Глава 8. Яблоко. "Ни разу не видела твоего мужа"… (Часть 1)

Цзянь Шуйшуй не хотела, чтобы родители за неё волновались, поэтому, немного отдохнув в своей комнате, она собралась уходить.

Её мать, увидев, что она вышла, подняла голову от дивана и посмотрела на неё.

— Водитель Фу Е уже ждёт внизу.

Цзянь Шуйшуй поджала губы.

— Понятно... А дядя?

Она не увидела Тан Фэйшэня в гостиной.

— Ему только что позвонил его отец, сказал, что-то случилось, и он спешно уехал, — ответила мать.

Отец, сидевший рядом и чистивший для неё яблоко, вдруг спросил:

— Вы с Фу Е поссорились?

Цзянь Шуйшуй почувствовала себя виноватой и, подойдя к дивану, ответила:

— Нет...

Она потёрла затылок.

— Ну, раз ничего больше нет, я пойду.

— Хорошо, — услышав это, отец больше ничего не сказал. Он разделил яблоко в руке на две части и дал половину Цзянь Шуйшуй. — Съешь, потом пойдёшь.

— Хорошо, — Цзянь Шуйшуй взяла яблоко и, опустив голову, начала есть.

Отец протянул оставшуюся половину сидевшей рядом матери.

Сам он взял другое, уже вымытое яблоко, и принялся его есть.

Цзянь Шуйшуй, опустив голову, с хрустом грызла яблоко.

Неизвестно почему, к горлу подступил комок.

Она быстро доела.

— Папа, мама, я тогда пошла.

Сказав это, она поспешно вышла за дверь и закрыла её.

Она стояла за дверью, не уходя сразу.

Постояв немного у входа, с покрасневшими глазами и щиплющим носом, она наконец ушла.

...Внизу.

Цзянь Шуйшуй села в машину.

— Госпожа, господин Фу велел отвезти вас домой, — поприветствовал её водитель.

Цзянь Шуйшуй покачала головой.

— Пока не домой. Отвезите меня в больницу.

Она откинулась на спинку сиденья и потёрла переносицу, чувствуя усталость.

Короткий сон, который она только что видела, напомнил ей о событиях из старшей школы, и это было неприятное чувство.

Естественно, она вспомнила и о том человеке.

Цзянь Шуйшуй почти неслышно вздохнула.

Ей вдруг очень захотелось его увидеть.

Машина тронулась.

Водитель взглянул на Цзянь Шуйшуй в зеркало заднего вида. Увидев, что она отдыхает с закрытыми глазами, он отправил с телефона сообщение.

...

Больница.

Выйдя из машины, Цзянь Шуйшуй попросила водителя возвращаться.

Она уверенно, как по знакомой дороге, вошла в больницу, нашла нужную палату и толкнула дверь...

Взгляду предстала высокая фигура мужчины, который, опираясь на реабилитационный тренажёр, пытался подняться.

Но поскольку его ноги были слабыми, движения получались искажёнными, и выглядел он довольно жалко.

Услышав звук, мужчина посмотрел в сторону двери. Он нахмурился, и его лицо тут же помрачнело.

— На что смотришь?

В тот же миг силы в его руках иссякли, они задрожали и ослабли, и он всем телом тяжело рухнул на пол.

Раздался глухой удар.

Зрачки Цзянь Шуйшуй резко расширились. Она шагнула вперёд и обеспокоенно крикнула:

— Лу Цычжоу!

Она быстро подошла к нему и попыталась помочь подняться, но он оттолкнул её.

Лу Цычжоу, опёршись о край кровати, с усилием сел. Выражение его лица было недовольным.

— Не трогай меня.

Его лицо выглядело пугающе, поэтому Цзянь Шуйшуй не осмелилась больше к нему прикасаться. Она застыла, опустив руки, и отступила в сторону. Её ресницы дрожали от беспокойства.

— ...Ты в порядке?

Лу Цычжоу не ответил. Он опустил голову, казалось, разозлившись, что его увидели в такой неловкий момент.

Он раз за разом пытался подняться, но из-за безвольных ног снова и снова падал.

Стиснув зубы, он не позволял Цзянь Шуйшуй подойти и не давал ей позвать на помощь.

По лбу у него катился холодный пот. После нескольких попыток он наконец смог вернуться в своё инвалидное кресло.

Цзянь Шуйшуй тоже с облегчением вздохнула.

Но видя, как усердно он занимается реабилитацией, и как мало от этого толку, она почувствовала, как защипало в носу.

Она не смела ничего говорить и просто тихо стояла в стороне.

Лу Цычжоу подпёр лоб рукой и смотрел на плиточный пол.

Лёгкий ветерок колыхал занавески, и тени деревьев медленно качались по комнате.

Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем мужчина поднял голову.

— Прости.

Он посмотрел на Цзянь Шуйшуй, и его голос снова стал таким же мягким и нежным, как всегда, в нём даже слышались нотки извинения.

— Я просто не сдержал эмоции. Испугал тебя.

Цзянь Шуйшуй поспешно покачала головой и хриплым голосом сказала:

— Ничего... Тебе лучше? Может, позвать врача?

Лу Цычжоу с улыбкой покачал головой.

— Не нужно, я в порядке.

Хотя в тот момент, когда Цзянь Шуйшуй вошла, этот мужчина был холоден и мрачен.

Сейчас он смог полностью подавить эти чувства и улыбнулся ей тепло, как весенний ветерок.

Цзянь Шуйшуй не в первый раз винила себя:

— Прости... Если бы не я...

Её голос дрогнул, но она тут же остановилась.

Лу Цычжоу не любил, когда она плачет, поэтому она сделала глубокий вдох и сильно ущипнула себя за перепонку между большим и указательным пальцами.

Если бы он не спас её, Лу Цычжоу не был бы прикован к инвалидному креслу...

Словно поняв, о чём она думает, Лу Цычжоу выглядел немного беспомощным.

Он вытащил салфетку и протянул ей.

— Я много раз тебе говорил, это не твоя вина. Это вина тех людей.

Цзянь Шуйшуй горько усмехнулась.

— Но из-за меня ты косвенно пострадал. Если бы не спасение меня...

— Шуйшуй, — Лу Цычжоу вдруг прервал её строгим тоном. — Не зацикливайся на этом. Если бы в тот день на твоём месте был кто-то другой, я бы всё равно вмешался.

— В таких вещах нельзя винить тебя. Винить нужно тех, кто поступил неправильно.

— Перестань винить себя из-за этого.

Цзянь Шуйшуй кивнула.

Она понимала это, но иногда, просыпаясь посреди ночи от кошмаров, всё равно покрывалась холодным потом.

...

Это был её кошмар.

Длинный переулок, в котором слышно лишь тяжёлое дыхание.

Хрупкая фигура отчаянно несётся вперёд.

Уже стемнело.

Звук шагов за спиной становился всё ближе.

Цзянь Шуйшуй бежала по этому переулку, время от времени оглядываясь.

Под ногой случайно оказалась катающаяся алюминиевая банка, издавшая звонкий звук. От мусорной кучи неподалёку несло зловонием, а сердце от напряжения готово было выпрыгнуть из груди.

Впереди была стена — она забежала в тупик.

Пот со лба стекал по щекам и капал на ключицы. Цзянь Шуйшуй остановилась, её лицо было мертвенно-бледным.

— Беги, чего не бежишь дальше?

— Цзянь Шуйшуй, да? Что, сегодня в центре внимания побывала?

Цзянь Шуйшуй отступила на несколько шагов. От крайнего страха её дыхание стало почти неслышным.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Яблоко. "Ни разу не видела твоего мужа"… (Часть 1)

Настройки



Сообщение