Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Проклятье, ты, ублюдок, посмотри, что ты наделала! Ты хоть понимаешь, что только что убила двух человек, и один из них был твоим другом?! — Баоэр и Мэнн, находясь в генной камере, в ярости наблюдали, как Лю Юньцин закрывает люк, оставляя Цзи Аня и Надир снаружи. Несмотря на свои раны, они начали ругаться.
— Друг? Какое смешное слово! — Лю Юньцин холодно усмехнулась, шаг за шагом приближаясь к ним. — Вы сейчас говорите мне о дружбе? Не слишком ли поздно? Раз уж речь зашла о дружбе, разве друзья не должны помогать друг другу? Разве они не должны идти на всё друг ради друга? Но как Цзи Ань поступил со мной только что? Вы же всё прекрасно видели. Разве это по-дружески?
Баоэр не ожидал такой эгоистичной и крайней реакции от Лю Юньцин и в гневе возразил:
— Но ты же сама отправила его на верную смерть, чтобы спасти совершенно чужого человека! Ты сама, трусливо боясь, не спасла своего мужа, а теперь винишь в этом других. И это всё не говоря о том, что в конечном итоге он всё равно защитил тебя и твоего мужа! Разве у тебя нет ни капли благодарности? Почему ты вместо этого причинила вред ему и невинной Надир?
Лю Юньцин презрительно ответила:
— Я испытываю к нему только желание убить, никакой благодарности! Я признаю, что я труслива и слаба. Цзи Ань, напротив, силён, но почему он не спас моего мужа? Почему он не помог мне убить людоедов? Если он мне не помогает, он мне не друг, а только враг. Разве я не права, виня его? И не говорите мне о защите, он защищал Надир, себя и вас. Я не просила его о защите. Всё, что произошло сегодня, — это его собственная вина, он заслужил быть запертым за люком, заслужил быть съеденным людоедами, ха-ха…
— Ты, злобная женщина! — Хотя Мэнн не очень хорошо владел английским, он понял общий смысл слов Лю Юньцин. Вспыхнув от ярости, он с трудом поднялся и, указывая на Лю Юньцин, начал ругаться.
— Ты, полумёртвый мусор, смеешь меня ругать? — Лю Юньцин выхватила кинжал из рук Ли Ли и вонзила его в шею Мэнна. Тот, тяжело раненый, не смог увернуться и рухнул на землю, прижимая шею, с выражением горечи и облегчения в глазах. Он был мёртв.
— Ты… — Этот удар ошеломил не только Баоэра, но и мужа Лю Юньцин.
Убив Мэнна одним ударом кинжала, Лю Юньцин рассмеялась, провела языком по лезвию кинжала и, повернувшись к ошеломлённому Ли Ли, хихикнула:
— Тебе кажется, что я изменилась?
Ли Ли сглотнул, отступил на три шага и кивнул.
Увидев это, Лю Юньцин презрительно улыбнулась и с усмешкой произнесла:
— По правде говоря, за всё это нужно благодарить Цзи Аня. Если бы не он, я бы до сих пор была той трусливой маленькой девочкой. Это он заставил меня осознать жестокость этого мира, понять, что для выживания нужно быть безжалостной и коварной, иначе ты будешь лишь обузой.
Сказав это, Лю Юньцин подошла к Баоэру, отобрала у него импульсную винтовку и, похлопав его по лицу, сказала:
— Вот, например, сейчас ты — обуза. Если хочешь жить, будь послушным. Я владею искусством исцеления и могу вылечить твои раны, понимаешь?
Столкнувшись с кинжалом и импульсной винтовкой, Баоэр был вынужден опустить голову. Дело было не в его трусости или отсутствии преданности, а в том, что он хотел спасти жизни всех людей на этом корабле.
Ли Ли, быстро сообразив, поспешно спросил:
— Жена, ты правда владеешь искусством исцеления?
— Смотри… — Лю Юньцин выпустила из пальца зелёный свет, который влился в тело Баоэра. В тот же миг кровотечение из ран Баоэра по всему телу медленно остановилось, и раны начали заживать с видимой скоростью.
Ли Ли потёр руки:
— Отлично, отлично! Не ожидал, что у моей жены такие способности! В таком случае, Цзи Ань тем более заслуживает смерти!
— Почему?
— Как ты думаешь, есть ли спасение для букашки, которая не слушается взрослого, владеющего искусством исцеления?
— Муженёк, ты становишься всё красноречивее… — С помощью Лю Юньцин раны Баоэра быстро зажили.
Затем Баоэр, используя свой талант инженера-механика, нашёл панель управления генной камеры, запустил местный лифт, и в итоге все трое, преодолев тысячи метров, добрались прямо до капсул глубокого сна сопровождающих членов экипажа и направились к энергетическому реактору.
На развилке за пределами генной камеры было совершенно темно, не было ни единого лучика света, но чувствовался запах гари. На полу, стенах, потолке и стальных трубах виднелись десятки обгоревших трещин.
Эти трещины были очень странными, они представляли собой переплетающиеся линии, словно их многократно разрезали высокотемпературным оружием, похожим на лазер. Пол, состоящий из металлической сетки, также был разрезан, и часть его исчезла, обнажив чёрные пустоты и разломы, похожие на зияющую пасть бездны, готовую поглотить человека. Выглядело это крайне жутко.
Вокруг беспорядочно лежали десятки обугленных останков, разорванных на части — это были тела людоедов. У некоторых головы оставались целыми, но на их лицах застыло выражение ужаса и потрясения, словно перед смертью они увидели нечто невообразимо страшное.
— Я… я ещё жив? — Капли воды падали с пролома в потолке, их звук эхом разносился по тихому коридору. Внезапно с земли раздался голос, и тут же из кучи останков выполз человек, весь покрытый чернотой.
Когда этот человек медленно поднялся, чёрная пыль слой за слоем осыпалась с него, наконец обнажив обнажённое мужское тело.
У мужчины были брови, как мечи, и глаза, как звёзды, губы средней полноты были сжаты в холодную линию, а лицо, словно высеченное ножом и топором, выглядело твёрдым и суровым. Если бы Лю Юньцин была здесь, она бы непременно узнала в этом мужчине Цзи Аня, которого она считала уже поглощённым людоедами.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|