Щит

Я вздрогнула. В этой вилле есть кто-то еще... У входа на кухню быстро появилась домработница в простой одежде. Она держала тряпку, видимо, еще готовила.

Тётя Чжан вышла и посмотрела на меня сдержанно: — Но, госпожа Ши Ловань...

— Тот, кого вы обслуживаете, носит фамилию Тан, а через месяц будет носить фамилию Му. Кроме их приказов, вы никого не должны слушать, — довольно безжалостно сказал Тан Сяо.

Я видела, что у Тёти Чжан не было ко мне враждебности. Возможно, проблема была в этой Ши Ловань. Наверное, она слишком навязчивая, и Тётя Чжан тоже была беспомощна.

Однако слова Тан Сяо заставили эту пышногрудую женщину измениться в лице. Она ошарашенно смотрела на отдернутую руку, и ее лицо стало очень некрасивым, словно кто-то дал ей пощечину прямо в лицо. Мне было странно. Она, которая сама навязывается, давно должна была знать, что ее могут оттолкнуть. Тан Сяо такой богатый и красивый, наверное, ее игнорировали не раз и не два?

Почему она так разозлилась?

Что еще больше меня смутило, так это то, что этот похотливец Тан Сяо отказался от пышногрудой? Это совершенно не соответствовало тому, что я себе представляла...

Не успела я разобраться, какие у них отношения, как Тан Сяо властно схватил меня за локоть. Он притянул меня к себе, оттеснив Ши Ловань.

В тот момент я почувствовала, как на меня обрушилось сильное убийственное намерение. Казалось, хозяйка этого взгляда готова была растерзать меня живьем. Этот взгляд исходил от Ши Ловань.

Но Тан Сяо, который обычно очень остро реагировал на все вокруг, на этот раз, казалось, ничего не почувствовал. Или, возможно, почувствовал, но пренебрег этим.

Он слегка придержал меня, чтобы я не потеряла равновесие, и представил Тёте Чжан: — Это Гу Лань, моя невеста. В будущем она будет хозяйкой этой виллы.

В его словах чувствовалась четкая позиция. Он ясно дал понять, что эта Ши Ловань навязывается ему, и он ее не ценит. А я, его "невеста", по праву стала ее соперницей...

— Молодой господин, я поняла. Впредь я буду следить, чтобы посторонние не входили, — Тётя Чжан взглянула на Ши Ловань, не обращая внимания на ее недоверчивое выражение лица, и повернулась ко мне. В ее добрых глазах светилась улыбка.

Я поняла. Похоже, Тётя Чжан тоже давно недолюбливала эту навязчивую женщину. Из уважения к Тан Сяо ей было неудобно что-то говорить, но теперь у нее наконец появился повод не позволять этой женщине бесчинствовать.

Я снова посмотрела на Тётю Чжан. Мне все время казалось, что я видела ее где-то раньше. Она вызывала у меня необъяснимое чувство близости, но она из семьи Тан, и по логике я не должна была ее видеть... Может, это мое заблуждение?

— Это наш дом. Отныне ты будешь жить здесь. Если что-то понадобится, скажи Тёте Чжан, — Тан Сяо внезапно ласково погладил меня по голове. Когда он сказал "наш дом", в его глазах светилась улыбка, полная глубокого баловства.

Затем раздался голос Тёти Чжан: — Госпожа Ши Ловань, Молодой господин и Госпожа хотят отдохнуть. Не нужно ли мне попросить водителя отвезти вас обратно?

Но Ши Ловань, словно не слыша, смотрела на нас с Тан Сяо. Ее глаза были прикованы к руке Тан Сяо на моей голове, а на лице было недоверие.

Я вдруг осознала, что этот парень использует меня как щит!

Вот почему он вдруг стал таким нежным! Оказывается, все это было, чтобы разозлить Ши Ловань!

Я подняла голову и посмотрела на Тан Сяо, чувствуя себя совершенно безмолвной. Если ты хочешь ее выгнать, скажи прямо! Зачем так унижать?

Но он, в месте, невидимом для Ши Ловань, спокойно посмотрел на меня в ответ, словно говоря: "Ты угадала! Но мне это нравится. И что ты мне сделаешь?"

Я окончательно им восхитилась. Она, между прочим, красавица с пышной грудью, а влюбилась в такого бессердечного мужчину...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Щит

Настройки


Сообщение