17 (Часть 2)

— Сестра Лю, а ты? Как тебя привёл туда этот Си Мэнь Иньцю?

Дин Лин с улыбкой спросила Лю Нинсюэ: — Сейчас я знаю только твоё имя, а больше ничего!

Лю Нинсюэ не умела лгать, а видя, что Дин Лин совершенно наивна и простодушна, не имеет никаких скрытых мотивов и не принадлежит к миру боевых искусств, она кратко рассказала ей свою историю.

Пережив все эти потрясения, она чувствовала глубокую печаль и гнев. Выговорившись, она почувствовала себя намного легче.

Дин Лин слушала, её брови нахмурились, а глаза-абрикосы широко раскрылись. Казалось, она была даже более разгневана, чем сама Лю Нинсюэ, пережившая это. Она топнула ногой: — В мире есть такие бессердечные люди! Я просто в ярости! Сестра Лю, не волнуйся, я обязательно расскажу своему приёмному отцу, пусть он поможет тебе отомстить.

Мой приёмный отец так силён, что этот глава Демонического Культа наверняка не сможет его победить.

— Не нужно, — сказала Лю Нинсюэ. — Моя месть — это моё дело.

Как я могу доверить это другому?

Пока они разговаривали, они достигли середины горы.

Дин Лин повела Лю Нинсюэ по узкой, редко посещаемой тропе.

Прошагав ещё полдня, они наконец добрались до отвесной скалы.

Лю Нинсюэ была удивлена, когда Дин Лин внезапно раздвинула густые зелёные заросли.

Открылся вход в пещеру высотой чуть больше человеческого роста.

Вход был очень хорошо скрыт, его трудно было заметить, даже стоя прямо перед ним.

Лю Нинсюэ последовала за Дин Лин в пещеру и обнаружила, что она очень большая и глубокая, с несколькими ответвлениями.

Вероятно, это были их с отцом жилища.

В пещере были каменные столы и стулья, все необходимые предметы обихода, и она выглядела как обычный дом.

Мужчина в белоснежных одеждах сидел за каменным столом, осторожно протирая длинный меч белоснежным шёлковым платком.

Меч был необычной формы, его лезвие походило на осеннюю воду. С первого взгляда было ясно, что это не обычное оружие.

Увидев мужчину, Дин Лин подскочила к нему, схватила его за руку и, тряся, сказала: — Приёмный отец, Лин Эр вернулась.

— Скучал по Лин Эр все эти дни?

Мужчина в белом равнодушно ответил: — Ты ещё помнишь, как возвращаться? Я думал, ты, выйдя, совсем забыла о своём приёмном отце.

Говоря это, он поднял голову.

Лю Нинсюэ, ясно увидев его лицо, замерла.

У него были брови, как мечи, глаза, как звёзды, высокий нос, а чёткие черты лица, словно высеченные ножом, придавали ему невыразимую твёрдость в сочетании с красотой.

Впервые увидев его, Лю Нинсюэ почувствовала, что он похож на вечный снег на горах Тяньшань — холодный, гордый, но с какой-то неописуемой отстранённостью, словно он уже постиг все мирские дела.

Неужели этот человек — приёмный отец Дин Лин?

Он выглядел не старше тридцати.

Мужчина в белом взглянул на Лю Нинсюэ, повернулся к Дин Лин и сказал: — Кто она?

Дин Лин поспешно замахала руками, защебетала, рассказывая о своей встрече с Лю Нинсюэ и о её злоключениях. Она, конечно, приукрашивала, а в самые волнующие моменты была крайне возмущена. В конце она сказала: — Приёмный отец, мы с сестрой Лю сразу же почувствовали себя родными душами и уже стали назваными сёстрами. Её дело — это моё дело.

— Приёмный отец, ты же обладаешь героическим духом и праведной смелостью, ты обязательно поможешь ей отомстить, верно?

Лю Нинсюэ замерла. Как Дин Лин могла так выдумывать? Когда это она стала её названой сестрой? Но её приёмный отец, судя по виду, был необычным человеком из мира боевых искусств. Кто знает, возможно, он действительно сможет ей помочь.

Поэтому она не стала спорить, а лишь подошла и поклонилась.

Мужчина в белом всё это время спокойно слушал, время от времени поглядывая на Лю Нинсюэ. Наконец он вздохнул: — Ты, девчонка, вечно находишь мне неприятности.

Раньше ты всё подбирала раненых котят и щенков, это ещё ладно, но на этот раз притащила живого человека.

Ну что ж, раз уж вы встретились, значит, это судьба.

Госпожа Лю, — он сделал паузу, повернулся к Лю Нинсюэ и спросил: — Кем вам приходится глава школы Железный Меч, Лю Тецзянь?

Лю Нинсюэ серьёзно ответила: — Он мой отец.

— Раз ваша светлость так спрашивает, значит, вы знаете моего отца?

Мужчина в белом равнодушно сказал: — Это было много лет назад, не стоит и упоминать.

— Какие у вас планы на будущее, госпожа Лю?

Лю Нинсюэ вздохнула: — С того момента, как я покинула Штаб Демонического Культа, я поклялась разорвать Дугу Усиня на куски, чтобы смыть позор того дня.

— Жаль только, что мои боевые навыки — это разница между небом и бездной по сравнению с ним. Боюсь, даже если я буду тренироваться ещё сто лет, я не смогу его победить.

Мужчина в белом гордо поднял брови: — Хотя глава Демонического Культа обладает несравненными боевыми навыками, убить его не невозможно.

— Только ты готова на это?

Лю Нинсюэ мрачно ответила: — Если я убью его, мне, конечно, будет больно и грустно. Но если я не убью его, как я смогу проглотить эту обиду?

Она уже приняла окончательное решение.

Если однажды ей удастся убить Дугу Усиня, она тут же покончит с собой, не прожив и дня в позоре.

Это лучше, чем всю жизнь страдать в унижении от боли отвержения.

Её характер был вспыльчивым и упрямым. Когда она что-то решала, её действительно девять быков не сдвинули бы с места.

Мужчина в белом невольно вздохнул и едва слышно пробормотал: — Демонический Культ… почему снова Демонический Культ? Почему одно и то же повторяется? Почему? Это судьба или злодеяние?

Он вдруг повысил голос: — Если ты хочешь убить Дугу Усиня, я могу научить тебя технике, которая прорвёт его Защитную Истинную Ци Небесного Демона.

Дин Лин поспешно сказала Лю Нинсюэ: — Сестра Лю, приёмный отец согласился принять тебя в ученики! Поскорее поклонись и признай его учителем!

Лю Нинсюэ была вне себя от радости и уже собиралась встать на колени и поклониться, но мужчина в белом протянул руку и поддержал её: — Я лишь передам тебе технику, но не приму тебя в ученики.

Меня зовут Мечник-фанатик. Тебе не нужно быть связанной мирским этикетом, можешь просто называть меня по имени.

Повернувшись к Дин Лин, он сказал: — Вы, должно быть, устали с дороги. Лин Эр, сначала устрой госпожу Лю где-нибудь отдохнуть. Завтра я передам ей боевые навыки.

Сказав это, он повернулся и ушёл в свою «комнату».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение