него витала слабая вампирская аура.

— Уровень E? — Цзю Тянь Ци Сюэ прищурилась. Уровень E — это самая низшая ступень в иерархии вампиров.

Вампирское общество имеет иерархическую структуру, подобную пирамиде. На вершине находятся чистокровные вампиры, затем аристократы, потом обычные вампиры, далее — обращенные вампиры, а те, кто пал еще ниже, становятся вампирами Уровня E, которых преследуют и охотники, и старейшины.

— Прекрати! — под деревом лежали две девушки. На шее одной из них были следы укуса, другая была без сознания. Вампир Уровня E собирался снова напасть на укушенную девушку. Он хотел ее убить!

Охваченный жаждой крови вампир Уровня E поднял голову. Его кроваво-красные глаза горели желанием. Цзю Тянь Ци Сюэ вспомнила слова Канамэ Курана:

— Пал так низко? Как печально.

— Какая ароматная кровь… — вампир Уровня E облизал губы, на которых осталась кровь, и посмотрел на девушку. Ее кровь казалась еще более притягательной, чем кровь тех двух. Он резко бросился на нее.

<Одиннадцать> Первое цветение · Кровь

Внезапная атака застала Ци Сюэ врасплох. Она знала, что вампиры Уровня E одержимы жаждой крови, но не ожидала, что они нападут на вампира-аристократа. Ее разум только начал обрабатывать информацию, но тело уже отреагировало. Отпрыгнув назад, Цзю Тянь Ци Сюэ оказалась на дереве.

Вампир Уровня E, лицо которого выражало лишь безумную жажду крови, потерял последние остатки разума. Он снова бросился на Цзю Тянь Ци Сюэ. Перепрыгивая с ветки на ветку, она мастерски управляла ветром. Ее движения были так плавны, словно она сливалась с ним. Это ощущение единения с природой поразило Цзю Тянь. Неужели вампиры действительно так близки к природе? Тогда как же духи природы? Цзю Тянь подумала о других существах этого мира.

Задумавшись, она не заметила, как вампир Уровня E приблизился к ней. В тот момент, когда она отвлеклась, его острые когти почти коснулись ее шеи. Почувствовав резкую боль, Цзю Тянь изо всех сил отпрыгнула влево.

В воздухе распространился густой запах крови.

— Это кровь аристократа… — Такума Ичиджо и Каин Акацуки, которые искали Цзю Тянь Ци Сюэ, изменились в лице. Сюэ ранена!

Запах крови почувствовали и в особняке Рандо. Кровь вампиров, особенно аристократов, гораздо сильнее пахнет, чем кровь обычных людей.

— Это кровь этой дурочки, — Рандо Айдо, узнав запах крови Цзю Тянь Ци Сюэ, не мог усидеть на месте. Он хотел встать, но Канамэ Куран остановил его.

— Все в порядке, — Канамэ опустил глаза. Судя по запаху, рана неглубокая, всего лишь царапина. Но запах этой крови был удивительно притягательным… гораздо слаще, чем у обычных аристократов. Канамэ Куран, всегда обладавший невероятным самоконтролем, невольно сглотнул.

— Какой аромат… Ха-ха-ха… Кровь! — вампир Уровня E, облизывая кровь с пальцев, окончательно обезумел. Эта кровь была для него словно самый изысканный деликатес…

Он посмотрел на девушку с жадностью, но в следующий миг замер, ужас исказил его лицо. Кровавый цвет в его глазах сжался в крошечные точки.

— Ты… — его дыхание стало прерывистым. Казалось, он увидел нечто ужасающее.

Лицо Цзю Тянь Ци Сюэ изменилось. Ее милые черты приобрели зловещее выражение, золотые глаза засветились алым, она провела пальцами по ране на шее и облизала кровь. Вкус крови был прекрасен… На ее губах появилась чарующая улыбка. Ожерелье «Кровавая роза» и кольцо с таким же названием на ее руке окрасились кровью.

— Это непростительно… — ее тихий голос был наполнен силой, более жестокой и ужасающей, чем у чистокровных вампиров. Вокруг нее закружились воздушные лезвия, постепенно окрашиваясь в красный цвет, а затем устремились вперед.

— Свист…

Ветер стих, листья опали.

Когда красные воздушные лезвия растворились в ветре, вампира Уровня E уже не было. Под деревом, среди опавших листьев, стояла лишь девушка с чарующей улыбкой.

Именно такую картину увидели Такума и Каин, когда прибежали на место. Черноволосая девушка с горящими алыми глазами. Рана на ее шее уже затянулась, но следы крови еще оставались. В воздухе все еще витал запах крови.

Они не почувствовали никакой силы, лишь мимолетное дуновение ветра, когда приблизились.

Но, глядя на девушку, они засомневались. Неужели это действительно Цзю Тянь Ци Сюэ?

Холодный, бесстрастный взгляд, лишенный эмоций. Она провела пальцем по губам, словно нанося кроваво-красную помаду. Ее лицо стало чарующе прекрасным, сочетая в себе милую невинность и зловещую красоту. В ее взгляде, обращенном к ним, читалось презрение ко всему миру. В нем не было ни прежней наивности, ни отстраненности, лишь легкая насмешка.

— Цзю Тянь… Ци Сюэ… — Каин не знал, как к ней обратиться. Раньше, по ее просьбе…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с работой (2) (Часть 4)

Настройки


Сообщение