В результате человек, которого я считала мимолетной интрижкой, сам пришел ко мне?
Мало того, что он раскрыл мою личность, так еще и вел себя так, будто хорошо знает Тан Сяо?
А что насчет прошлой ночи... он ведь не расскажет все Тан Сяо?
Что если этот старый похотливец разозлится и решит отомстить мне?
Отменит ли он прямое сотрудничество с Муши Development?
Хотя компания уже захвачена дядей, как ни крути, это дело жизни моих родителей, и я не могу смотреть, как она рушится в моих руках.
— Э-э... — мой тон смягчился, я посмотрела на него почти умоляющим взглядом, — Независимо от того, какие у вас с ним отношения, вы не могли бы... не рассказывать ему о прошлой ночи?
Сейчас я очень жалею, почему тогда была такой импульсивной.
— О? Причина?
Он поднял бровь, глядя на меня, на его лице было некоторое пренебрежение.
Конечно, для таких влиятельных людей женщина, продавшая свою первую ночь, вероятно, всего лишь игрушка, а к игрушкам, естественно, не относятся с уважением.
Я шмыгнула носом, собралась с духом, решительно не желая показывать свою слабость.
Тщательно подобрав слова, я ответила, сидя прямо, как новичок, честно отвечающий на вопросы интервьюера: — Потому что... это... это повлияет на наши отношения после свадьбы.
— Вы прекрасно понимаете последствия, но если бы знали раньше, зачем тогда это делали?
Это потому, что вы слышали, что Тан Сяо — толстый и уродливый старик?
Оказывается, современные женщины так любят внешность, что даже такой богатый мужчина, как президент Корпорации Танши, не может устоять перед изменой невесты.
Говоря это, его глаза сверкнули опасным огнем.
Он говорил с полным пренебрежением, его слова почти втоптали мое достоинство в грязь.
В его глазах я была не просто игрушкой, но и подлой женщиной с низкими моральными качествами.
С одной стороны, жаждущая денег Тан Сяо, с другой — ищущая молодое тело.
Не знаю почему, но его насмешки причинили мне невыносимую боль, словно меня пронзили тысячью игл.
— Это не так!
Эмоции взяли верх над разумом, я услышала, как мой голос слегка дрожит.
— Я ненавижу не этого старого похотливца, я ненавижу сам этот брак!
Брак должен быть союзом двух любящих людей, а не сделкой!
Мои родители из-за убытков компании собираются продать меня мужчине, которого я никогда не видела. Разве я не могу хоть немного побороться, прежде чем моя жизнь превратится в полный хаос?
Мой голос становился все громче, и наконец, напряженные нервы не выдержали. Все обиды, накопившиеся за несколько дней, вырвались наружу в этот момент.
Я не выдержала, закрыла лицо руками и разрыдалась.
Внезапно я почувствовала, как что-то мягко коснулось моих пальцев.
Подняв опухшие от слез глаза, я увидела, что это была салфетка, которую протянул мне тот мужчина.
Он взглянул на мое лицо, и на нем снова появилось то слегка нахмуренное выражение отвращения, которое было, когда он пробовал кофе.
— Уродливо, — лаконично сказал он.
— Моя уродливость вас касается?!
Какой не джентльмен, подумала я про себя, поставив ему мысленно низкую оценку. Разве он не видит, как мне сейчас больно?
Зачем сыпать соль на мои раны!
— Конечно, касается. Я и есть Тан Сяо, и я не хочу, чтобы моя жена была уродливой женщиной.
Я не знаю, с каким чувством села в Bentley Тан Сяо. На самом деле, даже когда он завел машину, я все еще чувствовала себя немного потерянной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|