Случайная встреча

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Этой драгоценной весной, когда температура за несколько дней подскочила с 7 до 26 градусов, я наконец-то научилась ездить на велосипеде.

Я, приехавшая из горного городка, думала, что мне суждено всю жизнь быть пассажиром общественного транспорта в Юйчэне, этом «велосипедном королевстве». Преодолев страх, я неожиданно выехала на дорогу — совсем как у многих начинается любовь.

Поэтому в этом году мне разонравились легкие блузки и короткие юбки. Теперь я ношу только футболки и джинсы, и даже раскошелилась на несколько пар новых кроссовок.

Нынешние старшеклассники — это уже не те дети, что раньше. Они отлично разбираются в брендах. Мальчик с первой парты каждый день анализирует мою одежду: «Учитель, почему вы опять в этой второсортной марке?

Почему бы не надеть что-нибудь от Шанель или Ports?»

— Откуда ты знаешь?

— На пуговице же выгравировано, хе-хе. В основном средний ценовой сегмент, да? Обычные работники могут себе позволить.

Профессиональная привычка: то и дело срывается с языка «наши детки...», но тут же поправляюсь — «мои ученики». Что поделать, если местное выражение «наши XX» так же привычно, как северное «наши папа-мама»?

Вечером в баре «Пустая бутылка» я не удержалась и снова рассказала смешную историю:

— Сегодня я поддразнила одного ученика из моего класса: «Чжан Цзе, ну ты и модник! На уроках снимаешь школьную форму, чтобы надеть брендовую футболку, рукава подворачиваешь, чтобы показать фирменные часы, и штанины тоже подворачиваешь, чтобы были видны кроссовки и носки. Но учитель тебя научит: сейчас ты еще маленький, это простительно, но когда тебе будет за двадцать, это будет называться поверхностностью. Смотри, подружку не найдешь...»

— Ты вечно подшучиваешь над людьми. Разве ребенок поймет? — с улыбкой усомнилась Чжо Юэ.

Она на год старше меня, офисный работник в иностранной компании, умная и спокойная. Но на прогулки всегда одевается просто: как сегодня — обычная черная футболка, джинсы, дополненные массивными браслетом и ожерельем в тибетском стиле, что придает ей вид простой и ясный.

— Пожалуйста, можем мы не говорить о работе? — запротестовала Цзе Жань. Она изучала политологию, но стала репортером светской хроники. Типичная местная девушка: миниатюрная, нежная, с тонкой душевной организацией, но говорит резко и точно.

Женщинам нужна романтическая атмосфера, которую создают кафе и бары. Цзе Жань как-то сказала: «Счастье можно купить за деньги». Когда на душе тоскливо и тревожно, тихо потягивать чашечку «Блю Маунтин» в «Кафе «Весна» под легкую музыку определенно приятнее, чем потеть над тарелкой говяжьей лапши в шумной забегаловке. Поэтому мы собираемся вместе, когда у нас очень хорошее или очень плохое настроение.

Не прошло и получаса, как у Чжо Юэ зазвонил телефон. Взяв трубку, она изменилась в лице: «А… Понятно… Ничего страшного, ложись спать сам». Едва она повесила трубку, как телефон зазвонил еще несколько раз. Говорили о каких-то пустяках, намекая, чтобы она возвращалась домой.

Чжо Юэ наконец не выдержала, выключила телефон и бросила его в сторону.

— Ваш Шэнь Вэй так о тебе заботится! — с усмешкой сказала Цзе Жань. Все поняли сарказм в ее словах, но знали, что он направлен на Шэнь Вэя.

Она всегда недолюбливала этого мужчину: замашки большие, да руки коротки, показной и ненадежный. Он сменил несколько работ, но нигде не преуспел, и в итоге просто сидел дома без дела. Цзе Жань просто жалела Чжо Юэ, которая внешне выглядела блестяще, но внутри страдала.

Я испугалась, что она сейчас начнет его ругать, и Чжо Юэ станет еще хуже, поэтому поспешила сменить тему: «Цзе Жань, а почему твой Чжэнь Ди не пришел? Не боится, что ты опять пойдешь на какое-нибудь шикарное свидание?»

Цзе Жань тут же оживилась: «Он в командировке, иначе разве бы отпустил? Вечно ревнует, но делает вид, что великодушен». Будучи журналисткой, она имела широкий круг общения, и вокруг нее, естественно, вились назойливые ухажеры. Вспомнив ее «Чжэнь Ди», который был на год младше и пытался изображать взрослого мужчину, будучи еще совсем юным, нельзя было удержаться от улыбки.

Мимо нашего столика прошел мужчина, он как будто с сомнением посмотрел на меня.

Увидев, что он высокий, худой и хорошо одет, я тоже удостоила его взглядом. И тут я его узнала.

— Это правда ты? Я тебя с трудом узнал.

Его слегка преувеличенная реакция заставила Цзе Жань тайком скорчить рожицу.

Я смогла лишь выдавить из себя дежурную улыбку: «Да, ты тоже здесь?» Глупость, конечно, но я совершенно не знала, что говорить в образе ночной феи этому человеку, который видел меня на свидании вслепую — скромно сидящей, с опущенными глазами и потягивающей напиток.

Людям, которых я встречаю в барах, я обычно говорю, что продаю одежду в торговом центре. Они верят мне с сомнением — высокий рост, необычный и модный стиль вполне соответствуют этому образу. Это потворствовало моей ночной необузданности: я часто носила обтягивающую одежду, красила веки зелеными тенями и держалась с гордым видом.

Уходя, я неожиданно узнала, что кто-то уже оплатил счет. Издалека я увидела его за другим столиком — он улыбнулся и помахал рукой.

Я тоже улыбнулась Чжо Юэ: «Тоже из иностранной компании, ездит на Вольво».

Чжо Юэ рассмеялась: «Похоже, вы оба скрываете свои истинные лица».

Цзе Жань тут же предрекла: «Увидите, обязательно будет продолжение! … К тому же, у тебя ведь не было серьезных отношений?»

Ох! Я широко раскрыла глаза: «Луч-ше мень-ше, да луч-ше!»

Хорохориться — это одно, но, посмеявшись и попрощавшись, я вернулась домой и, глядя на пустую маленькую квартиру, снова почувствовала себя одинокой и покинутой.

Какими бы несовершенными ни были партнеры Чжо Юэ и Цзе Жань, о них хотя бы кто-то заботился и любил, иначе разве их отношения были бы такими сложными — не разрубить, не распутать?

К счастью, я привыкла к одинокой жизни. Почитаешь книгу, послушаешь музыку — и время проходит.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение