Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

На первом этаже Башни Сражения Мечей Ли Сяо своим мечом непрерывно сражался с призрачным световым мечом.

Напротив Ли Сяо стоял призрачный человек из света, обладающий такой же силой девятого уровня Царства Моря Ци, размахивающий световым мечом.

Башня Сражения Мечей была местом, где проверялось понимание пути меча; культивация боевых искусств здесь была бесполезна.

Ли Сяо пробыл на первом этаже Башни Сражения Мечей полчаса, непрерывно оттачивая свою технику меча в бою.

На самом деле, он давно мог бы победить человека из света напротив, но в бою он многому научился, обнаружил множество недостатков в своей технике меча и почувствовал, что это место для него чрезвычайно полезно.

В ходе боя с человеком из света он уже понял его силу: чтобы пройти первый этаж, достаточно было освоить технику меча низшего Человеческого ранга на пятьдесят процентов.

Техника Эфирного Меча Ли Сяо уже была освоена до совершенства, поэтому этот этаж не представлял для него никакой сложности.

Ли Сяо использовал Базовую Технику Меча, состоящую из простых движений; каждый раз, когда меч противника атаковал его, Ли Сяо поднимал свой меч, чтобы встретить удар.

Не было никаких изящных движений, только простые блоки и парирования, но движения Ли Сяо становились все быстрее... Полчаса спустя Ли Сяо небрежно ткнул мечом в межбровье человека из света, и тот рассеялся, превратившись в мерцающие белые огоньки.

— Теперь я в основном могу заставить меч двигаться вместе с телом, — размышлял Ли Сяо, стоя на месте.

— Чтобы техника меча была быстрой, удар меча должен быть стабильным и точным.

Нужно быстро находить уязвимые места в атаках противника и быстро и точно наносить удар в эту точку.

Ли Сяо снова покачал головой:

— Просто этого все еще недостаточно быстро; чтобы по-настоящему достичь состояния, когда меч движется вместе с телом, нужно еще много тренироваться.

Что касается состояния, когда меч движется по велению сердца, то у меня пока нет ни малейшего представления.

Меч там, где мысль, только техника меча, исполненная в таком состоянии, будет достаточно быстрой.

Ли Сяо вошел на второй этаж Башни Сражения Мечей; как только он поднялся, появился еще один призрачный человек из света, держащий световой меч.

Этот этаж можно было пройти, полностью освоив технику меча низшего Человеческого ранга. Ли Сяо сражался некоторое время, почувствовал скуку, победил его и перешел на третий этаж.

Ли Сяо сейчас нуждался в давлении; только под давлением он мог достичь своих пределов и прогрессировать.

Для третьего этажа требовалось освоить технику меча среднего Человеческого ранга на пятьдесят процентов.

Ли Сяо уже постиг состояние "мягкости с твердостью", и его совершенная Техника Эфирного Меча, содержащая намерение силы, по-прежнему не доставила Ли Сяо особого давления, и он прошел дальше.

Четвертый этаж Башни Сражения Мечей требовал полного освоения техники меча среднего Человеческого ранга.

Меч в руке Ли Сяо непрерывно сталкивался со световым мечом; на этом этаже Ли Сяо почувствовал давление.

В конце концов, полное освоение техники меча среднего Человеческого ранга уже означало определенный уровень понимания пути меча, уникальное его осмысление, и это понимание, интегрированное в технику меча, могло высвободить еще большую мощь.

Именно благодаря постижению состояния "мягкости с твердостью" и интеграции его в Технику Эфирного Меча Ли Сяо смог сравниться с Боевыми Искусствами среднего Человеческого ранга.

Световой меч, которым размахивал человек из света, содержал намек на состояние "затяжного" движения, что было проявлением мягкой силы, достигшей определенного уровня, и уже имело начальную форму меча.

Меч Ли Сяо, ударившись о световой меч, был нейтрализован этой мягкой силой.

Более того, световой меч танцевал вокруг тела человека из света так плотно, что Ли Сяо не мог ничего сделать.

Башня Сражения Мечей изначально была местом для оттачивания Боевых Искусств, поэтому Ли Сяо не торопился.

Через битвы он глубже понял путь меча.

— Оказывается, приемы, доведенные до предела, могут быть такими...

— Раньше техника меча Ли Фэна состояла только из простых движений, и Техника Эфирного Меча, будучи исполненной, неявно несла в себе нечеткую форму.

Но только что Ли Сяо исполнил прием "Развеять Облака, Увидеть Солнце", и он действительно был подобен восходящему из облаков яркому солнцу — это и была форма меча.

Форма меча и приемы меча слились воедино, придав технике меча истинную форму.

Один прием, и повсюду вспыхивал свет меча, заставая врага врасплох.

Даже если приемы меча человека из света были плотными и непроницаемыми, в них все равно были изъяны.

Ли Сяо нанес удар мечом, и плотный поток света меча обрушился на человека из света, который рассеялся, превратившись в мерцающие белые огоньки.

— Базовая Техника Меча, основа владения мечом.

Действительно, это не пустые слова, — Ли Сяо смотрел на рассеивающиеся белые огоньки.

Если бы Базовая Техника Меча не была доведена до предела, когда все приемы исполняются с легкостью и полностью освоены, Ли Сяо пришлось бы пройти еще долгий путь, чтобы его техника меча приняла форму.

— Полное освоение техники меча означает лишь полное понимание этого Боевого Искусства; чтобы техника меча по-настоящему приняла форму, необходимо идеально достичь состояния, когда меч движется вместе с телом, и все приемы мгновенно проявляются в одном ударе меча.

Ли Сяо теперь по-настоящему достиг состояния, когда меч движется вместе с телом.

Пятый этаж Башни Сражения Мечей.

Ли Сяо уже не справлялся; на этом этаже нужно было освоить Боевое Искусство высокого Человеческого ранга на пятьдесят процентов.

Техника меча, исполняемая человеком из света на этом этаже, уже имела форму, настоящую форму, а не призрачную.

Плотный поток света меча непрерывно обрушивался на Ли Сяо; если бы Ли Сяо не мог заставить меч двигаться вместе с телом, он бы давно не выдержал.

Крупные капли пота непрерывно стекали по щекам Ли Сяо; Ли Сяо почувствовал настоящее давление.

Техника Эфирного Меча была всего лишь техникой меча низшего Человеческого ранга, и ее самым мощным приемом был "Развеять Облака, Увидеть Солнце", но на пятом этаже этой техники меча было совершенно недостаточно.

Это не означало, что Ли Сяо тренировался недостаточно искусно; просто разница между Боевыми Искусствами была слишком велика.

Боевые Искусства высокого ранга содержали более глубокие состояния, их приемы были сложнее, а мощь — сильнее, и они не могли сравниться с Боевыми Искусствами низшего ранга.

Свет меча, который Ли Сяо выпускал, размахивая своим мечом, исчезал, как только касался светового меча.

— Чтобы разрушить технику меча противника, нужно найти изъяны в его приемах меча; с моим нынешним уровнем постижения, увидеть изъяны в технике меча все еще слишком сложно.

Дыхание Ли Сяо слегка участилось.

— Но даже если я не могу увидеть изъяны в его технике меча, его приемы меча постоянно повторяются, и это большой изъян; мне просто нужно понять закономерность его приемов меча...

Ли Сяо использовал Технику Перемещения, чтобы отступить на некоторое расстояние.

Меч был в ножнах, тело слегка наклонено, правая рука крепко сжимала рукоять меча, глаза прищурены, глядя на свет меча, несущийся на него.

Внезапно из глаз Ли Сяо вырвались два ярких луча света, меч двинулся вместе с телом, правая рука выхватила меч, доведенный до крайности быстро.

Вспыхнул яркий луч меча, тут же исчезнув, меч вернулся в ножны, и он спокойно стоял на месте.

На шее человека из света появилась тонкая линия, и тут же человек из света рассеялся, превратившись в мерцающие белые огоньки.

— Это можно считать хитростью, но если техника меча недостаточно быстра, то даже найдя закономерность, невозможно прорваться сквозь плотный поток света меча.

Ли Сяо покачал головой.

Техника Обнажения Меча, которую Ли Сяо только что использовал, была его самым мощным убийственным приемом, основанным на слове "быстро", как говорится, только скорость непобедима.

Ли Сяо уставился на ступени, ведущие на шестой этаж:

— Шестой этаж требует полного освоения техники меча высокого Человеческого ранга. Не знаю, что это за уровень владения мечом, но с моей нынешней силой его будет очень трудно пройти.

Ли Сяо немного подумал, поднял ноги и пошел наверх.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение