Поскольку это было первое задание с момента вступления в гильдию, Сьюи была очень взволнована!
Она встала рано утром и прямиком отправилась в гильдию. Кстати, задания ведь занимают много дней, да?
Надо взять сменную одежду?
Кстати, взять ли с собой немного закусок?
На остроме есть где остановиться? Может, взять палатку или что-то в этом роде?
Сьюи, собрав кучу вещей и готовясь отправиться в гильдию, вдруг вспомнила о появившихся вчера сёстрах с золотисто-серебристыми волосами. Что они вообще здесь делали?
Их постоянное "БОСС" действительно угнетало.
Вспоминая события первого дня, Сьюи чувствовала полное бессилие, но...
Теперь пусть кто-нибудь скажет ей, что это за штуковина перед ней?
— ... — Сьюи только ступила за порог гильдии, как увидела перед собой свирепого монстра с громоотводами на ушах.
Она сглотнула, потом ещё раз сглотнула. Может, обойти и пролезть через окно?
И вот, в тот момент, когда она повернулась, её снова подняли сзади.
Эй, неужели люди уровня монстров в этом мире любят поднимать людей сзади?
— Эй, я нашёл подозрительную девицу, — сказал тот, указывая на Сьюи в своей руке.
Полностью золотистые волосы, а на лице шрам, похожий на молнию. Как... как стильно!
Ты Пикачу, да? Нет, Пикачу такой милый!
Этот тип, наверное... Электабузз, да?
Точно, смотри, как похожи твои шрамы на узоры Электабузза, как похожи твои золотистые волосы на его шерсть!
О боже!
Неужели и Покемоны сюда влезли?
— Лаксус, быстро опусти её, это новенькая в гильдии, — сказал Макаров, подойдя с руками за спиной и объясняя.
Золотоволосый, которого звали Лаксус, только тут понял и опустил Сьюи.
— Тц, новенькая, а я думал, это опять кто-то подозрительный.
— Подозрительный? — Макаров поднял бровь.
— Да, вчера, когда я возвращался, видел поблизости несколько фигур, похожих на кроликов. Думал, показалось.
Кро... кроличьи фигуры?
Неужели он говорит о тех трёх сёстрах с золотисто-серебристыми волосами?
Сьюи, которую опустил Лаксус, вздохнула.
— Мастер, это кто...
Макаров: — Мой внук, Лаксус.
Кстати, эти несколько дней он был на задании.
Лаксус: — Тц, привет.
Сьюи: — ...
Мастер Макаров сказал, что этот Электабузз — его внук.
Его внук...
Внук...
Внук...
...Чёрт!
Дедушка такой низкий, а внук такой здоровый!
Мастер-дедушка, ты женился на самке гориллы, что ли?!
Это не соответствует законам генетики, это противоречит естественному развитию!
Это несправедливо по отношению к самкам горилл!
— Э?
Так это новенькая, неудивительно, что я её не видел?
Приятно познакомиться, меня зовут Ромео.
Глядя на этого большеглазого шота с тёмно-синими волосами, Сьюи почувствовала, что у неё вот-вот случится внутреннее кровотечение. Она медленно спросила: — Дитя, как ты сказал, тебя зовут?
— Ромео, — повторил шота.
— Повтори ещё раз.
— Ромео.
— Повтори три раза?
— Папа, эта сестра, наверное, только что испугалась до потери рассудка из-за брата Лаксуса? — Ромео с некоторым недоумением указал на Сьюи, глядя на Макао у барной стойки.
Макао улыбнулся.
— Кстати, Ромео, Сьюи только вступила в гильдию в те дни, что ты был у бабушки. Но в первый же день её, кажется, вырубил Грей, так что нельзя исключать возможность последствий.
Сьюи вытерла слёзы, присела и похлопала Ромео по плечу.
— Братик Ромео, иди сюда. Сестра предскажет тебе: твою будущую жену будут звать Джульетта. Запомни, ладно?
Ромео: — Папа, мне кажется, лучше позвонить в скорую помощь.
— Сьюи, ты так рано! Эй?
Кстати, зачем ты тащишь столько вещей?!
Люси, которая собиралась с улыбкой поприветствовать Сьюи, вдруг заметила, что та притащила с собой кучу чемоданов.
— Ты просто как Эльза, — Люси махнула рукой.
Сьюи наклонила голову: — Что это значит?
И вот, в следующую секунду...
Эльза распахнула двери гильдии, таща за собой тележку с чемоданами.
Эльза: — Сьюи, Люси... вы готовы?
О!
Дорогая, ты уверена, что это задание?
Ты точно уверена, что не переезжаешь?
Снова взглянув на свои несколько чемоданов, Сьюи мгновенно почувствовала себя ничтожеством.
Не зря она маг S-класса, на задания берёт с собой больше багажа.
Но!
За секунду до отправления...
Нацу: — На задание, на задание!
Хэппи: — Ай!
Грей: — Чёрт возьми, почему на этот раз на задание идёт так много народу?
Сьюи бросила взгляд на Грея и Нацу рядом, и у неё тут же возникла мысль убить себя об стену!
Про Нацу ещё ладно, извергает он огонь или нет, зависит от настроения, но Грей — другое дело!
В хорошем он настроении или в плохом, он всегда там!
Пока Грей рядом, страдает всегда она!
— Эм... можно мне тоже пойти? — Венди смущённо ковыряла пальцами.
Шарль: — На этот раз действительно много народу.
Сьюи похлопала Венди по плечу.
— Раз уж ты, Венди, идёшь, то я, пожалуй, не пойду.
Эм, на самом деле моё одеяло заболело, и я должна остаться в постели, чтобы ухаживать за ним. Вы идите.
Люси: — Этот предлог...
Нацу: — Вот как, тогда не будем тебя заставлять.
Все: — Нацу, твои мозговые клетки что, из тофу сделаны?!
Люси надула губы: — Сьюи, ты ведь собиралась заработать на аренду?
Сьюи: — Верно, но я не хочу, чтобы меня убил или покалечил какой-то извращенец, прежде чем я успею заработать.
Сказав это, Сьюи показала Грею язык.
Грей мгновенно почувствовал себя придурком. Над его головой, казалось, проплывали бесчисленные знаки "+".
Нацу подошёл поближе к Грею и сказал: — Грей, ты что, опять Сьюи обидел?
Грей сдерживал внутреннее негодование, но в итоге... всё же не сдержался и снял одежду.
— У неё такое отношение ко мне с первого дня, — сказал Грей, готовый расплакаться.
Хэппи: — Грей, Грей!
Одежда!
— Но... — Эльза снова достала бланк задания и показала его Сьюи, специально указывая на строку с суммой вознаграждения внизу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|