Глава 4, ч.1. Мужская доблесть

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Чёрт возьми! Как ты посмел сопротивляться!

— Атакуйте вместе! Избейте его!

Остальные несколько человек были в ярости. Они размахивали деревянными палками и окружили его. Однако трусливый образ Цзян Ли полностью изменился в их сознании. Он не только не обхватил голову руками и не стал молить о пощаде, но даже прямо встретил их. Его скорость была чрезвычайно высокой. Приблизившись к одному из них, он сильно ударил ногой. Тот человек быстро отреагировал и подставил деревянную палку под ноги. Раздался резкий треск. После того как Цзян Ли ударил ногой по деревянной палке, он не потерял инерции и вместо этого ударил ногой в живот, отчего тот отлетел в воздух, а затем упал, последовав за первым юношей.

— Ты мёртв! Ты мёртв! Ты посмел напасть на Ли Чао. Третий герцог четвёртого поколения нашей семьи Ли имеет бесчисленное множество войск под своим командованием! Ты и твоя семья обречены!

Тот парень, которого избили, казалось, занимал довольно высокое положение в светском мире. Глаза нескольких юношей по фамилии Ли тут же покраснели, и они осыпали Цзян Ли кровожадными и дикими угрозами. Все они бросили свои палки и потянулись за мечами, висевшими на поясах. Однако разве Цзян Ли мог дать им такой шанс?

Он отпрыгнул на три шага, размахивая длинным мечом в ножнах и рубя их по головам. Прежде чем они успели вытащить оружие, они уже были брошены на землю, их головы кровоточили, и они не могли подняться. Он отбросил их оружие ногой, а затем ударил каждого из них в живот. Затем он посмотрел на двух подростков, которые всё ещё стояли в конце.

В этот момент они уже вытащили свои мечи, но не осмеливались сделать шаг вперёд. Они стояли на месте, не зная, что делать.

— Ты! Как ты можешь быть таким сильным? Ты же не был таким раньше!

Человек, который раньше был слабым и хилым и которого они легко избили почти до смерти, внезапно обрёл такую силу и победил их, словно издеваясь над ребёнком. Это было совершенно неприемлемо для семерых человек, которые всегда были сильнейшей командой в караване.

— Цзян Ли, то, что произошло раньше, было под руководством Ван Линя и Ли Чао. Это не имеет к нам никакого отношения.

— Вы уже оскорбили семью Ван и семью Ли. Теперь, когда вы выместили свой гнев, отпустите нас. Мы можем забыть всё, что произошло в прошлом. Мы обещаем помочь вам добиться снисхождения. Иначе вы и ваша семья будете уничтожены!

Когда они увидели, как Цзян Ли смотрит на них, двое из них отступили на два шага, пытаясь запугать Цзян Ли, чтобы тот остановился.

— О? Вот как? Мы уже в двух странах от Великого Гусиного Королевства, верно? Если у вас есть возможность отправить сообщение, попробуйте.

Цзян Ли приближался шаг за шагом. Их угрозы были совершенно бесполезны. Двое юношей в страхе отступили. Один из них случайно споткнулся о корень дерева и упал на землю. Цзян Ли воспользовался случаем, чтобы шагнуть вперёд. Он взмахнул длинным мечом и дважды выбил их длинные мечи на землю. Затем его "тигриная лапа" протянулась и схватила их за правые руки. После двух отчётливых хрустов их руки безвольно повисли. Все они были избалованными наследниками второго поколения, так как же они могли вынести такую боль? Они тут же обхватили свои руки и катались по земле, стоная от боли. Только после того, как Цзян Ли дважды сильно ударил их по лицу, они наконец перестали плакать.

— Я советую вам не лежать на земле и не притворяться мёртвыми, особенно тебе. Я сломаю тебе ноги, если ты не встанешь и не встанешь на колени передо мной, когда я досчитаю до десяти!

— Раз, два, три… Ха, похоже, у вас есть характер.

Цзян Ли досчитал до трёх, но никто из них не пошевелился. Они просто лежали на земле и смотрели на Цзян Ли с ненавистью. Они выглядели так, будто ни за что не встанут на колени и не верили, что он посмеет что-либо сделать против них.

— Вы, ребята, действительно потрясающие. Что дало вам иллюзию, что я хороший человек?

Он поднял сбоку камень размером с голову и подошёл к Ван Линю, который громче всех кричал и первым начал избивать его. Камень упал. Бах! Хруст! Икра Ван Линя тут же согнулась под неестественным углом, и он закричал от невыносимой боли. Его тело инстинктивно хотело свернуться и обхватить сломанную ногу, но Цзян Ли наступил ему на грудь, лишив возможности двигаться. Он мог только кричать и царапать землю руками.

— Не волнуйся, у тебя ещё две ноги. Посмотрим, что ты скажешь, когда я сломаю их все.

— А! Нет, нет, нет! Не надо! Я ошибся! Цзян Ли, я ошибся! Я встану на колени! Я извинюсь перед тобой! Я умру! А-а-а!

Крики Ван Линя были душераздирающими. Остальные также почувствовали глубокий страх в своих сердцах.

— Он серьёзно! Он действительно собирается сломать нам ноги!

Как могла группа тринадцати- или четырнадцатилетних бездельников вынести это? Они выросли тиранами, но слова "непреклонный" не было в их словаре. Они тут же сдались и встали на колени вместе с Ван Линем, который уже волочил свою сломанную ногу.

— Скажите мне, вы ошиблись?

Цзян Ли обнял свой меч и усмехнулся.

— Мы ошиблись! Мы ошиблись! Цзян Ли, мы были слепы в прошлом. Мы оскорбили тебя. Прости нас…

В их голосах не было искренности.

— Неплохо, хорошие дети знают, когда извиняться. Я принимаю ваши извинения. Молодые господа, какую цену вы планируете заплатить, чтобы выкупить свои ноги?

Цзян Ли улыбнулся, глядя на их набитые сумки. Там наверняка было что-то хорошее.

— В качестве платы отдайте свои нефритовые жетоны и духовные камни!

Если бы не помощь Янь Хуна, его нефритовый жетон был бы отобран этими парнями. Теперь, когда пришло время отплатить врагу, он, естественно, не собирался легко их отпускать. Услышав о нефритовом жетоне и духовных камнях, они тут же заволновались. Их глаза расширились от недоверия.

— Нет. Разве вы не говорили, что отпустите нас, если мы извинимся?

Ли Чао из семьи Ли не мог не спросить. В конце концов, духовные камни были вещами из мира культивации. Иногда один или два из них попадали в мир смертных, что также было редким сокровищем. Трудно было сказать, было ли у всех семерых их в общей сложности десять.

— Отпустить вас? Я извинялся, когда вы меня били, верно? Почему вы меня не отпустили?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение