Глава 9

Глава 9

В железной хижине была только одна дверь, выглядевшая довольно тяжёлой, но она была лишь прикрыта.

Любопытство Лю Нинсюэ мгновенно возросло. Она осторожно подошла и, прижав глаз к щели в двери, заглянула внутрь.

Увиденное в хижине её поразило.

На столе внутри ровным рядом стояли чёрные лакированные коробки размером около одного чи каждая, всего несколько десятков. В ярком свете ламп они испускали странный блеск. Даже при её остром зрении Лю Нинсюэ не могла определить, из какого материала они сделаны, и не знала, что в них находится.

Юноша в белом, которого она видела ранее, стоял перед этими коробками, держа в руках маленькую шкатулку из белого нефрита. Крышка шкатулки, казалось, была украшена ажурной резьбой с множеством изысканных узоров.

Юноша осторожно открыл шкатулку и погрузил в неё правую руку.

Увидев содержимое нефритовой шкатулки, Лю Нинсюэ почувствовала тошноту.

Внутри извивался маленький, полностью алый червячок длиной меньше цуня. Изящные пальцы юноши оказались как раз рядом с ним.

Красный червячок быстро пополз по пальцу юноши к вратам пульса на его правом запястье и тут же ввинтился внутрь.

Пульс на запястье юноши тут же начал странно пульсировать. Пульсация пошла вверх по руке — очевидно, червячок двигался против кровотока по его сосудам.

Длинные, как мечи, брови юноши слегка нахмурились, а его и без того бледное лицо стало совершенно бескровным. Было ясно, что он терпит какую-то ужасную боль.

Лю Нинсюэ смотрела на это с ужасом, как вдруг юноша слегка приподнял бровь и холодно спросил: — Кто там?

Поняв, что её обнаружили, Лю Нинсюэ решительно толкнула дверь и вошла.

На лице юноши снова появилось прежнее холодное выражение, но в его тёмных, как нефрит, глазах читался вопрос.

— Не бойся. У меня нет злых намерений, — Лю Нинсюэ слегка улыбнулась. — Меня сюда схватили. А тебя? Тебя тоже схватили?

Она и так была несравненной красавицей, а эта улыбка была подобна цветению ста цветов, неописуемо прекрасна.

Увидев её улыбку, юноша, казалось, на мгновение застыл, затем молча покачал головой, и в его взгляде промелькнула тень печали.

Лю Нинсюэ почувствовала к этому юноше симпатию и добавила: — Значит, ты, должно быть, вырос здесь с детства… Тебе очень больно? — С этими словами она протянула к нему правую руку.

Юноша мгновение колебался, но в конце концов протянул свою правую руку и взял её изящную ладонь.

Лю Нинсюэ почувствовала, что его рука ледяная и, кажется, слегка дрожит — очевидно, боль внутри него не утихла. Но выражение его лица оставалось таким же холодным и отстранённым, словно он давно привык к этой боли.

Лю Нинсюэ невольно прониклась к нему сочувствием и спросила: — Ваш глава Культа, должно быть, очень суров? Он часто так наказывает вас?

Юноша снова молча покачал головой, но протянул правую руку.

На его запястье снова возникла странная пульсация, и алый червячок выполз наружу. Он стал заметно толще и длиннее, его тельце раздулось, а цвет стал ещё ярче. Червячок лениво ползал по белоснежной, как нефрит, ладони юноши, не двигаясь — видимо, он уже насытился его эссенцией крови.

Юноша посмотрел на червячка, и на его лице внезапно появилось выражение отвращения, но сказал он равнодушно: — Это называется Кровавый Червь. Это священный предмет для практики последователей нашего Культа, обычные люди его не видят.

Сказав это, он снова положил червячка в нефритовую шкатулку, а затем почтительно поставил её обратно на стол.

Поставив шкатулку, он повернулся к Лю Нинсюэ и сказал: — Мне пора идти, ты тоже возвращайся в свою комнату.

— Если нет дел, лучше не выходи и не броди где попало.

Его голос был таким же холодным, как и он сам, но чистым и приятным, как журчание ручья в горной долине. Лю Нинсюэ смутно показалось, что этот голос ей знаком, будто она где-то его слышала, но не могла вспомнить где.

Едва она собралась сосредоточиться и подумать, как юноша схватил её за руку и вывел наружу.

Он осторожно закрыл дверь, затем слегка кивнул ей, отпустил её руку, развернулся и большими шагами ушёл.

Казалось, он шёл не быстро, но когда Лю Нинсюэ опомнилась и хотела догнать его, она обнаружила, что он уже исчез в конце длинного коридора, не оставив и тени.

Лю Нинсюэ растерянно смотрела на свою ладонь. Если бы не оставшееся тепло, она бы подумала, что ей приснился нелепый и странный сон.

Она повернулась и снова попыталась толкнуть единственную железную дверь, но та не поддавалась — очевидно, на ней был установлен какой-то очень хитроумный механизм.

Она слегка вздохнула, развернулась и шаг за шагом пошла обратно в свою комнату.

На следующее утро Бин Эр, как обычно, приготовила лекарство и принесла его.

Лю Нинсюэ уже знала о чудесном целебном действии этого отвара и, естественно, взяла чашу и выпила всё до капли.

В этот момент Бин Эр вдруг сказала: — Глава Культа и правый страж Си Мэнь закончили с делами Культа и собираются навестить вас.

Услышав это, Лю Нинсюэ чуть не поперхнулась лекарством.

Хотя Дай Фэнхуа и Бин Эр за эти дни наговорили ей немало хорошего, она по-прежнему не испытывала симпатии к главе Демонического Культа.

Не только потому, что он ранил её, но и потому, что он постоянно носил маску, создавая таинственный образ. Вероятно, лицо под маской было настолько уродливым, что его нельзя было показывать людям.

Что касается «правого стража» Си Мэнь Иньцю — взрослый мужчина, а внешность у него была более чарующей, чем у женщины, смотреть на него было неприятно. Кто знает, может, с ним тоже было что-то не так.

Пока она предавалась этим сумбурным мыслям, в её сознании почему-то всплыл образ юноши в белом, которого она видела прошлой ночью, и её лицо невольно вспыхнуло.

В этот момент стражник снаружи громко объявил: — Глава Культа прибыл!

Лю Нинсюэ вздрогнула и подняла голову, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Дугу Усинь в белом и Си Мэнь Иньцю в синем неторопливо вошли в комнату.

Си Мэнь Иньцю был всё таким же: на его красивом лице играла лукавая улыбка, способная свести с ума бесчисленное множество девушек.

А вот Дугу Усинь больше не носил ту устрашающую бронзовую маску.

Лю Нинсюэ наконец смогла разглядеть его лицо.

Бледное лицо, длинные, как мечи, брови, взлетающие к вискам, красивое, словно нарисованное, лицо с непроницаемым выражением. Пара глаз, сияющих, как звёзды, неотрывно смотрела на Лю Нинсюэ.

Это был тот самый юноша в белом, которого она видела прошлой ночью! Только теперь в нём не было той ночной хрупкости и печали, а во взгляде появилась резкая гордость.

Лю Нинсюэ замерла, её лицо вспыхнуло. Она схватила одеяло и накрылась с головой.

Она не знала, как смотреть в глаза Дугу Усиню — юноше, с которым она познакомилась прошлой ночью.

Она вдруг почувствовала себя самой большой дурой на свете.

Внезапно до её ушей донёсся знакомый холодный голос: — Что, прошла всего одна ночь, и ты уже не узнаёшь меня?

Лю Нинсюэ сердито ответила: — Узнаю, узнаю я твою дурью башку! — Она схватила подушку и швырнула её.

Дугу Усинь легко поймал подушку и усмехнулся: — Ты такая злая, не боишься, что не выйдешь замуж в будущем? Или все благовоспитанные девицы из знатных праведных школ такие же капризные и своевольные?

— Это ты капризный и своевольный! — Лю Нинсюэ сердито высунула голову из-под одеяла. — Когда ты наконец отпустишь меня?

— Как только твои раны заживут, можешь уходить в любое время, — равнодушно ответил Дугу Усинь. — Думаешь, мне очень нравится, что ты здесь остаёшься?

— Правда? — Лю Нинсюэ тут же спрыгнула с кровати. — Мои раны давно зажили. Значит, я могу уйти прямо сейчас?

— Поступай по своему усмотрению.

Услышав эти четыре слова из уст Дугу Усиня и видя его серьёзное лицо, не похожее на шутку, Лю Нинсюэ действительно надела туфли и направилась к двери.

До сих пор молчавший Си Мэнь Иньцю внезапно сказал: — Погоди!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение