— Ты так нам доверяешь? — Лу Мин почувствовал, что все это слишком внезапно.
— Вы моя семья. Здесь я могу доверять только вам, — сказал Чжан Хай.
— Не волнуйся, я обязательно присмотрю за компанией, — серьезно сказала Гу Сяоцзяо.
— Ты? — Лу Мин не мог представить, какие последствия будут, если Гу Сяоцзяо возьмет под контроль компанию.
— Что, ты меня презираешь? — Гу Сяоцзяо испепелила Лу Мина взглядом.
— Ладно, я вам верю, — Чжан Хай прервал разговор двух "врагов".
Показывая, что ему не хочется есть этот "собачий корм".
— Хмф! — Гу Сяоцзяо была очень горда. — Кстати, Сяо Хай, а мы можем путешествовать во времени?
Гу Сяоцзяо тоже хотела попробовать путешествовать во времени.
Лу Мин, услышав вопрос Гу Сяоцзяо, тоже загорелся. Кто бы не хотел отправиться в путешествие во времени?
Можно посмотреть другие миры.
— Сяо Ай, они могут путешествовать во времени? — спросил Чжан Хай у Сяо Ай.
— Могут, но они могут перемещаться только в Принадлежащих мирах Владельца. В миры, не принадлежащие Владельцу, а также в Реальный мир они попасть не могут, — ответила Товарищ Сяо Ай.
— Могут, но сейчас нет. Я еще не нашел мира, подходящего для ваших путешествий, и у меня недостаточно энергии, так что потребуется некоторое время, — подумав, ответил Чжан Хай, основываясь на ответе Товарища Сяо Ай.
— А сколько времени потребуется? — Гу Сяоцзяо, услышав, что у нее тоже есть шанс путешествовать во времени, очень обрадовалась.
— Энергии, наверное, хватит лет через пять, но подходящий мир найти не так просто, я не могу гарантировать, — сказал Чжан Хай.
— Ладно! — Гу Сяоцзяо немного разочаровалась.
— Значит, на этот раз ты идешь в...? — Лу Мин вспомнил о вещах, которые Чжан Хай попросил его подготовить.
— Я нашел мир, который находится в период Республики, поэтому нужно подготовиться, — Чжан Хай не стал скрывать, но и не рассказал всего, лишь обрисовал в общих чертах.
— Республика! — Гу Сяоцзяо очень захотела туда.
— Не волнуйтесь, я приложу все усилия, чтобы найти мир, подходящий для ваших путешествий, — утешил Чжан Хай.
— Хорошо, — Гу Сяоцзяо, хотя и была немного разочарована, ничего не могла поделать.
— А как ты будешь возвращаться потом? — спросил Лу Мин.
— В будущем я буду появляться прямо в секретной комнате, так что вы обязательно должны хорошо ее охранять, понятно? — сказал Чжан Хай.
— Хорошо, я понял, — Лу Мин кивнул.
— Ладно, дела здесь поручаю вам, я пойду, — Чжан Хай попрощался с ними.
— Хорошо, иди, я хочу еще раз посмотреть, как ты уходишь! — сказала Гу Сяоцзяо.
— Ладно! — Чжан Хай не знал, смеяться ему или плакать, но все же исчез у них на глазах.
Чжан Хай вернулся в мир «Ип Мана» с двумя чемоданами и нашел рикшу.
— Мастер, вы знаете, где живет Ип Ман, Мастер Ип?
— Знаю, конечно, знаю! Ип Ман — очень известный человек в нашем Фошане! Что, господин тоже приехал сразиться с Мастером Ипом? — Рикша вытер подушку на сиденье полотенцем с плеча и пригласил Чжан Хая сесть.
Говоря с Чжан Хаем, пока вез его.
— Нет, я приехал навестить родственников! — Чжан Хай покачал головой. Сразиться с Ип Маном? Разве он самоубийца?
— Ого! Господин, оказывается, родственник Мастера Ипа! — Рикша был очень удивлен!
— Можно сказать и так! — Чжан Хай не стал уточнять свои отношения с Ип Маном.
Рикша ехал по улицам и переулкам, и примерно через тридцать минут привез Чжан Хая к большому особняку.
— Приехали! Господин, — рикша вытер пот с лица полотенцем.
— Сколько стоит? — спросил Чжан Хай.
— Дайте двадцать юаней, и хватит! — сказал рикша, простодушно улыбаясь.
— Хорошо! — Чжан Хай пошарил по карманам и вдруг обнаружил, что не попросил Лу Мина подготовить деньги эпохи Республики.
— Господин? — Рикша, видя, как Чжан Хай долго шарит по карманам, немного забеспокоился, что тот хочет проехать бесплатно.
— Подождите немного, — Чжан Хай извиняюще улыбнулся.
Затем повернулся и открыл чемодан.
В чемодане лежали аккуратно уложенные золотые слитки. Чжан Хай достал один золотой слиток и протянул его рикше.
— Господин, этого нельзя делать! — Рикша был напуган этим золотым слитком. Это были деньги, которые он не заработал бы за всю свою жизнь!
— Бери, у меня нет мелких денег, — Чжан Хай сейчас не заботился о таком пустяке, как один золотой слиток.
— Нет, нет, нельзя. Это слишком ценно, я... плата за проезд, забудьте! — Рикша действительно не осмеливался взять этот золотой слиток.
— Бери, а потом будешь моим личным рикшей. Найди дом, не обязательно хороший, главное, чтобы был в уединенном месте и достаточно большой. Сможешь? — Чжан Хай вдруг что-то вспомнил и сказал рикше.
— Я... — Рикша колебался.
— Ладно, договорились. Впредь будешь работать на меня, как тебе? — Чжан Хай подумал, что он здесь чужой, и местный человек, работающий на него, будет кстати.
— Спасибо, спасибо, босс! — Рикша взял золотой слиток, и от волнения у него навернулись слезы.
— Хорошо, как тебя зовут? — спросил Чжан Хай.
— Меня зовут Ван Цзисян, — ответил рикша Ван Цзисян.
— Цзисян, очень хорошее имя! — Чжан Хай кивнул. — Сначала найди дом. Если денег не хватит, приведи хозяина сюда ко мне! — сказал Чжан Хай Вану Цзисяну.
— Хватит, достаточно! — поспешно сказал Ван Цзисян.
— Тогда хорошо, иди сначала устрой свою семью. Приходи завтра, чтобы найти меня, — Чжан Хай отправил Вана Цзисяна обратно.
— Хорошо, спасибо, босс! — Ван Цзисян поклонился в знак благодарности.
— Иди! — Отправив Вана Цзисяна, Чжан Хай подошел к особняку Ип Мана и постучал в ворота.
Вскоре вышел старый дворецкий: — Господин, что вам угодно?
— Это дом Ип Мана, Мастера Ипа? — спросил Чжан Хай с улыбкой.
— Верно, это дом семьи Е. Могу я узнать, что угодно этому господину от моего молодого господина? — Старый дворецкий, дядя Ван, осмотрел Чжан Хая. У Чжан Хая была хорошая фигура, и он вполне мог прийти, чтобы помериться силами с молодым господином.
— Меня зовут Чжан Хай, я только что вернулся из-за границы и приехал навестить родственников! — сказал Чжан Хай, поклонившись, как в сериале.
— Навестить родственников? — Дядя Ван был озадачен. Многие приходили сразиться с его молодым господином, но навестить родственников — это впервые.
— Господин, вы, наверное, ошиблись. Я всю жизнь в семье Е и никогда не слышал, чтобы у молодого господина были какие-то родственники, — дядя Ван подсознательно подумал, что Чжан Хай — мошенник.
— Не знаете ли, жена Мастера Ипа носит фамилию Чжан и имя Юнчэн? — вежливо спросил Чжан Хай.
— Да, верно, — дядя Ван, услышав слова Чжан Хая, подумал, что он, возможно, родственник молодой госпожи.
— Я дальний племянник госпожи Е. Это письмо, которое моя мать передала мне перед смертью. Надеюсь, старый господин передаст его госпоже Е, — Чжан Хай достал письмо, которое Часик подготовила для него.
— Прошу подождать! — Дядя Ван, увидев, что одежда Чжан Хая стоит немало и его отношение искреннее, решил, что он не мошенник, и согласился передать письмо Чжан Хаю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|