Да! Я официально стала частью Академии Святого Беллоса!
Вообще-то, с моими результатами, лучшими во всем городе А, любая школа в любом городе приняла бы меня безоговорочно, возможно, даже предложив множество привлекательных «оливковых ветвей», чтобы заполучить меня. Но поскольку я сменила имя обратно на свое настоящее — «Пу Сяоси», я не могла использовать табель успеваемости на имя «Цзян Юньси» для поступления и должна была пройти собеседование без учета оценок.
Кабинет для вступительных собеседований Академии Святого Беллоса.
Заглянув внутрь через огромное окно от пола до потолка, я с удивлением обнаружила, что главный экзаменатор — парень примерно моего возраста.
Конечно, в школе, которая всегда ставила во главу угла успеваемость, а детей из знатных семей отодвигала на второй план, и которую ученики тайно называли «Ключевой аристократической академией Святого Беллоса» (обратите внимание, «ключевой» стоит перед «аристократической»), экзаменатор, даже такой юный, не мог быть простым человеком — вероятно, он один из лучших учеников школы.
— Тук-тук, — я постучала согнутым пальцем в дверь.
— Войдите, — раздался изнутри ровный мужской голос. Очевидно, он был занят несколькими делами одновременно — он даже не отложил экзаменационный лист, который держал в руках.
— Простите, это место для вступительных собеседований? — Даже в такой ситуации я, как новая ученица, должна была вести себя послушно и терпеливо.
— Неужели будущий член Академии Святого Беллоса не может прочитать надпись на табличке у двери? Умение читать — это базовое требование для поступления в начальную школу Академии Святого Беллоса, — он намеренно сделал ударение на словах «начальную школу», и хотя тон его был ровным, в словах сквозила колкость. Ясно, что он назвал меня «неграмотной»!
— Простите, я просто хотела уточнить. Кроме того, неужели главный экзаменатор Святого Беллоса не проявляет даже элементарного уважения к абитуриентам? Я имею в виду, пожалуйста, отложите сначала экзаменационный лист — по крайней мере, разговаривая с кем-то, нужно смотреть ему в глаза, верно? Это элементарное уважение к человеку, — я подобрала слова так, чтобы поставить его на место, но не настолько унизить, чтобы он из мести вышвырнул меня из Академии Святого Беллоса. Я решила поспорить с ним до мелочей.
— Простите, возможно, мое поведение только что было неуважительным. Знаешь, если бы мой слух был настолько плох, что я не различал бы тембр голоса, я бы, возможно, подумал, что ты — моя девушка «Юлин». Кстати, я президент студенческого совета Академии Святого Беллоса — Су Яньнянь, — он отложил экзаменационный лист, поднял глаза и посмотрел на меня. В этот момент он, казалось, что-то вспомнил, его взгляд стал немного странным, затем он слегка улыбнулся в знак извинения.
— Ты… всегда так знакомишься с девушками? — Я с сомнением оглядела стоявшего передо мной парня по имени Су Яньнянь, одетого в серый пиджак поверх белой рубашки.
Внешность… довольно неплохая. Черно-серые рваные волосы, короткая челка легко спадала на лоб. Глаза цвета голубиного пера, высокий прямой нос, полные, влажные губы, уголки которых, казалось, всегда были слегка приподняты в улыбке, что делало его более доступным.
Кожа очень хорошая — гладкая и нежная, как очищенное вареное яйцо, черты лица чистые и четкие.
Белая рубашка в сочетании с серым форменным пиджаком делала его фигуру еще более стройной, а длинные рукава белой рубашки, возможно, чтобы не испачкать, были закатаны на три сантиметра ниже локтя, идеально подчеркивая линии рук.
Весь он выглядел свежим и опрятным.
— Хе-хе, правда, моя «Юлин»… тоже очень остра на язык, — когда Су Яньнянь говорил о своей девушке, в его глазах появлялось что-то особенное, а уголки губ невольно изгибались в красивой улыбке.
Это… чувство счастья?
— Вернемся к делу, президент.
— Да. Кстати, сначала заполни эту регистрационную форму, а потом будешь сдавать экзамен, — Су Яньнянь взял со стола бланк и протянул мне, его выражение лица снова стало серьезным и сосредоточенным, как и подобает президенту студсовета и экзаменатору.
— Хорошо, — я взяла бланк и начала заполнять.
В первой графе «Имя» я тысячу раз напомнила себе не ошибиться и аккуратно, штрих за штрихом, вывела три иероглифа «Пу Сяоси».
— Ты… уверена, что ты Пу Сяоси? — внезапно вставил Су Яньнянь.
— Разве можно забыть или неправильно написать собственное имя? — спросила я в ответ.
— Нет, конечно, нет. Просто это немного странно, — Су Яньнянь слегка нахмурился.
— Можно уже раздавать экзаменационные листы?
— Да. Сначала я объясню стандарты приема в школу: стобалльная система оценки, шестьдесят баллов и выше — зачисление, но только в обычные классы, плата за обучение взимается в полном объеме; девяносто баллов и выше — зачисление в классы повышенного уровня, плата за обучение вдвое меньше; сто баллов — зачисление в классы самого высокого уровня, обучение бесплатное, и за попадание в тройку лучших по итогам каждого экзамена полагается высокая стипендия.
Конечно, поскольку в школе действует система обучения с отсевом, ученики, не попавшие сразу в классы повышенного уровня, могут перейти туда, получив высокие баллы на ежемесячных или более крупных экзаменах; и наоборот, ученики из классов повышенного уровня, допустившие ошибки на экзамене, будут переведены в класс уровнем ниже.
Исключение из этих стандартов — внесение пожертвования. Можно попасть в класс повышенного уровня, заплатив пожертвование, но эти классы отличаются от тех, куда попадают по баллам, — у них просто лучшее оборудование, чем в обычных классах, — Су Яньнянь, протягивая мне экзаменационный лист, почти наизусть перечислил все стандарты приема.
— Я поняла, — я взяла лист, отошла на несколько шагов, наугад выдвинула стул и села, быстро пробежала глазами задания и начала отвечать.
Задания были не очень сложными, простые составляли шестьдесят процентов.
Шестьдесят баллов и выше — зачисление…
Какая разница, повышенного уровня класс или нет, я не хочу жить так, чтобы привлекать к себе внимание.
— Готово, — через десять минут я закончила отвечать на все простые вопросы и сдала лист.
— Так быстро… Все правильно. Но почему ты сделала только первую часть? Даже если все правильно, этого хватит только на обычный класс, — Су Яньнянь бегло просмотрел мой ответ, быстро вынес вердикт «экзамен сдан», а затем нахмурился и непонимающе спросил.
— Потому что я не знаю, как решать остальные, — я беззаботно улыбнулась. Как бы не так!
— Но ты не выбирала специально легкие или сложные, ты просто сделала задания на первые шестьдесят баллов. А у нас принято ставить сложные задания в начало — чтобы заодно проверить психологическую устойчивость учеников на экзамене. Может, ты подумаешь и сделаешь остальные, простые задания, чтобы попасть в класс повышенного уровня? — Су Яньнянь снова протянул мне лист, но я отстранила его рукой.
— Спасибо за твою доброту. Но мне это не нужно. Что касается платы за обучение, я не могу заплатить прямо сейчас, но постараюсь внести ее как можно скорее. Скажи мне, пожалуйста, в какой класс меня распределили?
Поскольку я ушла из дома Цзян без всякой подготовки, у меня сейчас совсем нет сбережений. Придется усердно работать, чтобы заработать на учебу и жизнь. Возможно, жизнь будет очень трудной.
Но — одуванчики ведь дикие цветы с невероятной жизненной силой, они приживаются везде, куда бы их ни занесло ветром!
Я, Пу Сяоси, так легко не сдамся!
— 11 класс первого года обучения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|