Глава 2. Извинения (Часть 2)

Что же она вчера творила...

Словно боясь, что предыдущих слов было недостаточно, чтобы ее добить, он неторопливо, фразу за фразой, продолжал:

— Сказала, что у меня красивый пресс.

— Что руки хорошо накачаны.

И наконец, последний удар — почти ядерное оружие:

— Похвалила мою выносливость.

Это окончательно сразило Вэнь Суй.

Она застыла на месте. Внезапно ей показалось, что вместо ответа на звонок лучше прямо здесь вырыть яму, залезть в нее и навсегда распрощаться с этим миром, где она так сгорела со стыда.

— Так что, сестрёнка, ты вчера сказала, что мы поженимся. Когда пойдем регистрироваться?

Пока она стояла в оцепенении, Чжоу Сы незаметно оказался у нее за спиной.

Даже не оборачиваясь, она отчетливо ощущала тепло, исходящее от его тела, и неописуемую мужскую энергетику.

Обернувшись, она увидела Чжоу Сы прямо перед своим лицом. Он не мигая смотрел на нее, его темные, глубокие зрачки словно могли околдовать.

Разве можно воспринимать всерьез слова, сказанные в пьяном виде?!

Вэнь Суй чуть не выпалила это вслух, но с трудом сдержалась.

Он был так спокоен и уверен, даже не использовал вопросительную интонацию, словно был твердо убежден, что это обязательно произойдет.

В гостиной было тихо. Солнечный свет проникал сквозь панорамные окна, и в лучах были видны крошечные пылинки, медленно кружащиеся и оседающие в воздухе.

Тишину нарушил резкий гудок проезжавшей мимо машины какого-то нетерпеливого водителя, разрушив спокойную атмосферу между ними.

Вэнь Суй подняла глаза и встретилась с ним взглядом. Его молодое лицо было утонченным и выразительным. Несмотря на юношескую незрелость человека, еще не вступившего во взрослую жизнь, в нем уже угадывались черты зрелого мужчины.

Выражение его лица было спокойным, но во взгляде горел неудержимый жар.

К сожалению, нет.

Отношения с Чжоу Сы были для нее щекотливой темой. Он был не просто партнером на одну ночь, но и, если она правильно помнила, закадычным другом ее брата Вэнь Ли.

Ей нужно было найти более мягкий способ обсудить это с этим «младшим братом».

Подумав об этом, Вэнь Суй повернулась и предложила: — Внизу, в моем доме, есть кофейня. Может, спустимся выпить кофе?

----

— У тебя сегодня нет занятий?

Был полдень рабочего дня, все были на работе, поэтому в лифте их дома было пусто, только они вдвоем.

Они стояли плечом к плечу в центре лифта.

В таком узком и замкнутом пространстве, даже несмотря на то, что она старалась держаться на расстоянии, сквозь аромат ее духов она отчетливо улавливала чужой запах.

Вэнь Суй смотрела прямо перед собой, не отрывая взгляда от дверей лифта.

Двери были зеркальными. В отражении они стояли не слишком близко, но и не далеко — на расстоянии вытянутой руки.

Она невольно скользнула взглядом по его отражению: высокий, стройный, даже в повседневной одежде он выглядел подтянутым, а пропорции фигуры вызывали у нее зависть... Подняв глаза выше, она неожиданно встретилась с его взглядом в зеркале.

Черт.

Мысленно выругавшись, она быстро отвела глаза и услышала, как Чжоу Сы неторопливо ответил: — Утром занятий нет, но после обеда будет одно.

В его голосе слышалось легкое веселье.

Пойманная с поличным, да еще и парнем возраста ее брата, Вэнь Суй почувствовала смущение и до конца поездки в лифте смотрела в сторону.

Кофейня под домом Вэнь Суй была небольшой. Хозяйка — богатая наследница, у которой было много денег и свободного времени, открыла заведение исключительно из интереса. За несколько визитов они с Вэнь Суй успели подружиться.

Поэтому, как только она вошла в кофейню вместе с Чжоу Сы, хозяйка, которая нежно обнимала кошку, подняла голову и с улыбкой посмотрела на нее: — Суй-Суй, почему ты сегодня не на работе?

Вэнь Суй было немного неловко объяснять причину, поэтому она просто улыбнулась: — Сегодня возникли дела, взяла отгул на утро.

— Ладно, — хозяйка опустила кошку и направилась к стойке, не забыв смерить взглядом Чжоу Сы с ног до головы. На ее лице появилась многозначительная улыбка. — Наконец-то ты решилась, Суй-Суй. Как обычно?

Вэнь Суй кивнула: — Да, как обычно. Чжоу Сы, что будешь пить?

— То же, что и ты.

В кофейне было довольно многолюдно, навскидку примерно половина столиков была занята.

Места у окна были все заняты. Она огляделась и выбрала столик в углу.

Сиденья были мягкими, но Чжоу Сы все равно сидел очень прямо. Он не смотрел в телефон, а сидел с полуприкрытыми глазами, взгляд был сфокусирован на одной точке — неизвестно, о чем он думал.

Хотя он был ровесником ее брата Вэнь Ли, ей казалось, что они совершенно разные, но в чем именно заключалась разница, она сказать не могла.

Слова, сказанные Чжоу Сы ранее, обрушились на нее как ядерный взрыв. Она была совершенно не тем человеком, который мог бы сказать такое, но, будучи почти непьющей, она понятия не имела, как ведет себя в пьяном виде.

Но одно было ясно наверняка: прошлой ночью между ними что-то произошло.

Пока она витала в облаках, Чжоу Сы внезапно поднял голову и посмотрел на нее. В тот момент, когда их взгляды встретились, Вэнь Суй опустила голову и, взяв чашку, уклонилась от его взгляда.

Она сделала маленький глоток кофе, собралась с мыслями и медленно начала: — Чжоу Сы, насчет того, что я вчера говорила... ты можешь не принимать это близко к сердцу? Я была пьяна, голова не соображала, это не считается.

Сказав это, она с тревогой посмотрела на парня напротив, пытаясь угадать его реакцию по выражению лица.

Чжоу Сы слегка приподнял бровь. Его очаровательные глаза, полускрытые прядями волос на лбу, не выражали никаких эмоций.

Она не поняла, что это значит, и решила, что он рассердился. Она поспешила объяснить: — Я не считаю, что ты плохой. Просто ты еще учишься, а у меня сейчас нет мыслей о замужестве. И в тот вечер это было просто...

Просто чтобы позлить другого человека с твоей помощью.

Эти слова застряли у нее в горле, она никак не могла их произнести.

Вэнь Суй долго молчала, с трудом сдерживая комок в горле, прежде чем наконец выговорить: — Прости.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Извинения (Часть 2)

Настройки


Сообщение