Глава 4. Репетиция сцены (Часть 1)

Глава 4. Репетиция сцены

**

Очень простая декорация, или, вернее, под открытым небом стояли только один деревянный стол и два стула.

На столе не было даже чайника.

Ду Яньян с масляным зонтиком в руке медленно подошла к столу, прислонила зонтик к краю стола и только после этого села на стул.

— Дома были дела, заставила вас долго ждать.

Ду Яньян говорила очень мягким и нежным голосом, действительно похожим на ту утонченность и элегантность, которая должна быть у барышни из знатной семьи Цзяннаня.

Мо Сы на мгновение опешил. Это не то, чему он ее учил. Откуда она знала, что знатная барышня должна говорить таким тоном?

Но он опешил лишь на мгновение, а затем тут же погрузился в роль.

Он холодно, с ноткой нетерпения, сказал:

— Ничего.

Ду Яньян опустила голову, не глядя на лицо Мо Сы, и заговорила сама с собой:

— На самом деле, и то, что господин пришел сюда, тоже не совсем правильно.

Вы ведь знаете, что наш брак — это принуждение со стороны глав семейств.

Я вовсе не хотела, чтобы вы на мне женились.

Мо Сы не хотел разбираться, почему Ду Яньян, будучи новичком, обладает такими хорошими актерскими способностями.

Он тихо рассмеялся, его взгляд стал немного острее:

— А я слышал, что это вы, мисс Чжао, отправили Чжао к нам домой с предложением?

Ду Яньян подняла голову, в ее глазах была некоторая сдержанность, и голос стал намного тише:

— Чанфэн... Неужели вы думаете, что я, Чжао Жуюй, способна на такое?

— Много ли людей признаются в своих амбициях?

Слова Мо Сы были особенно резкими.

Ду Яньян слегка улыбнулась:

— Ну и ладно.

Все равно вы ничему из того, что я скажу, не поверите.

Она слегка подняла глаза, взглянула на Мо Сы, а затем медленно опустила взгляд и вздохнула:

— Не беспокойтесь о браке семей Чжао и Ань.

Вашей женой может быть только Гу Кэсинь.

Сказав это, она встала, наклонилась, чтобы взять масляный зонтик, и снова взглянула на Мо Сы.

В ее глазах мелькнула нотка неохоты, но тут же выражение лица сменилось на самоиронию.

Ногти на пальцах, крепко сжимавших масляный зонтик, слегка побелели.

Отойдя на несколько шагов, Ду Яньян слегка подняла голову и слабо улыбнулась, словно пытаясь скрыть наворачивающиеся слезы.

— ОК!

Голос Жун Дяня мгновенно сменил печальное выражение лица Ду Яньян на веселое.

— Эта сцена неплохая.

Следующая!

Ду Яньян не была профессиональной актрисой, и то, что она смогла показать такой уровень игры в первой же сцене с актером, было непросто.

Когда Мо Сы вышел из кадра, он похлопал Ду Яньян по плечу, ободряюще сказав:

— Неплохо!

Ду Яньян поклонилась в знак благодарности:

— Спасибо за наставления, старший коллега.

Мо Сы улыбнулся. Его наставления теперь казались поверхностными. Что же такого она пережила втайне, чтобы достичь такого результата за два часа?

Следующая сцена, которую предстояло сыграть, была такой: Ду Яньян, выйдя из чайного домика после встречи с Мо Сы, случайно натыкается на Го Чуньаня, который, неся зонтик своему брату, нечаянно падает под дождем.

В июле очень жарко, а сейчас палило солнце.

После репетиции сцены с Мо Сы Ду Яньян вся вспотела.

Она отошла в сторону, чтобы перевести дух и попить воды, а затем снова взяла сценарий и стала его перечитывать.

Поля сценариев обеих сцен были исписаны пометками.

Рабочие съемочной группы убрали стол и стулья и положили соломенный мат.

Го Чуньань не переоделся в костюм для сцены, поэтому ему предстояло упасть на соломенный мат.

Из-за жары он давно снял пиджак, и теперь на нем была очень тонкая рубашка.

Го Чуньань пробежал несколько шагов и, сделав вид, что споткнулся, упал на соломенный мат.

Он упал очень красиво и точно на мат.

Ду Яньян медленно подошла издалека, держа масляный зонтик. Печаль на ее лице еще не совсем исчезла.

Издалека она увидела лежащего на земле Го Чуньаня и слегка нахмурилась.

На самом деле, если бы это были настоящие съемки, эта сцена была бы под дождем.

Она ускорила шаг, подошла к Го Чуньаню и оставила много места под масляным зонтиком, чтобы "укрыть" его от "дождя".

— Как же ты так неаккуратно?

Голос был не мягким, а немного жестким.

Поскольку при обычных съемках используется искусственный дождь, Го Чуньань, лежавший на земле, для лучшего эффекта прищурился и посмотрел на Ду Яньян.

Ду Яньян на мгновение замерла, увидев его взгляд.

Сейчас Жун Дянь просто проверял ее, неужели Го Чуньаню нужно было играть так серьезно?

Го Чуньань взглянул на нее и ничего не сказал, сделав вид, что пытается дотянуться до брошенного рядом масляного зонтика.

Но взяв зонтик в руки, он снова сделал вид, что никак не может встать.

В этот момент Ду Яньян просто бросила масляный зонтик, присела и помогла Го Чуньаню подняться.

По сценарию Чжао Жуюй должна была, держа масляный зонтик, присесть и протянуть одну руку, чтобы помочь Ань Чанъи встать.

Но Ду Яньян изменила движение.

Значит, следующий диалог им придется вести "под дождем"?

Но она не обращала на это внимания и продолжала играть.

Она немного повысила голос:

— Ты идешь отнести зонтик Чанфэну?

Го Чуньань не ответил, а оттолкнул ее руку.

Ду Яньян снова протянула руку, чтобы помочь ей подняться.

— Он сейчас в чайном домике, я помогу тебе встать.

После того как она это сказала, Го Чуньань послушно позволил Ду Яньян помочь ему подняться.

Помогнув Го Чуньаню, Ду Яньян повернулась и подняла масляный зонтик, который только что держала в руке.

Из-за разницы в росте ей пришлось высоко поднять руку, чтобы укрыть Го Чуньаня.

Она подняла голову, посмотрела на лицо Го Чуньаня, и ее тон стал намного мягче:

— Ты пришел только с одним зонтиком?

— Матушка дала мне только один зонтик, сказала, если я быстро принесу, то не попаду под дождь.

Но я все равно шел медленно!

Ду Яньян поджала губы и сказала:

— Я провожу тебя до входа в чайный домик.

Когда они собирались продолжить путь, они услышали, как Жун Дянь крикнул:

— Стоп!

Эта сцена тоже была закончена.

Помощник Го Чуньаня тут же быстро подбежал, подал ему ледяную воду и заботливо обмахивал его, чтобы охладить.

Ду Яньян стояла на месте, повернулась и посмотрела на Жун Дяня, надеясь увидеть на его лице хоть немного одобрения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Репетиция сцены (Часть 1)

Настройки


Сообщение