Глава 14. Дрожь негодования

Она подняла взгляд и увидела Сюань Юань Ле. Ее тело замерло, и она тут же опустила голову.

— Господин.

Сюань Юань Ле широким шагом вошел в комнату.

— Слышал, ты сегодня отказалась от помощи врача.

Она знала, что так просто это не пройдет.

— Да, я сама все обработала. Благодарю господина за спасение. Не смею больше вас беспокоить.

— Ты сегодня хорошо себя показала. С сегодняшнего дня ты будешь жить здесь, пока не поправишься, — сказал Сюань Юань Ле, садясь на диван.

Что? Он слишком хорошо относится к своим подчиненным.

— Господин, это… это, наверное, не очень хорошо. Не смею вас утруждать.

— Это приказ!

— Да, — с неохотой согласилась она.

Холодный взгляд Сюань Юань Ле упал на полотенце в ее руке.

— Ты собираешься принять ванну и лечь спать?

— Да.

— Разве врач не сказал тебе, что после ранения нельзя мочить рану, можно только обтираться влажным полотенцем? — резко спросил Сюань Юань Ле.

— Я знаю. Спасибо за заботу, господин, — сохраняя спокойствие, ответила она.

Сюань Юань Ле встал и подошел к ней.

— Снимай одежду. Сегодня я помогу тебе обтереться, — холодно сказал он.

Что?!

Сяосяо в недоумении посмотрела на него. Что он имел в виду? Он хочет лично помочь ей обтереться? Не может быть! Она застыла на мгновение.

— Господин… это, наверное, не очень удобно. Как я могу вас утруждать?

— Снимай! — бросил он.

Ее сердце похолодело. Неужели у Сюань Юань Ле такие предпочтения?

— Господин, я… я же мужчина!

— Я знаю, — он наклонился и посмотрел на ее хрупкую фигуру. В его глазах мелькнуло сомнение.

— Господин… благодарю за вашу заботу, но как я могу позволить вам ухаживать за мной? Если уж ухаживать, то мне за вами, — нервно выпалила Сяосяо. Она ни за что не позволит Сюань Юань Ле обтирать ее.

— Хорошо! Тогда ты поможешь мне принять ванну, — тут же согласился он.

Она никак не ожидала, что он так легко согласится. Что делать? Слово не воробей. Пришлось ей, превозмогая себя, ответить:

— Для меня большая честь… ухаживать за вами, господин… — ее голос дрожал от негодования.

— Сейчас я пришлю за тобой кого-нибудь. Иди мойся, — бесстрастно сказал Сюань Юань Ле и, оставив ошеломленную Сяосяо, вышел.

Сяосяо осталась одна в комнате. Как такое могло случиться? Неужели Сюань Юань Ле что-то заподозрил? Но его выражение лица было таким обычным!

Ладно, будь что будет. Она не верила, что у Сюань Юань Ле такие странные предпочтения. Может, он просто решил подшутить над своим подчиненным. Возможно…

Сяосяо помылась и уже собиралась ложиться спать, как вдруг…

Раздался стук в дверь. Служанка вошла в комнату.

— Господин Сяо Му, хозяин просил меня проводить вас.

— Господин Сяо Му, хозяин просил меня проводить вас.

Неужели? Сяосяо резко села на кровати.

— Хозяин? Зовет меня? К себе?

— Да, прошу, следуйте за мной.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Дрожь негодования

Настройки


Сообщение