Роза (Часть 1)

Роза

4.

Утренний свет был тусклым, тонкий туман холодно оседал на стеклах, казалось, снова пойдет снег.

Чэн И рано встала, приложила горячее полотенце к слегка припухшим векам.

Белый пар окутал ее, все лицо погрузилось в тепло, и усталость от бессонницы наконец немного рассеялась.

Не зная, связано ли это с тем, что проект уже месяц не продвигался, Чэн И впервые за долгое время не спала всю ночь.

Плюс встреча с давно не виденным Мин Хуайсюем – даже когда ей удалось ненадолго заснуть, сны были очень запутанными.

Мягкие черты лица Мин Хуайсюя появились во сне вместе с листьями платана.

Чэн И слышала звук хрустящих под ногами сухих скрученных листьев, на границе света и неба зелень сливалась с высокой и красивой фигурой молодого человека, а холод белой рубашки наполнял все лето.

Но Чэн И чувствовала только грусть.

Она открыла глаза в темноте, сердце бешено колотилось.

Тук, тук.

Чэн И включила свет в комнате, плотнее закуталась в мягкое и теплое одеяло и лишь спустя некоторое время успокоилась после этого необъяснимого приступа эмоций.

Она подняла руку и потрогала веки, обнаружив, что ресницы мокрые.

В груди ныло, пальцы дрожали.

Чэн И уже не помнила, что именно ей снилось, но чувствовала, что ей трудно дышать.

Она нахмурилась, потянулась к тумбочке и нащупала белый флакон с лекарством.

Чэн И дрожащими руками встала, налила себе стакан теплой воды и проглотила таблетку.

Она совсем не могла заснуть.

Телефон загорелся, Чэн И медленно допила воду из стакана, разблокировала телефон и увидела новое сообщение из больницы.

— Уважаемая госпожа Чэн И, ваше плановое обследование назначено на 6-13 ноября.

Пожалуйста, заранее свяжитесь с вашим лечащим врачом. Желаем вам крепкого здоровья и всего наилучшего.

Кончики пальцев Чэн И замерли, она открыла WeChat и, конечно же, увидела сообщение от своего лечащего врача.

Чан Фэн: Сяо И, у тебя есть время в субботу днем?

Я проведу тебе медицинский осмотр.

Чэн И опустила глаза, вспоминая слова Фу Чэня перед его отъездом.

Когда он отвозил их обратно, Мин Хуайсюй уже вышел из машины, и Фу Чэнь окликнул Чэн И: — Сяо И.

Чэн И подняла голову, послушно глядя на своего наставника: — М?

— В эти дни вы хорошо потрудились.

Фу Чэнь сказал: — Завтра и послезавтра выходные, лаборатория не будет работать.

Вы с младшими братьями и сестрами хорошо отдохните, нельзя зацикливаться на одних и тех же данных.

В университете есть выходные, но в лаборатории не всегда.

Особенно Чэн И, как руководитель проекта, она думала об эксперименте даже во время еды и сна, и по выходным тоже постоянно ходила в лабораторию.

Все тоже очень старались, хотели добиться результатов, но Чэн И не хотела слишком сильно занимать время отдыха других, поэтому в итоге у каждого в выходные было два полдня, и они отдыхали по очереди.

— Хорошо отдохни, сходи с Сяо Сюэ по магазинам.

Фу Чэнь улыбнулся: — Я закрою тебе доступ в лабораторию на два дня.

Чэн И пришла в себя и набрала на телефоне: У меня есть время.

Она держала телефон, долго смотрела вверх, а когда снова подняла глаза, небо уже совсем рассвело.

Чэн И с некоторым огорчением встала, кончики пальцев были слегка влажными и теплыми.

Она подумала: так давно не было этого физиологического чувства грусти и тревоги.

Неужели неудача в эксперименте имеет такой ощутимый эффект?

Чэн И тряхнула головой, собралась, выбрала из шкафа красивое платье винного цвета, плотно закуталась в тяжелое пальто и вышла на улицу под ветер и снег.

Снег, шедший всю ночь, лег неглубоким слоем, в это время небо было еще светлым, и никто еще не убирал.

Чэн И ступила на мягкий снег, выдохнула теплый воздух и подумала, что если съесть масляный хлеб с сильным молочным ароматом и выпить чашку горячего молока, то, наверное, никаких проблем не останется.

**

Линь Чэ сегодня действительно приготовил масляный хлеб.

Когда Чэн И села завтракать, она увидела сообщение от Мэн Сюэ: — Вышла в гостиную и увидела, что дверь твоей комнаты открыта, куда ты так рано ушла?

В общежитии были одноместные комнаты, три человека пользовались одной гостиной.

Чэн И и Мэн Сюэ были соседками по комнате, и, вставая и выходя, они часто смотрели, проснулась ли другая, и часто помогали друг другу приносить завтрак или забирать посылки.

Чэн И выпила полстакана молока, в желудке стало тепло, и настроение заметно улучшилось.

Она ответила: Я у брата Чэ, нужно что-нибудь принести на завтрак?

Мэн Сюэ ответила быстро: Я правда не могу есть хлеб.

Хорошая Ибао, сходи к Западным воротам и принеси мне цзяньбин гоцзы, как обычно, с большим количеством перца, люблю тебя!

Чэн И была в хорошем настроении и с готовностью согласилась: Хорошо.

Если лавка с пирожными из маша открыта, я тоже принесу тебе немного.

Мэн Сюэ прислала несколько смайликов с кошачьими головами, высовывающими язык.

Чэн И улыбнулась, медленно доела оставшийся завтрак и, прикинув, что лавка с цзяньбин у Западных ворот уже открылась, попрощалась с Линь Чэ.

— Сегодня не идешь в лабораторию?

Линь Чэ все время был занят на кухне, увидев неторопливое отношение Чэн И, он поддразнил ее: — Это на тебя не похоже, обычно ты за два укуса съедаешь булку.

— Кто это за два укуса съедает булку!

Чэн И подняла свою маленькую сумочку, делая вид, что уходит: — Начальник дал мне два выходных, сейчас я отдыхаю.

— Счастливых выходных.

Линь Чэ с улыбкой проводил Чэн И взглядом и крикнул ей вслед: — Если будет время, приводи исследовательскую группу в кафе на собрание, у меня в последнее время выручка не очень!

Чэн И не обратила на него внимания и убежала.

Расстояние от кафе до Западных ворот было не очень большим, когда Чэн И подошла, она уже чувствовала запах завтрака, доносящийся из лавки.

Издалека она увидела длинную очередь перед лавкой с цзяньбин гоцзы, поспешила вперед, но в толпе услышала, как кто-то окликнул ее: — Шимэй Чэн И.

Чэн И обернулась, ее янтарные глаза огляделись, и вдруг она увидела большое пятно яркого красного цвета.

Это был Мин Хуайсюй, держащий огромный букет роз.

Чэн И на мгновение растерялась, услышав, как Мин Хуайсюй с улыбкой спросил: — Доброе утро, шимэй.

Пришла сюда купить завтрак?

Розы в руках Мин Хуайсюя не были упакованы, они были по одной, с отчетливыми шипами.

Он был одет в белый свитер, стоя среди этого насыщенного, яркого темно-красного цвета, и его улыбающиеся глаза были настолько притягательны, что невозможно было отвести взгляд.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение