Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— «Это он отмылся», — послышался чарующий голос с лестницы. Сы Чэнцзю спускался сверху, вытирая полотенцем только что вымытые волосы. — «Этот парень не знаю, сколько раз в день моет руки, кожа скоро сотрется».
Услышав слова Сы Чэнцзю, И Шао приподнял бровь. У него и так не было возможности выплеснуть недовольство из-за прикосновения Сы Сиюэ, а тут кто-то сам напросился на неприятности. Что ж, он не будет церемониться!
— «А ты как давно не мылся, чтобы стать таким желтым?» — голос был легким, но тон холодным. И Шао не смотрел на Сы Чэнцзю, но все понимали, что он возражает ему.
Цвет кожи Сы Чэнцзю был пшеничным, здоровым и привлекательным, выглядящим сексуально как в глазах мужчин, так и женщин. В отличие от пшеничного оттенка Сы Чэнцзю, кожа И Шао была молочно-белой. И хотя она была явно светлой, странным образом И Шао производил впечатление не нежного юноши, а скорее принца с изысканными манерами, обладающего как элегантностью, так и мужественностью…
— «Цзю, посмотри, ты же весь заплесневеешь». — Сказав это, он вытащил салфетку из пачки и бросил ее Сы Чэнцзю, который уже подошел к нему.
Сы Чэнцзю брезгливо взял спиртовую салфетку большим и указательным пальцами. Он терпеть не мог этот запах!
— «На, Сиюэ, на память». — Бесцеремонно бросив салфетку своей сестре, Сы Чэнцзю взглянул на нее своими карими глазами с насмешкой, а его чувственные тонкие губы слегка изогнулись, образуя озорную улыбку.
— «Ах!! Больно!!» — Жо Сюаньбинь, который до этого выщипывал секущиеся кончики, вздрогнул всем телом, увидев злорадную улыбку Сы Чэнцзю, и случайно выдернул несколько прядей волос вокруг.
Увидев, как выдернулись его волосы, Жо Сюаньбинь вспылил и, отбросив волосы в сторону Сы Чэнцзю, воскликнул: — «Черт, ты что, не можешь не улыбаться так мерзко?»
Волосы были легкими, а расстояние между ними большим, поэтому несколько прядей, описав дугу в воздухе, упали на журнальный столик, отчего брови И Шао мгновенно нахмурились.
— «Сюаньбинь». — Он бросил ему влажную салфетку, взглядом приказывая убрать волосы. Что еще смешнее, Жо Сюаньбинь, который только что был в ярости, словно испугавшись И Шао, очень послушно произнес «Ох», а затем действительно убрал волосы с журнального столика.
— «Эх, сегодня и правда устал!» — Сы Чэнцзю тихонько рассмеялся, откинулся на диван и, положив босые ноги на И Шао, заставил того мгновенно оцепенеть.
Это действие заставило всех присутствующих остолбенеть. Несколько человек переглянулись, их губы подергивались, а в сердцах они безмолвно восклицали: — Сы Чэнцзю, ты ищешь смерти!
— «Сы… Чэн… Цзю… Убери… свои… вонючие… ноги». — Хотя Сы Чэнцзю только что вышел из душа и от него исходил чарующий аромат, в глазах И Шао, страдающего мизофобией, это было «грязно».
Все понимали: Сы Чэнцзю обречен!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|