Глава 2. Пятьсот тысяч за жизнь (Часть 1)

Мужчина, сидевший на окне, замер, пораженный разбросанными по полу красными купюрами и словами молодого человека. Он посмотрел на Гу Цинхэ, потом на обручальное кольцо на своей руке. В его глазах читались борьба и надежда.

Больной человек не стал бы прибегать к таким крайним мерам, если бы у него был другой выход. Хун Хуэя, мужчину на окне, можно было назвать отчаявшимся. Первая Народная Больница города Минчжу уже однажды спасла ему жизнь, но теперь, столкнувшись с рецидивом рака желудка, зная, что его семья не сможет оплатить дорогостоящее лечение, он решил, что лучше спрыгнуть с окна больницы, чем умереть дома и обременять родных.

Так он хотя бы не станет обузой для своей семьи, которая снова разорится на его лечение, а потом останется ни с чем.

Эгоизм — часть человеческой природы. Хотел ли Хун Хуэй жить? Конечно, хотел. Но у него не было денег.

Триста тысяч за операцию — это разорение для семьи Хун, не говоря уже о последующей химиотерапии… Таких денег у них просто не было.

Наверное, нет более мучительной болезни, чем бедность.

— Вы… вы действительно хотите купить мое кольцо? Заплатить столько денег?

Он не знал, на что надеется. Возможно, в глубине души он всё еще хотел жить, хотел видеть, как растет его сын, хотел заботиться о своих родителях. Хун Хуэй с надеждой смотрел на Гу Цинхэ.

Гу Цинхэ без колебаний кивнул. Его спокойный взгляд и холодная сдержанность придавали ему особый шарм. Его слова звучали убедительно.

— Да, я хочу купить ваши обручальные кольца за пятьсот тысяч. Все присутствующие могут это подтвердить.

Врачи и медсестры вокруг закивали, подтверждая его слова. На самом деле, если бы пациент слез с окна, они были готовы организовать сбор средств в больнице и в интернете. Никто не воспринял слова Гу Цинхэ всерьез.

Кто станет платить пятьсот тысяч за старые обручальные кольца?

Однако это явно подействовало на Хун Хуэя. Он сидел на окне, слева — бездна восемнадцатого этажа, справа — самые дорогие ему люди: родители и жена. Он помедлил, потом отпустил руку, которой держался за раму, и, сидя на подоконнике, начал снимать кольцо, словно предлагая его Гу Цинхэ. В отчаянии человек хватается за любую соломинку, не задумываясь о том, что ни один здравомыслящий человек не купит дешевые кольца за пятьсот тысяч.

Пока Хун Хуэй снимал кольцо, доктор Ши Тяньи переглянулся с другим врачом. Они были коллегами, много лет работали вместе, борясь с раком у своих пациентов, и прекрасно понимали друг друга. В тот момент, когда Хун Хуэй наклонил голову, они бросились к нему и, схватив за руки, стянули с окна.

Медсестры тут же закрыли окно и встали перед ним, чтобы пациент не смог снова попытаться спрыгнуть.

Хун Хуэй не успел опомниться, как его стащили с окна. В правой руке он держал снятое с безымянного пальца левой руки кольцо. На пожелтевшей от болезни коже остался белый след от кольца, показывая, как бережно мужчина хранил его.

Он даже не заметил, как врачи сняли его с окна. Подняв руку с кольцом, он смотрел на Гу Цинхэ с нескрываемой надеждой и мольбой, как утопающий, хватающийся за последнюю соломинку.

— Вы сказали… что купите мое кольцо… Вы обещали… — пробормотал он и разрыдался. Слезы текли по его лицу. Это кольцо было не просто украшением, это была его жизнь, последняя надежда семьи Хун.

Окружающие врачи и медсестры смотрели на Гу Цинхэ. Пачки денег лежали на полу, и никто не верил, что он действительно купит эти кольца за пятьсот тысяч.

Чжан Цинцин, жена Хун Хуэя, поднялась с пола. Она хотела что-то сказать мужу, но решила промолчать. Главное, что он жив, а кольцо можно и подарить.

Гу Цинхэ подошел к Хун Хуэю и взял кольцо из его руки.

Его тонкие бледные пальцы, сжимающие кольцо, привлекли всеобщее внимание к его бледному лицу.

— Конечно, куплю. Все здесь могут засвидетельствовать. Я готов подписать с вами договор. Я, Гу Цинхэ, согласен купить ваши обручальные кольца за пятьсот тысяч. Они прекрасны, потому что прекрасна ваша любовь.

Гу Цинхэ поднял кольца с мелкими бриллиантами. Пусть они были старомодными, но супруги бережно хранили их, и теперь в руках Гу Цинхэ они словно светились, переливаясь в лучах солнца, как немеркнущая любовь этой пары.

Казалось, кольца ему очень понравились. Полюбовавшись ими, он наклонился, поднял несколько пачек денег и протянул их Хун Хуэю.

— Живите. Пусть ваша любовь будет вечной, как эти кольца. Они станут ценным экспонатом в моей коллекции.

Эти слова ошеломили всех присутствующих. Они не ожидали, что Гу Цинхэ действительно купит кольца за пятьсот тысяч.

Вот что значит быть молодым и богатым!

Этот скромно одетый молодой человек оказался таким добрым и состоятельным!

Хун Хуэй сначала надеялся, что молодой человек купит кольца, но, услышав его слова, почувствовал неловкость. Деньги в его руках жгли, как огонь. Он посмотрел на Гу Цинхэ и сказал:

— Мы купили эти кольца тринадцать лет назад, когда поженились. Они стоили всего пять тысяч. Они… они ничего не стоят…

Не то что пятьсот тысяч, даже несколько тысяч они не стоили. В ломбарде за них, наверное, дали бы пару сотен.

Хотя он и хотел жить, Хун Хуэй не был плохим человеком и не мог наживаться на молодом человеке. Теперь, когда он был в безопасности, к нему вернулось здравомыслие. Если он умрет, то что будет с его родителями и женой?

— Я же сказал, что покупаю их для своей коллекции. Для меня это не просто кольца, это символ вашей любви, — улыбнулся Гу Цинхэ, и его миндалевидные глаза засияли.

— К тому же, у меня есть деньги. У меня рак последней стадии, и я не хочу, чтобы мои деньги остались после моей смерти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Пятьсот тысяч за жизнь (Часть 1)

Настройки


Сообщение