Глава 18. Нападение

И Сюэ почувствовала изменения в себе, и Чу Юань, следуя за ее взглядом, заметил Лин Хаоюя и девушку рядом с ним. Он недоуменно посмотрел на И Сюэ: "Она с ними? Неужели она так переживает из-за Лин Хаоюя? Нет! Она моя, она не должна заботиться ни о ком другом!"

Однако И Сюэ не продолжала смотреть на них и вернула взгляд обратно. Ей не хотелось тратить время на людей, которые не имели к ней отношения. Но почему-то, увидев ту женщину рядом с Лин Хаоюем, она почувствовала легкую подавленность. "Не стоит делать поспешных выводов", — подумала она, опустив голову и продолжая пить кофе.

Как только она вошла, то сразу заметила И Сюэ, сидящую у окна в строгом деловом костюме. Длинные волосы были собраны, что подчеркивало ее деловой вид. Она элегантно сидела и пила кофе, и Чу Юань, заметив ее, ожидал, что она обрадуется, но она лишь мельком взглянула на него и снова опустила голову, продолжая пить кофе. Чу Юань никогда не испытывал подобного игнорирования, особенно от женщины. Раньше, где бы он ни появлялся, женщины стремились к нему, но с тех пор как он пришел в компанию, И Сюэ ни разу не взглянула на него. Неужели его привлекательность угасла? Он обвел взглядом окружающих, и заметил, что даже официанты были очарованы им, но почему именно эта женщина не реагировала на него?

Похоже, она поняла его намерения. И Сюэ подняла голову:

— Господин Чу, я думаю, вы уже сказали все, что хотели. Нам не стоит тратить время.

Она встала, собираясь уйти. Чу Юань подошел ближе:

— Разве не следует поздороваться с начальством?

Лин Хаоюй и его спутница подошли к ним.

— Господин Чу, вы на свидании с девушкой? — с улыбкой спросила И Сюэ, глядя на женщину рядом с ним.

Эта проклятая женщина! Кто сказал, что она его девушка? Она всего лишь его давняя знакомая. Чу Юань сердито смотрел на нее. Как она могла так его разозлить? Он никогда не думал, что его самоконтроль подведет его перед этой женщиной.

Тем не менее, Чу Юань и Лин Хаоюй были в восторге. Линь Си с радостью воскликнула:

— Господин Чу, вы тоже на свидании с девушкой?

После этих слов Лин Хаоюй заметил мужчину рядом с И Сюэ. Это был Чу Юань из группы компаний Чу. Оказывается, она не пришла на работу, чтобы встретиться с ним. Лин Хаоюй понизил голос:

— И Сюэ, разве сейчас не время работать? Ты не прогуливаешься?

— Он называет меня "И Сюэ". Это имя принадлежит только ему. Ранее даже ее семья называла ее "Сюэ Эр", а только он звал ее "И Сюэ". Похоже, у него появился новый соперник, и он занес его в черный список.

— Господин Чу, вы тоже пришли на свидание? Вы просто увидели, что я с господином Чу, и решили, что мы на свидании? Неужели это так легко? Если это так, то я действительно сомневаюсь, как ваша компания стала такой успешной!

Ее слова не оставили Чу Юаню никакого шанса на ответ. Он, привыкший к тому, что его соперники молчали, не ожидал, что сегодня он потерпит поражение от этой маленькой женщины.

— Господин Лин, я и И Сюэ просто обсуждаем деловое сотрудничество. Я думаю, вы ошиблись. Мы не на свидании, — Чу Юань поспешил объяснить, не желая, чтобы И Сюэ подвергалась критике.

И Сюэ взглянула на Лин Хаоюя, словно говоря: "Теперь ты понял?"

— Все знают, что он чуть не стал твоим мужем. Но как ты можешь спокойно сидеть с человеком, который бросил тебя в трудный момент? Ты должна быть либо великодушной, либо забыла о том, кто убил твоих родителей! — его слова вызвали у И Сюэ неприятные чувства. Она не могла удержаться от резких слов.

Услышав это, И Сюэ не могла не почувствовать боли. Но теперь, когда она узнала правду о прошлом, это уже не имело для нее такого значения. Время прошло, и ее родители, которых она любила, ушли из жизни. Длинные ресницы скрывали ее печаль.

Чу Юань, увидев ее состояние, понял, что сказал не то. Но слова, как вода, разлитая из чашки, не вернуть обратно. Он с сожалением посмотрел на И Сюэ. Чу Юань также беспокоился, что она снова уйдет, что он потеряет ее навсегда, но в этой ситуации он был самым беспомощным.

Глубоко вздохнув, он посмотрел на Лин Хаоюя:

— Говорить, что я тщеславен, не страшно. Но почему ты должен упоминать моих родителей? Ты не уважаешь старших? Но даже если я тщеславная женщина, это не имеет к тебе никакого отношения! Я просто сотрудник вашей компании, и моя личная жизнь не должна подвергаться обсуждению. Я не хочу слышать эти слова из твоих уст!

Это был первый раз, когда И Сюэ скрыла свою улыбку. Холодное выражение лица затмило солнечное тепло.

Покинув кафе, она без цели шла по улице, пробираясь сквозь толпу. Вокруг нее царила непривычная одиночество, словно она осталась одна в этом мире, без какого-либо чувства принадлежности. Теплое солнце не могло растопить ее ледяное сердце. "Если бы они были рядом, было бы хорошо", — подумала она. Только рядом с членами "Фантома" она чувствовала, что не одна, что у нее есть они. Но она не могла позволить себе быть слабой и обращаться к ним за поддержкой, иначе они начнут волноваться за нее!

Когда И Сюэ была погружена в свои мысли, сзади мчалась машина, не собираясь снижать скорость. Услышав крики прохожих, она инстинктивно отскочила в сторону, но машина все равно задела ее за щиколотку. Не обращая внимания на боль, она закричала: "Чэнь, немедленно проверь, номер 京A25681, черный седан!"

Кто же хотел ее убить? Если это были враги "Фантома", это было невозможно. Она не знала, сколько у них врагов, и никогда не выходила на задание. Если это были соперники по бизнесу, она знала, что ведет себя жестко, но людей, знающих, что она президент "Хаофань", было очень мало, и они не могли ей навредить. Кто же это мог быть?

— Я нашел информацию, но это был брошенный автомобиль! Что происходит? — спросил Хао Чэнь, недоумевая. Она не могла просто так попросить его проверить машину, значит, что-то произошло.

— Ничего, а как насчет тех машин, которые следили за мной, о которых я просила тебя узнать вчера?

— Это люди Чу Юаня! — Хао Чэнь сообщил ей результаты своих исследований. Все в "Фантоме" знали о делах Чу Юаня, и он никогда не шутил с этой темой. Но зачем Чу Юань следил за И Сюэ?

Чу Юань? Если это информация от Хао Чэня, значит, так оно и есть. Она никогда не сомневалась в каждом из них. Но почему он следил за ней? Какова его цель? Смерть ее родителей, крах семьи И… Эти травмы были достаточны для него. Она не могла придумать ни одной причины для этого.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение