Глава 1. Возвращение в первую жизнь

Цзянчэн.

Группа вилл семьи Сы на склоне холма.

Главный дом.

Гостиная.

— Мама, этот брачный договор изначально принадлежал Чаньчань. Теперь, когда Чаньчань вернулась, все должно вернуться на свои места.

— Мама, Ваньжу права. Брак Чаньчань и Цзиншэня был заключен еще в детстве.

— Мама, не волнуйся, Чэньчэнь тоже наша дочь, мы не будем обделять ее.

— Мама, Ваньжу права, в Цзянчэне так много отпрысков из благородных семей, Чэньчэнь сможет выбрать любого!

Цинь Ваньжу и Сы Чжэнхуэй настойчиво уговаривали.

— Хмф!

Старая госпожа Сы недовольно произнесла:

— Кто из них сравнится хоть с одним пальцем Мо Цзиншэня?

— Вы просто предвзято относитесь к ней!

— Чэньчэнь хоть и не ваша родная дочь, но вы воспитывали ее целых двадцать лет. Неужели у вас нет к ней никаких чувств?

— Весь Цзянчэн знает, что она невеста Мо Цзиншэня, а теперь, когда вы нашли свою родную дочь, вы просто бросаете Чэньчэнь?

— Как она теперь людям в глаза смотреть будет?

— Вы хотите, чтобы она жила с этим позором?

— Бабушка… — приемная дочь семьи Сы, Сы Чэньчэнь, изобразила обиду.

Она слегка покачала головой, словно просила старую госпожу не продолжать.

Старая госпожа еще больше расчувствовалась:

— В любом случае, я не согласна, чтобы Сы Чаньчань выходила замуж за Мо Цзиншэня!

Как же шумно!

Сидя на кожаном диване, молодая девушка с полузакрытыми глазами слегка нахмурила брови.

У девушки было идеально овальное лицо.

Длинные черные волосы ниспадали до пояса, блестящие и шелковистые.

Кожа белая, как фарфор, без единого изъяна.

Изящные черты лица, словно нарисованные.

Выражение ее лица, казалось, выражало недовольство.

Сы Чаньчань медленно открыла глаза.

Миндалевидные глаза, чарующие и манящие.

Я попала в новый мир?

Эта проклятая система, как она могла отправить меня сюда, не рассказав о предыстории?

— Мама, но ты должна подумать и о Чаньчань, она законная невеста Мо Цзиншэня. За кого же тогда выйдет Чаньчань, если Чэньчэнь выйдет за него?

Голос мамы!

Сы Чаньчань слегка повернула голову и увидела сидящую справа от нее красивую женщину, крепко держащую ее за руку.

У женщины, как и у нее, было красивое овальное лицо.

Несмотря на то, что ей было почти пятьдесят, она хорошо выглядела, без единой морщинки, и казалась не старше тридцати с небольшим.

Элегантная и благородная.

В ее миндалевидных глазах, таких же, как у Сы Чаньчань, сейчас читалась обида.

Неужели…

Это действительно мама!

Сы Чаньчань была удивлена.

Взгляд ее скользнул по знакомой гостиной.

И…

Папа с серьезным лицом сидел слева от нее.

Старая госпожа Сы и приемная дочь Сы Чэньчэнь сидели напротив.

Я вернулась?!

Сы Чаньчань почувствовала волнение.

Она старалась сохранять спокойствие.

Пыталась связаться с системой быстрого перемещения, но ответа не было.

Я действительно вернулась!

Она вернулась в свою первую жизнь!

В ту самую первую жизнь, которая не давала ей покоя!

Сы Чаньчань дрожала от волнения.

В прошлой жизни, после смерти, Сы Чаньчань попала в мир системы быстрого перемещения.

Система обещала, что если она выполнит все задания, то сможет вернуться в свою первую жизнь.

И при этом сохранит все навыки, полученные в других мирах.

Но она помнила, что не выполнила все задания.

Как же она вернулась раньше времени?

— За кого выйдет Сы Чаньчань? Ей с лихвой хватит любого из отпрысков благородных семейств Цзянчэня, — с презрением в голосе сказала старая госпожа.

Цинь Ваньжу тут же нахмурилась:

— Мама, что ты такое говоришь?

— А что я не так сказала?

Старая госпожа фыркнула:

— Она выросла в деревне, даже школу не закончила, зарабатывает на жизнь своим лицом в индустрии развлечений, да еще и постоянно попадает в скандальные новости. Ты хочешь выдать ее замуж за Мо Цзиншэня? Думаешь, семья Мо согласится?

— Ты что, считаешь семью Мо сборищем отбросов?

На лице старой госпожи читалось отвращение.

— Мама, разве не мы виноваты в том, что Чаньчань столько пережила? Как ты можешь ее осуждать? Разве мы не должны ей все компенсировать? — Сы Чжэнхуэй тоже помрачнел.

— Прекратите спорить.

Холодный женский голос прервал их ссору.

Все тут же посмотрели на девушку.

Выражение ее лица было холодным.

Словно она была сторонним наблюдателем, и все, о чем они говорили, ее не касалось.

— Что? Я не права? Сама скажи, чем ты лучше Чэньчэнь, ты…

— Я хочу расторгнуть помолвку!

Сы Чаньчань перебила старую госпожу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Возвращение в первую жизнь

Настройки


Сообщение