Я тихо стояла там, ожидая, пока он закончит свою игру.
Он плакал, говорил много пафосных слов, а потом с трудом, изображая страдание, поднялся с земли и направился ко мне.
Да, именно ко мне, к Яо Яо.
Я стояла на месте, не двигаясь, холодно глядя на него.
В глубине души у меня еще теплилась надежда, что все, что он только что сказал обо мне, было искренним.
На мгновение я увидела на его лице раскаяние, сожаление, скорбь.
Но вот Су Сюань шел ко мне, все ближе и ближе, и его лицо постепенно проявлялось передо мной, становилось все отчетливее.
Настолько, что я ясно увидела в его глазах возбуждение, злорадство.
Отвратительно, как же отвратительно.
Шесть лет... Какую же собачью жизнь я прожила с этим ублюдком?
Су Сюань, я заставлю тебя сполна испытать вкус и боль предательства.
Умереть должна была не я, а ты.
Я не стала ждать, пока он подойдет.
Я не хотела видеть, как он снова возьмет меня за руку или сделает что-то еще более возмутительное прямо перед моим трупом.
Это было последнее уважение к себе.
Поэтому я развернулась и вышла из этой холодной, давящей комнаты.
В любом случае, он был так ослеплен этой маленькой лисицей, что мне не о чем было беспокоиться.
Выйдя из участка, я нашла укромное место и стала ждать Су Сюаня, который должен был скоро выйти.
Я совершенно не осознавала, насколько неприглядно выгляжу, прячась.
Когда я стала такой?
В те годы, что я была с ним?
Или в тот день, когда узнала о его измене?
Шесть лет отношений... Как можно просто взять и отпустить?
А когда он вышел и не увидел меня, не нашел, его вид был встревоженным, обеспокоенным, растерянным и испуганным.
Я замерла.
Он был встревожен, обеспокоен, испуган из-за меня.
Но сейчас я не Линь Чжичжи.
Он любил меня?
Эти шесть лет не могли быть сплошной ложью, верно?
Тогда я прожила слишком неудачную жизнь, слишком многого не поняла, и вот так умерла.
Я любила человека, который не любил меня, целых шесть лет.
Стоя в тени, я беззвучно рассмеялась.
Должна ли я использовать это тело, чтобы хорошо любить его?
Чтобы в полной мере насладиться той любовью, которую я никогда не получала, истинной любовью Су Сюаня.
Каково это?
Я вышла из тени.
Не успела я подойти к Су Сюаню, как он сам бросился ко мне.
— Куда ты ходила? Впредь не уходи так.
— Су Сюань, ты любишь меня?
В глазах Су Сюаня, в его голосе было такое обожание, такая забота о сокровище, такое... чувство, которое заставило меня завидовать.
Су Сюань:
— Что за глупости ты говоришь? Конечно, я люблю тебя.
— А Линь Чжичжи ты любил?
Рука Су Сюаня, обнимавшая мое плечо, напряглась.
Спустя долгое время его неприкрытое отвращение достигло моих ушей.
— Зачем вспоминать мертвеца? Это дурная примета.
Мертвец.
Даже имени "Линь Чжичжи" не прозвучало.
Вместо этого — "мертвец".
Должна ли я завидовать тебе, Яо Яо?
— Яо Яо, что с тобой?
Я скривила губы:
— Ничего.
— Ты выглядишь неважно.
Еще бы я выглядела хорошо!
— Пойдем домой.
Домой?
В какой дом?
В тот, где я застала вас?
Су Сюань, как у тебя хватает наглости возвращаться?
Су Сюань вызвал такси, но мы поехали в дом, о котором я никогда не слышала.
Он что, купил этой женщине квартиру?
Су Сюань, чтоб ты сдох.
Хотя я прокляла его в мыслях тысячи и тысячи раз, я все же пошла за ним в этот так называемый дом.
Перед входом он взял меня за руку, и его смущенный вид был таким, будто это действительно в первый раз.
Как в студенческие годы, когда мы встречались.
Как тогда, когда он впервые взял меня за руку.
Я никогда так не ненавидела себя, не презирала себя, не завидовала себе.
Все потому, что я переродилась, переродилась в теле удачливой лисицы.
Я отдернула его руку.
— Мы же не дети, зачем держаться за руки? Детство какое-то.
Су Сюань немного отдернул руку и посмотрел на меня.
Этот взгляд... Я никогда не видела его таким.
Он спрашивал моего мнения.
Когда я была с ним раньше, он всегда нежным тоном, прищурившись, спрашивал моего мнения.
Я не могла возразить и почти всегда соглашалась.
Даже если не соглашалась, он просто улыбался, ничего не говорил и молча принимал мою точку зрения.
А сейчас он просил, как ребенок, спрашивал моего мнения.
Насколько же велика привлекательность этой женщины? Или я просто недостаточно хорошо знала Су Сюаня?
Я не выдержала его вида и взяла его за руку.
Он счастливо повел меня, мы шли как только что влюбленная парочка.
Он просто так повел меня в этот незнакомый дом, который я никогда не видела.
К моему удивлению, интерьер этого незнакомого дома был полностью в моем любимом стиле, очень уютный.
Даже дом, где мы с Су Сюанем прожили три года, не был так обставлен.
Этот тип... Была ли я вообще у него в сердце?
Как только мы вошли, Су Сюань нетерпеливо взял мое лицо в ладони и поцеловал меня.
Я инстинктивно отвернулась, избегая его.
Жена только что умерла, а он... Какой прекрасный муж!
Вспомнив тот поцелуй перед моим трупом, я почувствовала, что это настоящее неуважение к себе.
— Яо Яо, что я сделал не так?
— Су Сюань, ты хочешь вечно держать меня в качестве любовницы?
Тайной, подпольной любовницы?
Это хотя бы доказывало бы, что у меня есть место в его сердце, место законной жены, незаменимое...
— Если ты хочешь выйти замуж, мы поженимся прямо сейчас.
...
Незаменимое, черта с два!
Я вскочила в порыве гнева и дала ему пощечину.
На его щеке тут же появился красный след от удара.
Конечно, я его проучила, этого подонка.
Мне не было жаль, даже наоборот, казалось, что этого мало.
Кто бы мог подумать, что после пощечины он тут же схватит мою руку, развернет мою покрасневшую ладонь и в панике спросит:
— Тебе не больно?
Он сумасшедший.
Эта женщина что, приворожила его?
Я выдернула руку и сердито крикнула:
— Су Сюань, твоя жена только что умерла, а ты не только с... со мной крутишь, ты еще и жениться на мне хочешь?! Тебе не кажется отвратительным такое бесшовное переключение?!
— Ты думаешь, Линь Чжичжи... она не станет призраком, чтобы не оставить тебя в покое?
Последнюю фразу, честно говоря, я сказала за себя.
Я действительно не оставлю его в покое, даже будучи призраком.
Тем более сейчас, когда переродилась.
Я буду мучить этого подонка, заставлю его потерять все.
— Тогда ты любишь меня?
Су Сюань все еще смотрел на меня взглядом влюбленного.
Я люблю тебя?
Прежняя Линь Чжичжи шла за тобой, куда ты вел, была обманута тобой, но в конце концов полюбила тебя.
Тогда ее слова "Я люблю тебя" были искренними, она хотела быть с тобой.
Мои же слова "Я люблю тебя" сейчас нужны лишь для того, чтобы ускорить твои мучения.
Я снова надела эту маску, маску злобной лисицы-обольстительницы.
— Конечно, я все еще люблю тебя, просто мне кажется, что ты слишком торопишься. Отношения должны развиваться постепенно.
Су Сюань снова обнял меня, радуясь, как трехлетний ребенок.
Су Сюань:
— Все будет, как ты скажешь.
Я позволила ему обнимать себя.
Когда он снова захотел поцеловать, я не стала сопротивляться.
В конце концов, я здесь ради мести, разве не так?
Я чувствовала себя грешницей, но в то же время и несчастной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|