Глава 177. Рассадка за столом
На вид Дэн Чжи было лет двадцать пять-двадцать шесть. На ней не было строгого делового костюма — журналистам такая форма одежды, вероятно, и не требовалась.
Верх — французская блузка в мелкий цветочек с полузакатанными рукавами, открывающими белоснежные запястья, на одном из которых поблёскивал золотой браслет с четырёхлистниками.
Низ — тёмно-синие джинсы и чёрные туфли на невысоком, сантиметра в три, каблуке. На груди висело рабочее удостоверение газеты «Вечерний Гуанчжоу».
Такое сочетание выглядело одновременно и по-деловому, и элегантно. У неё была короткая стрижка с золотистым мелированием, пряди слегка прикрывали уши. В мочках поблёскивали бриллиантовые серьги-гвоздики, сверкавшие при каждом повороте головы.
Тонкие губы были накрашены яркой помадой, отчего она смутно напоминала актрису Гуй Луньмэй с короткой стрижкой.
Она была бы очень красивой женщиной, из тех, у кого на улице постоянно просят номер телефона, но её взгляд был слишком ярким, обжигающим и властным, так что её аура была сильнее, чем у большинства мужчин.
Дэн Чжи не видела Чэнь Чжао больше десяти лет, и если бы он сам не подошёл поздороваться и пожать руку, она бы его не узнала.
Тот молчаливый и тихий мальчишка, который любил ходить за ней хвостиком и втайне мечтал на ней жениться…
В мгновение ока превратился в высокого, статного студента с лучезарной улыбкой, который мог без стеснения подойти и пожать ей руку. Интересно, есть ли у него сейчас девушка.
— Здравствуй, Чэнь Чжао.
Дэн Чжи тоже протянула свою белоснежную правую руку и слегка пожала его. Их взгляды встретились.
Даже когда Дэн Чжи просто разглядывала его, в её взгляде чувствовалось что-то напористое.
Чэнь Чжао же лишь улыбался — мягко, глубоко и совершенно без какой-либо агрессии.
— Сестра Чжичжи, садись сюда, — Чэнь Чжао указал Дэн Чжи на главное место.
Дэн Чжи взглянула и, покачав головой, отказалась:
— Я слышала, профессор Цзэн тоже здесь. Это место по праву принадлежит ему.
Цзэн Кунь был человеком совершенно некоммуникабельным. Умей он говорить хоть немного лестных слов, его бы не задвинул в сторону заместитель декана.
Из присутствующих только Чжэн Цзюй мог сказать пару слов, но он знал, что у Чэнь Чжао с общением дела обстоят ещё лучше, поэтому с улыбкой стоял в стороне.
Выглядело это так, будто два начальника обмениваются любезностями, а он — их подчинённый или секретарь, поддерживающий радушную и вежливую атмосферу.
— Профессор Цзэн — настоящий джентльмен. Он всегда учит нас принципу lady first, так что, сестра Чжичжи, не отказывайся, — с улыбкой сказал Чэнь Чжао. — К тому же профессор Цзэн сядет рядом с тобой, и если у тебя возникнут какие-то вопросы по технической части, сможешь заодно взять у него интервью.
Как только Дэн Чжи и её спутники вошли в кабинет, Цзэн Кунь, как и все остальные, вежливо встал, чтобы их поприветствовать.
Услышав это дружелюбное упоминание о себе, он смущённо похлопал по подлокотнику кресла, словно ища, за что бы ухватиться, чтобы отвлечься и не чувствовать себя так неловко.
— Ну… хорошо, — Дэн Чжи, видимо, поняла, что ей придётся сесть на главное место, иначе вся компания так и будет стоять.
Она вежливо кивнула Цзэн Куню, словно извиняясь за то, что заняла его место, а затем, поправив одежду, села.
При рассадке за столом самое сложное — это определить главное место. Когда оно занято, с остальными всё становится гораздо проще.
Чэнь Чжао усадил Цзэн Куня слева от Дэн Чжи.
Затем подвёл Чжэн Цзюя и усадил его справа от неё.
Чжэн Цзюй хотел уступить это место Чэнь Чжао, но тот с усмешкой сказал:
— Я даю тебе шанс полюбоваться красотой сестры Чжичжи вблизи, так что нечего тут упрямиться.
Эта фраза заставила всех рассмеяться. На самом деле, что Хэ Юй, что Фан Цин — все студенты в подобной обстановке чувствовали себя растерянно.
Они не знали, что говорить, куда садиться, и с туманом в голове позволяли другим всё решать за них. Даже их улыбки были какими-то бессознательными.
Всё дело было в недостатке опыта.
Далее Чэнь Чжао усадил помощницу Дэн Чжи, Ван Бинбин, слева от Цзэн Куня, а водителя из их редакции по фамилии Лю — справа от Чжэн Цзюя.
Водителю было чуть за двадцать, у него была короткая стрижка «ёжиком», а кожа от постоянных тренировок сильно загорела. Сразу было видно, что он — недавно демобилизованный солдат-срочник, что вполне соответствовало духу времени.
Примерно в 2007 году государственные учреждения и госкорпорации охотно брали на работу водителями демобилизованных военных.
Водитель в панике отказался, сказав, что ему не нужно сидеть за столом, он может перекусить где-нибудь снаружи.
— Раз пришёл — значит, брат! Брат Лю, сегодня слушай меня. А когда я приду к вам в редакцию на стажировку, будешь командовать ты! — Чэнь Чжао силой усадил водителя справа от Чжэн Цзюя.
Хотя водитель из редакции вряд ли обладал большим влиянием, личные водители крупных начальников порой имели колоссальную власть.
За свою карьеру Чэнь Чжао видел и слышал по меньшей мере пять случаев, когда водители больших шишек играли огромную роль в кадровых перестановках на уровне начальников отделов.
Поэтому водителей начальства никогда нельзя было обижать. Они могли казаться простыми шофёрами, но порой были ближе к начальнику, чем его секретарь.
На этом рассадка гостей и хозяев была завершена.
Дэн Чжи мысленно кивнула. Вот почему говорят, что дети из определённых семей с рождения знают больше и им легче добиться успеха.
Посмотрите на этот порядок рассадки: «гость 3 (водитель) + хозяин 2 (Чжэн Цзюй) + гость 1 (Дэн Чжи) + хозяин 1 (Цзэн Кунь) + гость 2 (Ван Бинбин)» — большинство взрослых и не догадались бы.
Дэн Чжи ошибочно предположила, что это результат воспитания Чэнь Пэйсуна. На самом деле, старина Чэнь никогда его этому не учил. Это были азы, которые Чэнь Чжао усвоил, постепенно превращаясь в «Директора Чэня».
Студентов рассаживать не пришлось: Хэ Юй и его трое товарищей сели с одной стороны, Фан Цин и её две подруги — с другой, а Чэнь Чжао сел посередине, разделяя их.
Место Чэнь Чжао было ближе к двери — во-первых, чтобы торопить с подачей блюд, а во-вторых, чтобы было удобнее оплачивать счёт.
Затем, в ожидании блюд, Чэнь Чжао начал представлять всех друг другу.
Цзэн Кунь и Чжэн Цзюй уже знали, кто такая Дэн Чжи.
Но для семерых студентов новость о том, что эта красивая женщина — заместитель главного редактора рубрики в самой тиражной газете провинции, что она приехала специально, чтобы взять интервью у Чэнь Чжао, и что это интервью потом напечатают, стала настоящим шоком.
В душе у каждого поднялась буря. Их внутренний монолог было легко угадать.
Хэ Юй: «Ни хрена себе, Чэнь Чжао настолько крут, что к нему на интервью приезжают журналисты из «Вечерний Гуанчжоу»?»
Е Сяофэн: «В последнее время мы работали усердно, но несколько раз пошли против воли Чэнь Чжао. Кажется, он начал от нас отдаляться».
Мэн Фан: «Эта замглавреда очень красивая. Конечно, не Сун Шивэй, но не сильно уступает. Ещё одна женщина уровня первой красавицы школы».
…
Фан Цин: «Кажется, это уже не просто стартап-игрушка. Всё становится по-настоящему серьёзно».
Нин Ляньлянь: «Офигеть, это что, легендарный бостонский лобстер? Я его только по телевизору видела. Надеюсь, когда тарелка доедет до меня, от него хоть что-нибудь останется».
Когда на столе появилось три-четыре блюда, Чэнь Чжао предпринял пробную попытку:
— Сестра Чжичжи, я слышал, в этом ресторане есть неплохие вина…
— У нас после обеда ещё работа. Да и у тебя, разве нет занятий? — прервала его Дэн Чжи, сидевшая на главном месте.
Это была лишь прощупывание почвы, или, скорее, вежливый вопрос. Поняв её настрой, Чэнь Чжао тут же вышел и заказал несколько бутылок газировки. С помощью водителя, Сяо Лю, он наполнил всем стаканы.
Во время разливания напитков никто из студентов даже не подумал помочь. Совершенно никакой сообразительности.
На самом деле, в такой обстановке тот, кто набрался бы смелости встать и проявить себя, сразу бы запомнился и Чэнь Чжао, и Цзэн Куню, и Чжэн Цзюю.
— Кхм-кхм, — Чэнь Чжао поднял свой стакан с газировкой. Прежде чем все приступят к еде, он собирался сказать пару слов.
Это было равносильно вступительному тосту, объясняющему всем смысл этой встречи.
У китайцев эта традиция существует с давних времён. Великий каллиграф Ван Сичжи в своей «Ланьтинцзи Сюй» по сути делал то же самое.
Пояснения:
Гуй Луньмэй: Популярная тайваньская актриса, известная своей утончённой внешностью и ролями в артхаусном кино.
Внутренний монолог (OS): OS — это английское «Operating System». Это популярное в азиатском интернет-сленге выражение для обозначения мыслей персонажа, «внутреннего голоса».
Ланьтинцзи Сюй: «Предисловие к стихам, сочинённым в Орхидеевой беседке» — шедевр китайской каллиграфии и литературы, написанный Ван Сичжи в 353 году. В нём описывается встреча учёных мужей и поэтов у ручья.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|