Чу Ин, глядя на реакцию принцессы-консорт Хуай, становилась все более подозрительной, но на лице у нее было выражение полного разочарования: — Матушка, Му Ваньхуэй намеренно написала такое стихотворение, чтобы я опозорилась на банкете, Му Цзяньжун снаружи называл меня недотёпой, а когда я сказала вам, вы не поверили и даже отругали меня.
Сегодня Му Цзяньжун чуть не убил родного брата Благородной наложницы Ли, я остановила его и спасла резиденцию Хуайского Вана от беды, а вы не только не похвалили меня, но еще и сказали, что я виновата перед тетей.
Матушка, иногда я действительно сомневаюсь, родная ли я ваша дочь?
В конце прошлого года прежняя владелица тела и Му Ваньхуэй вместе отправились на банкет к Губернатору. Девушки собрались вместе и предложили писать стихи и рисовать. Прежняя владелица тела не умела писать стихи, и Му Ваньхуэй вызвалась помочь ей, написав одно.
В итоге, когда прежняя владелица тела читала стихотворение, она не знала четырех иероглифов.
Из двадцати четырех иероглифов она не знала четырех. Как только это произошло, за прежней владелицей тела окончательно закрепилось прозвище «княжна-недотёпа».
Принцесса-консорт Хуай в шоке посмотрела на Чу Ин, открыв рот: — Ты, ты...
Матушка Ли сделала два шага вперед, встала перед принцессой-консорт Хуай, загородив Чу Ин обзор, и сказала: — Княжна, двоюродная госпожа все эти годы была к вам искренна. Как вы можете говорить такие бессердечные слова?
Чу Ин без малейшего стеснения сказала: — Не говорите так, я действительно не могу вспомнить, что она для меня сделала.
Наоборот, я все эти годы отдавала ей половину вещей, подаренных отцом и старшим братом.
Она даже не задумывается, разве ее статус позволяет пользоваться этими вещами?
Даже если бы Му Ваньхуэй была настоящей княжной, она бы не чувствовала себя виноватой. Это грехи взрослых, и они не имеют отношения к ней и прежней владелице тела.
Более того, кроме титула, все, что было у прежней владелицы тела, есть и у нее.
Неизвестно, что именно так разозлило принцессу-консорт Хуай, но она гневно сказала: — Чу Ин, как ты смеешь так клеветать?
Все книги, которые ты читала, все правила и этикет, которые ты учила, ушли собаке под хвост?
Чу Ин тут же парировала: — Она всего лишь двоюродная сестра, а не родная.
Раньше я была глупой и меня обманывали, как дурочку. Теперь я поняла, что Му Ваньхуэй снаружи кажется заботливой и дружелюбной старшей сестрой, но на самом деле она ненасытный и неблагодарный волк.
Принцесса-консорт Хуай замахнулась, чтобы ударить.
Чу Ин не стала пассивно принимать удар и отступила на шаг назад.
Принцесса-консорт Хуай не ожидала, что она увернется, и по инерции подалась вперед.
К счастью, служанка рядом быстро схватила ее, иначе она бы точно упала.
Принцесса-консорт Хуай, выпрямившись, посмотрела на Чу Ин и закричала: — Ты не А'Ин, А'Ин никогда бы не пререкалась со мной, не избила бы своего двоюродного брата, и уж тем более не ругала бы Ваньхуэй.
Скажи, откуда ты, злой дух, посмевший завладеть телом А'Ин?
Подозрение, что дочь осквернена чем-то нечистым, обычно вызывает реакцию "ты не моя дочь", но принцесса-консорт Хуай назвала ее по имени.
Чу Ин больше не скрывала своих эмоций и усмехнулась: — Если во всем слушаешься, то ты ее дочь, а если не слушаешься, то в тебя вселился злой дух. Быть вашей дочерью — это действительно печально.
Принцесса-консорт Хуай отступила на несколько шагов назад, а затем дрожащим голосом сказала: — Злой дух, я обязательно найду способ заставить тебя покинуть тело А'Ин.
Бросив эти слова, принцесса-консорт Хуай вместе с матушкой Ли поспешно ушли.
Они выглядели так, словно если замедлятся, то потеряют жизнь.
Самая трусливая Ся Лян не могла сдержать слез и сказала: — Княжна, принцесса-консорт подозревает, что вы осквернены чем-то нечистым. Что теперь делать?
Чу Ин усмехнулась и сказала: — А ты думаешь, в меня вселился злой дух?
Три служанки в один голос ответили: — Нет, княжна — дочь вана, занесенная в Нефритовую Книгу, злые духи не могут приблизиться к княжне.
— Если в меня не вселился злой дух, чего мне бояться?
Вечером Чу Ин лежала в постели, размышляя о деле с настоящей и фальшивой княжной. Если бы их действительно подменили, чего бы добивалась принцесса-консорт Хуай?
Подменить сына для укрепления положения еще можно понять, но подменить дочь, да еще и племянницу по материнской линии — ради чего?
Не в силах понять, Чу Ин временно отложила этот вопрос.
На следующий день, в начале часа Мао, Чу Ин проснулась вовремя. С трех лет и до сих пор тело уже выработало условный рефлекс.
Съев несколько кусочков выпечки, чтобы утолить голод, Чу Ин отправилась на тренировочную площадку.
Эта тренировочная площадка занимала десять му. В первый раз, когда Чу Ин пришла сюда, ее чуть не ослепил блеск рядов оружия.
Здесь были не только различные длинные оружия, такие как копья, секиры, алебарды, трезубцы, грабли и кинжалы-топоры, но и короткие оружия, такие как шипастые булавы, различные драгоценные сабли и мечи, а также топоры, дубинки и нунчаки.
Чу Ин сначала пробежала три круга вокруг тренировочной площадки для разминки, а затем приступила к тренировкам по плану, составленному ее учителем, господином Гунсунем.
Девяностоцзиньная шипастая булава в ее руках двигалась с силой ветра, словно ожила.
Закончив тренировку, Чу Ин сказала: — Это слишком легко, давайте возьмем что-нибудь потяжелее!
Цзя Фэн был очень рад. Это означало, что сила княжны увеличилась: — Я прикажу, чтобы новое оружие доставили как можно скорее.
Далее следовала тренировка кулачного боя на сваях Мэйхуа.
Хотя у нее были воспоминания прежней владелицы тела, для нее это было совершенно новое. В первый день она совсем не могла стоять, сразу же падала и ушибла руки и ноги.
После десяти дней тренировок она теперь могла стоять уверенно.
Во время перерыва Чу Ин сказала: — Дядя Цзя, я хочу научиться владеть мечом.
Цзя Фэн был вне себя от радости и сказал: — Научу вас после завтрака.
Чу Ин знала, почему он так рад.
Прежняя владелица тела считала, что сабли, мечи и копья — это опасное оружие, которым легко ранить людей, поэтому она соглашалась учить только кулачные приемы и владение кнутом. Шипастую булаву и стрельбу из лука ее заставил учить Чу Цзинь.
Теперь, когда она сама предложила научиться владеть мечом, Цзя Фэн был очень рад.
После завтрака нежелательно сразу приступать к тренировкам, поэтому Чу Ин вместе с Цзя Фэном вошла в помещение, чтобы протереть оружие.
Чу Ин выбрала большой меч, протерла его наполовину, затем положила и оперлась на стол, выглядя очень раздраженной.
Цзя Фэн спросил: — Княжна беспокоится из-за дела Му Цзяньжуна?
Чу Ин покачала головой и сказала: — Он не стоит моих усилий.
Я просто не могу понять, почему матушка так холодна ко мне, но так добра к брату и сестре Му.
Особенно к Му Ваньхуэй. Вчера я всего лишь назвала ее волком, а матушка ударила меня.
Сказав это, она намеренно остановилась и спросила: — Дядя Цзя, вы знаете, как все было, когда я родилась?
Цзя Фэн приехал в Хунчэн из Столицы вместе с Хуайским Ваном. Он должен знать все, что происходило в резиденции вана.
Если во время родов принцессы-консорт Хуай было что-то необычное, у него должно было остаться впечатление.
— Зачем княжна спрашивает об этом?
Чу Ин с покрасневшими глазами сказала: — Дядя Цзя, как вы думаете, может быть, Му Ваньхуэй — это дочь матушки, а меня принесли откуда-то извне?
Иначе почему матушка так холодна ко мне?
Цзя Фэн усмехнулся и сказал: — Почему принцесса-консорт не любит вас, я, ваш покорный слуга, тоже не могу понять, но княжна определенно родная дочь вана, в этом княжна может не сомневаться.
Видя, как он говорит уверенно, Чу Ин поспешно спросила: — Как вы можете быть так уверены?
Цзя Фэн с улыбкой сказал: — Княжна, ваши глаза, как и у вана, — глаза феникса, а форма вашего лица и нос точно такие же, как у старой принцессы-консорт в молодости.
Сказав это, он добавил: — Княжна, у многих членов императорской семьи глаза феникса. У нынешнего императора и нескольких принцев тоже такие глаза.
Чу Ин очень удивилась и спросила: — Вы видели мою бабушку?
Бабушка прежней владелицы тела умерла от болезни, когда Чу Цзиню было восемь лет. Говорили, что от переутомления. В то время Хуайский Ван еще не получил свой удел.
Цзя Фэн покачал головой: — Нет, я слышал это от Сотника Цзуна.
В резиденции Хуайского Вана было триста дворцовых стражников, и трое сотников.
Этот Сотник Цзун — племянник по материнской линии старой принцессы-консорт, он вырос вместе с Хуайским Ваном.
Раз он сказал, что прежняя владелица тела похожа на старую принцессу-консорт, то это наверняка правда.
Похоже, она не фальшивая княжна. Чу Ин мгновенно расслабилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|