Глава 7 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Наблюдая за выражением лица Ян Цзю, Жэньдун не заметил ничего необычного, подумав, что, хотя что-то и произошло, это, вероятно, не было чем-то серьёзным.

— (Ты уверен?) — осторожно спросил он. — Ян Гэ, что сейчас произошло между тобой и господином? Почему ты... выкатился оттуда?

Ян Цзю бросил взгляд на Жэньдуна и продолжил есть.

— Ничего особенного, — отмахнулся он. — Просто чуть не опозорил твоего господина. Ну, наверное, *почти* опозорил?

В современном мире два взрослых мужчины так близко не подходят. А уж для такого старомодного и дотошного, как Юэ Сянь, это, наверное, всё-таки было вольностью!

Ян Цзю приложил руку ко лбу.

В тот момент его точно будто осёл лягнул.

Надеюсь, он не разозлился. Я так долго набирал очки расположения, не дай бог, чтобы всё рухнуло из-за такой нелепости!

Здесь и так обстановка довольно... специфическая. Только не подумай, Юэ Сянь, что я на тебя заглядываюсь! Я натурал! Абсолютно! У нас чисто платоническая дружба!

Чем сильнее он кричал про себя, тем яснее становились те мгновения.

Лёгкий аромат трав, казалось, всё ещё витал в воздухе...

***

Тренировочная комната Бэймин Юкуана.

Бэймин Юкуан сидел, скрестив ноги, на каменной платформе, закрыв глаза и практикуя свои техники, и казалось, что с ним всё в порядке.

Но если бы кто-то подошёл поближе, то заметил бы, что температура в радиусе одного чжана (около 3 метров) вокруг Бэймин Юкуана была необычайно низкой.

А при ближайшем рассмотрении можно было заметить вздувшиеся вены на его лбу! Очевидно, сейчас он был не так споконен, как казалось!

В последние дни температура немного понизилась, и хотя это не так сильно вредило ему, как нестабильность внутренней силы, всё же оказывало влияние.

Последние два дня ему было не по себе, но он уже привык.

В последнее время Хун Лянь и Бай Муфэн по очереди прислуживали ему по ночам, ведь их сила Ян была самой мощной.

Говоря об этом, он, конечно, подумал о Ян Тяньине, о его Чистом Яне.

Видя, как этот парень так долго прыгает и скачет, полный жизни, очевидно, никаких проблем у него нет. Если бы не Юэ Сянь, он бы давно его заполучил.

Да, похоже, можно внести это в расписание.

Юэ Сянь... Всегда кажется, что промедление может привести к переменам.

***

Предположив, что Юэ Сянь уже успокоился, Ян Цзю решил немедленно набрать очки, чтобы очистить свою репутацию.

Не говорите мне о том, чтобы ждать, пока всё уляжется. С дотошным характером Юэ Сяня, если я не буду нагло и настойчиво его уговаривать, он наверняка будет игнорировать меня всю жизнь!

Ян Цзю точил ножи.

И к тому же, я действительно очень усердно готовился ко всему этому... На этот раз Ян Цзю был умнее: он приготовил тарелку и только потом отправился к нему.

Юэ Сянь сидел у другого окна, отложил книгу и холодно посмотрел на него.

Юэ Сянь сменил верхнюю одежду. Хотя фасон был примерно таким же, профессиональный взгляд Ян Цзю не мог ошибиться.

Он почему-то почувствовал себя неловко.

Как будто ему претит, что на сменённой одежде остался мой запах.

Да, его отвергли.

Но Ян Цзю всё равно беззаботно улыбался, заискивая так, что ему оставалось только вилять хвостом.

— Ну же, попробуй это, свежеприготовленное, точно вкусно! Кажется, в прошлый раз тебе было немного остро, на этот раз я сделал всё намного нежнее, обещаю, тебе понравится!

— ...Ты обещал не беспокоить меня.

— Да, я сказал, что не буду тебя *потом* беспокоить, а я уже так долго ждал снаружи! — ответил он с особой самоуверенностью.

Юэ Сянь: ...В тот момент Юэ Сянь испытал странное, неописуемое чувство. И это чувство называлось: [Как же я был глуп, поверив словам Ян Тяньиня].

В любом случае, под настойчивыми уговорами Ян Цзю, Юэ Сянь всё же съел довольно много!

Вспоминая это потом, Ян Цзю просто переполняло чувство успеха!

В конце концов, Юэ Сянь успешно отказался от дальнейшего кормления, сославшись на то, что скоро будет ужин.

Достигнув своей цели, Ян Цзю удовлетворённо вернулся к костру, его улыбка была такой сияющей, что даже Жэньдун понял, что его настроение зашкаливает!

Они ели до тех пор, пока не начали икать, и только тогда потушили огонь и начали убирать беспорядок.

Когда Ян Цзю собирался смыться, оставив весь бардак Жэньдуну, его остановил Жэньдун.

Ян Цзю поднял бровь. Неужели этот парень наконец-то собирается устроить вооружённую революцию?

— Ян Гэ, я не знаю, стоит ли тебе говорить кое-что.

— То, что ты три дня назад тайком сломал левое ухо моего Волка Хуэйтая, которого я делал, я на самом деле не принял близко к сердцу.

— ...=_= Я же тогда извинился...

— Я не об этом! Я хотел сказать...

— То, что позавчера твой господин не пустил меня, и ты, черт возьми, даже заднюю дверь мне не оставил, я тоже на тебя не держу зла.

Жэньдун: ...Разве это не ты сам поднял весь этот газон и разозлил господина?..

— Не об этом... — Ян Цзю с горечью воскликнул: — Сколько же бесчеловечных вещей ты тайком натворил за моей спиной?!

— Я просто хотел сказать, что завтра у господина день рождения!

Ян Цзю замер. Через две секунды он с растерянным видом посмотрел на Жэньдуна: — Что за чертовщина?

Видя, что теперь Жэньдун в замешательстве, Ян Цзю добавил: — Ну, что это за "сюань" и "чэнь"?

Жэньдун с удивлением посмотрел на Ян Тяньиня, которого в последнее время очень уважал и даже видел, как тот читает книги: — Это и есть день рождения. Завтра господину исполнится девятнадцать лет.

— Чёрт возьми! Такое важное дело, а ты раньше не сказал! — Ян Цзю преувеличенно хлопнул Жэньдуна по спине. Видя, как тот воет от боли, он ни за что не признался бы, что это была месть за то, что тот только что посмеялся над его непониманием!

(На самом деле Жэньдун просто удивился... Жэньдун: qaq)

— Ты не давал мне сказать...

— Подожди! Я помню, ты раньше говорил, что твоему господину уже 19?

— Это условный возраст.

Точно, в современном мире тоже во многих местах указывают условный возраст... Чёрт, опять опозорился...

— Юэ Сянь собирается праздновать день рождения, почему ты так долго колебался, говорить мне или нет? Он не разрешал? Это просто день рождения, или это какой-то секрет?

Жэньдун странно оглядел Ян Цзю и вдруг просиял.

— О-о-о! Я вспомнил, Ян Гэ, ты ведь говорил, что забыл всё, что было раньше. Неужели ты забыл даже это...

Ян Цзю поспешно кивнул, он и сам почти забыл об этом "приколе"!

И тогда он узнал от Жэньдуна, что здесь люди празднуют дни рождения только до одного года (церемония выбора предмета) и после пятидесяти лет (поздравление с долголетием).

Подростки, молодые люди и взрослые не празднуют дни рождения, по крайней мере, не устраивают вечеринок.

Кроме того, для женщин важные даты — это 15 лет (церемония шпильки), а для мужчин — 20 лет (церемония головного убора).

Об этом он смутно помнил из некоторых телесериалов.

В общем, никто не придавал значения девятнадцатому дню рождения Юэ Сяня.

Но поскольку такой особенный день всё же существовал, Жэньдун решил сообщить Ян Цзю, хотя и колебался, опасаясь, что это будет воспринято как намёк на подарок... Жэньдун продолжал болтать о всякой ерунде, но Ян Цзю уже не слушал эти пустые слова и поспешно ушёл.

День рождения... Мой день рождения, кажется, был 21 июня... На самом деле, он и сам не помнил, когда у него день рождения, ведь когда его бросили, ему было чуть больше трёх лет, и дни рождения ему отмечали только взрослые. После этого у него не было ни сил, ни возможности праздновать.

Он помнил, что когда ему было 15, и их группа детей стала более-менее прилично жить, Сяо Лю и он в тот день поднялись на одну ступеньку по службе, став мелкими управляющими района. Сяо Лю, напившись, кричал, что этот день будет их общим днём рождения.

8 февраля. (А Ци напоминает: Ян Цзю "повесил трубку" 7 февраля~) Раз уж это тело знает даже моё имя, то с днём рождения проблем быть не должно.

Кажется, я немного отвлёкся.

Теперь у Юэ Сяня день рождения, и ему плевать, что думают эти старые пни. Как можно не придавать значения такому важному дню, который бывает раз в году!

Главное, что ему делать? Какой подарок подарить? И у него так мало времени!

***

После ухода Ян Цзю, Юэ Сянь позвал Жэньдуна и велел ему отнести сменённую одежду в стирку.

Жэньдун, увидев большое жирное пятно на манжете, на мгновение удивился.

Господин ест так элегантно и аккуратно, как же на его одежде могло появиться столько жирных пятен... Это было совершенно необъяснимо.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7 (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение