Связанное с произведением (4) (Часть 4)

Это было как гром среди ясного неба. Су Юань медленно присела и, уткнувшись лицом в колени, горько заплакала. Если бы она ослепла и оглохла, у нее все равно был бы горячий источник, где она могла бы медленно восстанавливаться.

Но Духовный Корень был разрушен, и она больше не могла культивировать Духовную Энергию. В этом Хунхуане она была как калека, совершенно бесполезный человек.

Су Юань долго плакала, выплеснув все эмоции, что были в ее сердце. Возможно, потому что устала плакать, она шмыгнула носом и просто свернулась калачиком у горячего источника и уснула.

Когда она снова проснулась, она почувствовала мягкость под собой. Должно быть, она лежала на кровати. Ее мокрая одежда была сменена. Должно быть, это сделал маленький сопляк. К сожалению, сейчас в ее сердце была пустота, а в голове — полная пустота, и у нее не было настроения с ним препираться.

Она так и лежала на кровати, остекленевшим взглядом, не желая ни о чем думать, не желая ничего делать.

Незаметно донесся аромат. Только тогда Су Юань почувствовала голод в животе. Аромат приближался, и что-то с деревянной текстурой коснулось ее губ.

Су Юань горько усмехнулась про себя. Маленький сопляк и вправду считал ее калекой.

Она с трудом села, протянула руки и с улыбкой сказала: — Позволь мне самой.

Подождав немного, она увидела, что еда все еще оставалась у ее губ. Человек и демон застыли в противостоянии.

Су Юань потеряла терпение и холодно сказала: — Уходи. В каких бы трудностях она ни оказывалась, она всегда справлялась одна. Ей не нужна была чужая жалость.

Через некоторое время ее рука почувствовала тяжесть. Она молча принялась есть. Рис был полусырым, овощи — только солеными. Это был первый раз, когда маленький сопляк что-то готовил.

В глубине души она почувствовала некоторое умиление. Вспомнив свой прежний недобрый тон, Су Юань почувствовала прилив вины и с некоторой тревогой позвала: — Маленький сопляк, ты еще здесь?

Почувствовав, как кто-то легонько потянул ее за рукав, Су Юань успокоилась. — Прости и спасибо. Еда очень вкусная.

После того как ее эмоции улеглись, она снова обрела рассудок. В ее сердце было слишком много вопросов, например, как она сбежала и где находился мир за пределами пространственного хранилища.

К сожалению, как бы она ни призывала Меч Изгнания Демонов, он не появлялся.

Она не слышала звуков, поэтому ей пришлось спросить маленького сопляка, говорил ли Меч Изгнания Демонов. Маленький сопляк ответил, что нет.

Возможно, Меч Изгнания Демонов тоже сильно пострадал в Духовной Энергии. Су Юань больше не зацикливалась на этих вопросах, решив сначала вылечить свои глаза и уши, а потом уже думать о другом. Она ведь не хотела стать настоящим калекой.

Она не разбиралась в медицине. Без Духовной Энергии она не осмеливалась выйти наружу. Ей оставалось только возложить надежды на горячий источник, каждый день принимая ванну по одному шичэню утром, в полдень и вечером.

К ее радости, через месяц все ее внутренние травмы полностью зажили, и уши тоже стали смутно слышать какие-то звуки.

Поэтому она увеличила время с одного шичэня до двух, проводя почти весь день в горячем источнике. Через два месяца ее уши полностью восстановили слух, и глаза тоже стали видеть некоторые размытые образы.

Единственным плюсом от этой травмы было то, что всю домашнюю работу взял на себя маленький сопляк, и его кулинарные навыки становились все лучше. Су Юань задумалась о том, чтобы в будущем открыть гостиницу в Секте Долголетия, что тоже могло бы стать источником дохода.

— Маленький сопляк, прошел уже год с тех пор, как ты принял человеческий облик, почему ты не растешь? — Су Юань подперла голову рукой, ее взгляд переместился с макушки Бай Сюя на его ноги, и недоуменно спросила.

Бай Сюй выложил блюда на тарелку. Две лозы вылетели из его рукавов и прямо поставили еду на стол. Он презрительно взглянул на Су Юань. — Не используй человеческие мерки, чтобы определять демонов.

Су Юань на мгновение замерла. Проведя столько времени вместе, она совсем забыла, что маленький сопляк — демон.

Видя ее замешательство, в глазах Бай Сюя мелькнула искорка тревоги. — Что случилось?

Су Юань покачала головой, взяла палочки и принялась есть, не забывая бормотать: — Жаль, что ты не ешь человеческую еду, тебе не повезло.

— Хм! — Бай Сюй холодно фыркнул и презрительно ответил: — Хлопотно. Что может быть удобнее, чем пить воду?

Ее взгляд переместился на тыльную сторону правой ладони. Цвет Меча Изгнания Демонов стал немного темнее, чем вчера. Вспомнив день, когда к ней вернулось зрение, она испугалась цвета Меча Изгнания Демонов. Этот жуткий кроваво-красный цвет превратился в бледно-розовый, словно он мог исчезнуть в любой момент.

Если так пойдет дальше, через месяц Меч Изгнания Демонов должен восстановиться до своего первоначального вида.

16. Взаимосвязь беды и счастья

Су Юань лежала одна на траве, отрешенно глядя в небо. Раньше она всегда считала культивацию слишком скучной. Только теперь она поняла, что хотя это и скучно, это лучший способ скоротать время.

В пространственном хранилище были только она и маленький сопляк, один человек и один демон. Маленький сопляк каждый день должен был медитировать и культивировать, оставляя ее одну, бездельничающую и скучающую.

Желая выйти за пределы пространственного хранилища, теперь, без Духовной Энергии, она, вероятно, даже не успеет среагировать, прежде чем ее целиком проглотит демон.

— Эх... — Су Юань вздохнула. Она лишь надеялась, что маленький сопляк сможет быстрее культивировать до Великого Демона, и ей не придется сидеть только здесь.

— Девочка, ты такая молодая, а все время вздыхаешь. Берегись, чтобы не состариться раньше времени.

Раздался знакомый голос. Су Юань обрадовалась, подняла правую руку и взволнованно сказала: — Ты в порядке.

Лезвие Меча Изгнания Демонов наконец восстановило свой кроваво-красный цвет. С оттенком зловещего очарования, но необъяснимо успокаивающее.

— Эх! Ты и вправду не даешь мечу покоя, — Меч Изгнания Демонов вздохнул, голос его был немного слабым.

У Су Юань в сердце уже была догадка, и она искренне сказала: — Спасибо, что спас меня.

— Чтобы спасти тебя, моя Духовная Энергия истощилась. Короче говоря, сейчас мы находимся на Туманном Острове. На острове есть три соединенные небольшие горы. Под средней из них есть пещера. В пещере есть кровавая жемчужина. Иди и найди ее.

Сказав это, лицо на рукояти меча исчезло, и он снова превратился в обычный меч.

Су Юань была крайне смущена. Отрешенно глядя на узор на своей руке, она вспоминала сюжет романа. Казалось, такого места, как Туманный Остров, не было.

Если и винить кого, то только ее, эту бабочку. Эффект бабочки слишком велик.

Спустя долгое время она вздохнула. Ладно, по крайней мере, Меч Изгнания Демонов не причинит ей вреда. Направив мысль, она вышла из пространственного хранилища.

Ее взору предстала белоснежная гладь, похожая на лилии, но чуть крупнее. Легкий аромат был очень знаком, тот же запах, что она чувствовала в день пробуждения.

Над морем белых цветов легко порхали разноцветные бабочки...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанное с произведением (4) (Часть 4)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение