Глава семнадцатая: Признание родства

— Ты так нам доверяешь? — Лу Мин почувствовал, что все это слишком внезапно.

— Вы моя семья. Здесь я могу доверять только вам, — сказал Чжан Хай.

— Не волнуйся, я обязательно присмотрю за компанией, — серьезно сказала Гу Сяоцзяо.

— Ты? — Лу Мин не мог представить, какие последствия будут, если Гу Сяоцзяо возьмет под контроль компанию.

— Что, ты меня презираешь? — Гу Сяоцзяо испепелила Лу Мина взглядом.

— Ладно, я вам верю, — Чжан Хай прервал разговор двух "врагов".

Показывая, что ему не хочется есть этот "собачий корм".

— Хмф! — Гу Сяоцзяо была очень горда. — Кстати, Сяо Хай, а мы можем путешествовать во времени?

Гу Сяоцзяо тоже хотела попробовать путешествовать во времени.

Лу Мин, услышав вопрос Гу Сяоцзяо, тоже загорелся. Кто бы не хотел отправиться в путешествие во времени?

Можно посмотреть другие миры.

— Сяо Ай, они могут путешествовать во времени? — спросил Чжан Хай у Сяо Ай.

— Могут, но они могут перемещаться только в Принадлежащих мирах Владельца. В миры, не принадлежащие Владельцу, а также в Реальный мир они попасть не могут, — ответила Товарищ Сяо Ай.

— Могут, но сейчас нет. Я еще не нашел мира, подходящего для ваших путешествий, и у меня недостаточно энергии, так что потребуется некоторое время, — подумав, ответил Чжан Хай, основываясь на ответе Товарища Сяо Ай.

— А сколько времени потребуется? — Гу Сяоцзяо, услышав, что у нее тоже есть шанс путешествовать во времени, очень обрадовалась.

— Энергии, наверное, хватит лет через пять, но подходящий мир найти не так просто, я не могу гарантировать, — сказал Чжан Хай.

— Ладно! — Гу Сяоцзяо немного разочаровалась.

— Значит, на этот раз ты идешь в...? — Лу Мин вспомнил о вещах, которые Чжан Хай попросил его подготовить.

— Я нашел мир, который находится в период Республики, поэтому нужно подготовиться, — Чжан Хай не стал скрывать, но и не рассказал всего, лишь обрисовал в общих чертах.

— Республика! — Гу Сяоцзяо очень захотела туда.

— Не волнуйтесь, я приложу все усилия, чтобы найти мир, подходящий для ваших путешествий, — утешил Чжан Хай.

— Хорошо, — Гу Сяоцзяо, хотя и была немного разочарована, ничего не могла поделать.

— А как ты будешь возвращаться потом? — спросил Лу Мин.

— В будущем я буду появляться прямо в секретной комнате, так что вы обязательно должны хорошо ее охранять, понятно? — сказал Чжан Хай.

— Хорошо, я понял, — Лу Мин кивнул.

— Ладно, дела здесь поручаю вам, я пойду, — Чжан Хай попрощался с ними.

— Хорошо, иди, я хочу еще раз посмотреть, как ты уходишь! — сказала Гу Сяоцзяо.

— Ладно! — Чжан Хай не знал, смеяться ему или плакать, но все же исчез у них на глазах.

Чжан Хай вернулся в мир «Ип Мана» с двумя чемоданами и нашел рикшу.

— Мастер, вы знаете, где живет Ип Ман, Мастер Ип?

— Знаю, конечно, знаю! Ип Ман — очень известный человек в нашем Фошане! Что, господин тоже приехал сразиться с Мастером Ипом? — Рикша вытер подушку на сиденье полотенцем с плеча и пригласил Чжан Хая сесть.

Говоря с Чжан Хаем, пока вез его.

— Нет, я приехал навестить родственников! — Чжан Хай покачал головой. Сразиться с Ип Маном? Разве он самоубийца?

— Ого! Господин, оказывается, родственник Мастера Ипа! — Рикша был очень удивлен!

— Можно сказать и так! — Чжан Хай не стал уточнять свои отношения с Ип Маном.

Рикша ехал по улицам и переулкам, и примерно через тридцать минут привез Чжан Хая к большому особняку.

— Приехали! Господин, — рикша вытер пот с лица полотенцем.

— Сколько стоит? — спросил Чжан Хай.

— Дайте двадцать юаней, и хватит! — сказал рикша, простодушно улыбаясь.

— Хорошо! — Чжан Хай пошарил по карманам и вдруг обнаружил, что не попросил Лу Мина подготовить деньги эпохи Республики.

— Господин? — Рикша, видя, как Чжан Хай долго шарит по карманам, немного забеспокоился, что тот хочет проехать бесплатно.

— Подождите немного, — Чжан Хай извиняюще улыбнулся.

Затем повернулся и открыл чемодан.

В чемодане лежали аккуратно уложенные золотые слитки. Чжан Хай достал один золотой слиток и протянул его рикше.

— Господин, этого нельзя делать! — Рикша был напуган этим золотым слитком. Это были деньги, которые он не заработал бы за всю свою жизнь!

— Бери, у меня нет мелких денег, — Чжан Хай сейчас не заботился о таком пустяке, как один золотой слиток.

— Нет, нет, нельзя. Это слишком ценно, я... плата за проезд, забудьте! — Рикша действительно не осмеливался взять этот золотой слиток.

— Бери, а потом будешь моим личным рикшей. Найди дом, не обязательно хороший, главное, чтобы был в уединенном месте и достаточно большой. Сможешь? — Чжан Хай вдруг что-то вспомнил и сказал рикше.

— Я... — Рикша колебался.

— Ладно, договорились. Впредь будешь работать на меня, как тебе? — Чжан Хай подумал, что он здесь чужой, и местный человек, работающий на него, будет кстати.

— Спасибо, спасибо, босс! — Рикша взял золотой слиток, и от волнения у него навернулись слезы.

— Хорошо, как тебя зовут? — спросил Чжан Хай.

— Меня зовут Ван Цзисян, — ответил рикша Ван Цзисян.

— Цзисян, очень хорошее имя! — Чжан Хай кивнул. — Сначала найди дом. Если денег не хватит, приведи хозяина сюда ко мне! — сказал Чжан Хай Вану Цзисяну.

— Хватит, достаточно! — поспешно сказал Ван Цзисян.

— Тогда хорошо, иди сначала устрой свою семью. Приходи завтра, чтобы найти меня, — Чжан Хай отправил Вана Цзисяна обратно.

— Хорошо, спасибо, босс! — Ван Цзисян поклонился в знак благодарности.

— Иди! — Отправив Вана Цзисяна, Чжан Хай подошел к особняку Ип Мана и постучал в ворота.

Вскоре вышел старый дворецкий: — Господин, что вам угодно?

— Это дом Ип Мана, Мастера Ипа? — спросил Чжан Хай с улыбкой.

— Верно, это дом семьи Е. Могу я узнать, что угодно этому господину от моего молодого господина? — Старый дворецкий, дядя Ван, осмотрел Чжан Хая. У Чжан Хая была хорошая фигура, и он вполне мог прийти, чтобы помериться силами с молодым господином.

— Меня зовут Чжан Хай, я только что вернулся из-за границы и приехал навестить родственников! — сказал Чжан Хай, поклонившись, как в сериале.

— Навестить родственников? — Дядя Ван был озадачен. Многие приходили сразиться с его молодым господином, но навестить родственников — это впервые.

— Господин, вы, наверное, ошиблись. Я всю жизнь в семье Е и никогда не слышал, чтобы у молодого господина были какие-то родственники, — дядя Ван подсознательно подумал, что Чжан Хай — мошенник.

— Не знаете ли, жена Мастера Ипа носит фамилию Чжан и имя Юнчэн? — вежливо спросил Чжан Хай.

— Да, верно, — дядя Ван, услышав слова Чжан Хая, подумал, что он, возможно, родственник молодой госпожи.

— Я дальний племянник госпожи Е. Это письмо, которое моя мать передала мне перед смертью. Надеюсь, старый господин передаст его госпоже Е, — Чжан Хай достал письмо, которое Часик подготовила для него.

— Прошу подождать! — Дядя Ван, увидев, что одежда Чжан Хая стоит немало и его отношение искреннее, решил, что он не мошенник, и согласился передать письмо Чжан Хаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава семнадцатая: Признание родства

Настройки


Сообщение