Глава 5. Образ. Как лечить любовную одержимость (Часть 2)

Мужчина был благородным от природы, даже его движения во время еды были приятны глазу. Нин Тан, съев кусочек, не могла не взглянуть на него, чувствуя, что по сравнению с ним она выглядит просто грубой. Подсознательно она тоже замедлилась.

М-м, не хотелось опозориться перед ним.

Ужин длился полчаса. За это время между ними не было ни единого слова. В основном потому, что Нин Тан не знала, что сказать, а человек с характером Лу Юньчжоу, естественно, тем более не стал бы заговаривать первым.

Как она и думала раньше, это был просто ужин, после которого каждый пойдёт своей дорогой.

Только теперь Нин Тан пожалела. Она не хотела, чтобы всё так быстро заканчивалось, поэтому, когда мужчина перестал есть, она всё ещё медленно ела рис. Если бы не боялась быть слишком очевидной, она бы выбирала каждое зёрнышко. Но как ни тяни, ужин всё равно должен был закончиться.

— Как госпожа Нин вернётся? У вас есть машина?

Расплатившись, Лу Юньчжоу, управляя инвалидной коляской, вежливо спросил Нин Тан, которая шла рядом, опустив голову и о чём-то задумавшись.

Нин Тан резко подняла голову, быстро сообразив, и выпалила: — Нет, у водителя дела, я возьму такси.

Лу Юньчжоу не усомнился: — Тогда садитесь в мою машину, я отвезу госпожу Нин домой.

Водитель семьи Лу уже подъехал к входу.

Нин Тан, держа телефон в руке, спрятала её за спину: — Спасибо…

В то же время дядя Бай, который уже почти подъехал к входу в ресторан, получил СМС от госпожи: «Дядя Бай, вам не нужно за мной приезжать».

Дядя Бай: — …

Водитель семьи Лу был примерно того же возраста, что и дядя Бай, его фамилия была Цинь.

Дядя Цинь припарковал машину, вышел и поприветствовал их обоих.

— Молодой господин Чжоу, госпожа Нин.

Дядя Цинь открыл заднюю дверь машины, опустил пандус. Машины, на которых ездил Лу Юньчжоу, были специально оборудованы для его удобства. Сзади было место для инвалидной коляски, позволяющее заехать прямо в машину, без необходимости пересаживаться и складывать коляску.

Дядя Цинь, закончив, отошёл в сторону. Лу Юньчжоу, управляя коляской, заехал на пандус. Нин Тан подсознательно встала позади него, слегка держась за ручку, боясь, что он скатится.

Дядя Цинь и Лу Юньчжоу оба опешили от её действий. Лу Юньчжоу лишь на мгновение замер, без других реакций, а заехав в машину, сам зафиксировал коляску.

Дядя Цинь, увидев, что молодой господин не возражает, тоже ничего не сказал, открыл дверь с другой стороны и пригласил Нин Тан сесть в машину.

Нин Тан ещё не поняла, что произошло, просто почувствовала, что у дяди Циня было выражение лица, будто он хотел что-то сказать, но не решился.

— Где живёт госпожа Нин?

Дядя Цинь, сев в машину, мягко спросил.

Нин Тан: — Цзичжоу Бэйюань. Спасибо, дядя Цинь.

Дядя Цинь завёл машину и с улыбкой сказал: — Пожалуйста. У молодого господина Чжоу тоже есть дом в Бэйюане, но он там редко живёт.

— Правда? — Нин Тан осторожно посмотрела на мужчину рядом, который, подперев рукой лицо, смотрел в окно с холодным и отстранённым взглядом.

— Подарок от господина на восемнадцатилетие молодого господина, — дядя Цинь много лет работал в семье Лу, хорошо знал такие вещи и не стеснялся говорить, даже когда Лу Юньчжоу был сзади, рассказывая обо всём.

Нин Тан была типичным примером человека, который сам не говорит, но с удовольствием слушает других. Поэтому по дороге обратно, с дядей Цинем, не было той тишины и неловкости, как когда они были вдвоём.

Машина проехала по довольно пустынной улице. Лу Юньчжоу, который всё время смотрел в окно, и Нин Тан, которая всё время тайком смотрела на него, одновременно вздрогнули и в один голос сказали: — Остановите машину!

Дядя Цинь впереди поспешно припарковался у обочины. Но машина и так ехала не быстро, так что остановилась довольно быстро и плавно.

— Молодой господин, госпожа, что случилось?

Нин Тан не успела ответить, поспешно распахнула дверь машины и выбежала.

Лу Юньчжоу, отстегнув фиксатор коляски, замешкался на шаг, но дверь уже была открыта.

Дядя Цинь быстро опустил полностью автоматический пандус. Лу Юньчжоу съехал на коляске, и дядя Цинь последовал за ним.

В нескольких сотнях метров позади их машины, у обочины, стоял фургон. Двое рослых мужчин тащили девушку, пытаясь затащить её в машину. Девушка отчаянно сопротивлялась.

А Нин Тан, которая первой выбежала из машины, быстро побежала туда. В мгновение ока она оказалась перед фургоном, прыгнула и нанесла одному из мужчин удар коленом, отбросив его прочь.

Другой мужчина, который держал девушку, на мгновение опешил от этой внезапной сцены, но быстро опомнился, отпустил девушку и напал на Нин Тан. Но прежде чем его кулак достиг её лица, она развернулась и ударила его локтем прямо в лицо. Черты его лица мгновенно исказились.

На то, чтобы справиться с двумя здоровяками, которые значительно превосходили её по силе, ушло всего две секунды.

Дядя Цинь, который собирался пойти на помощь: — …

Он медленно достал телефон, позвонил в полицию и заодно вызвал скорую.

— Ты в порядке? — Нин Тан подняла девушку, которая рыдала и была напугана до потери рассудка.

— Ууууу, я их не знаю, они хотели меня похитить… Мне так страшно, — девушка, не обращая внимания ни на что, крепко обняла Нин Тан.

— Не бойся, всё в порядке, — Нин Тан, подняв руки, немного растерянно утешала её.

— Уууу… — девушка была ниже её ростом и уткнулась лицом ей в плечо. Сквозь слёзы она увидела, как из фургона вышел человек с ножом.

Она вскрикнула от испуга: — Осторожно!

Нин Тан увидела ситуацию позади себя в отражении окна машины. Она оттолкнула девушку, затем развернулась и голыми руками схватила рукоять нацеленного на неё ножа. Повернув запястье, она вывернула пальцы противника, выбив нож, а затем, сделав бросок через плечо, быстро повалила на землю взрослого мужчину, который был примерно вдвое больше её.

— А! Он убегает!

Нин Тан подняла голову и увидела, что первый мужчина, которого она ударила коленом и который был ненадолго оглушён, поднялся и побежал.

Она без колебаний схватила за затылок мужчину, которого держала на земле, и быстро обезвредила его, ударив головой о землю. Тот ударился лбом и потерял сознание. Оглушив его, она встала и побежала за убегающим.

Лу Юньчжоу, который видел всё: — …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Образ. Как лечить любовную одержимость (Часть 2)

Настройки


Сообщение