Глава 16: Подпольные Силы

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Это, естественно, была участь тех пришельцев извне!

На самом деле, в этот момент, если бы он не возжег Сердце Неба и не чувствовал уверенности,

и если бы человек перед ним заметил его неуверенность или страх, то участь Тан Чаншэна была бы не лучше, чем у людей на фотографиях!

Держать под своим началом людей из мира боевых искусств — всё равно что держать злого призрака.

Если у тебя есть способности, ты, конечно, сможешь их подчинить и заставить слушаться.

Но если у тебя нет способностей,

и злой призрак увидит твою слабость, он без колебаний нанесет ответный удар и поглотит твою плоть и кровь!

— Эти люди, вы выяснили, кто они такие? — Тан Чаншэн внутренне содрогнулся от кровавой сцены на фотографиях, но внешне не выказал ни малейшего признака, словно был абсолютно уверен в себе, и лишь спокойно спросил.

Человек почтительно ответил: — Эти парни — всего лишь дикие драконы из других мест, не знающие правил, поэтому они и осмелились напасть на Храм Генерала!

Говоря это, он слегка дрожал.

В этот момент как раз подходила поговорка, описывающая положение обеих сторон: "Обе стороны боятся".

Тан Чаншэн опасался жестокости и безжалостности этих подпольных сил, а человек перед ним лично видел, как более десяти мелких бандитов либо сходили с ума, пуская пену изо рта, либо умирали от ужаса, их сердца разрывались от страха.

В общем, зрелище поля, усеянного трупами, у Храма Генерала в тот момент было незабываемым для любого, кто его видел!

Убивать ножами и ружьями — эти парни, привыкшие к крови, честно говоря, хоть и опасались, но не боялись.

Но умереть так жалко и непонятно, как те бандиты, было достаточно, чтобы даже самые опытные люди из мира боевых искусств почувствовали холод в сердце!

— Хм? — Тан Чаншэн заметил его робость, тяжело выдохнул через нос и сказал: — Кто вообще позарится на это мое дикое, глухое место?

Неужели некоторые люди подумали, что Храм Генерала не выходил из гор все эти годы, и у них появились свои идеи?

Человек в ужасе, едва державшийся до этого, теперь с глухим стуком рухнул на колени: — Мастер, будьте милостивы, моя Банда Синфа ни в коем случае не смеет иметь таких мыслей.

Говоря это, он, боясь, что Тан Чаншэн неправильно его поймет и подумает, что он клевещет на своих противников, поспешно добавил: — Эти люди говорят, что они разрабатывают общественное кладбище, но на самом деле они грабители гробниц, занимающиеся подпольным бизнесом.

Один из них был довольно проницателен и сказал, что обнаружил большую гробницу в Горе Мертвецов... и посчитал, что Храм Генерала здесь необычен, подозревая, что он специально охраняет эту гробницу... поэтому... — Цзо Синфа, в конце концов, был одним из главарей преступного мира Сяцзяна, и в этот момент он говорил осторожно, его слова всё ещё содержали элемент проверки.

Тан Чаншэн, словно ничего не услышав, лишь спокойно произнес: — Современные люди всё меньше знают правила.

Те, кто занимается восемью внешними профессиями, даже не удосуживаются открыть глаза... — Слушая это, Цзо Синфа незаметно для себя снова покрылся холодным потом, ему казалось, что в этих словах есть намек.

Сказав это, Тан Чаншэн вдруг спросил: — Цзо Синфа, ты пришел, а где Чжан Дачэн?

Чжан Дачэн и Цзо Синфа были двумя крупнейшими лидерами подпольных сил в Сяцзяне.

В прошлом их можно было бы назвать внешними защитниками Храма Генерала.

Они выполняли поручения для Храма Генерала, и при малейшем шорохе должны были действовать от его имени.

Но теперь Цзо Синфа пришел, а Чжан Дачэн — нет!

Что это значит?

В другое время Цзо Синфа наверняка не удержался бы от злорадства и, возможно, даже добил бы его.

Но сейчас он не осмеливался, боясь, что Тан Чаншэн подумает, будто у него есть какие-то другие мысли, и тогда всё станет намного сложнее!

Поэтому он честно ответил: — Бизнес Компании Дачэн Индастриз становится всё больше, и Чжан Дачэн уже давно не в Сяцзяне!

Тан Чаншэн кивнул: — Вот как!

Он больше ничего не сказал, лишь произнес: — На этом всё, можешь возвращаться!

Цзо Синфа не осмелился задавать больше вопросов, лишь покорно попрощался и удалился.

В душе он вспомнил то, что узнал, расспрашивая тех, кто сошел с ума от страха, и невольно поднял глаза, чтобы взглянуть на статую генерала на алтаре.

Статуя генерала с синим лицом и клыками, стоящая в благовонном дыму, выглядела несколько таинственно, словно в тумане, будто вот-вот сойдет с алтаря.

Цзо Синфа вздрогнул, и всевозможные ужасающие легенды о Храме Генерала, глубоко запрятанные в его памяти, разом всплыли в сознании.

Его разум был настолько в тумане, что он споткнулся о порог.

Если бы Тан Чаншэн не потянул его, Цзо Синфа, вероятно, покатился бы кубарем.

В этот момент Тан Чаншэн с полуулыбкой сказал: — Смотри внимательнее, куда идешь, не упади!

Цзо Синфа выдавил улыбку, которая была хуже плача, и многократно поблагодарил.

Только когда Цзо Синфа скрылся из виду, спускаясь с горы, Тан Чаншэн тихо выдохнул.

Этот Цзо Синфа был одним из двух крупнейших главарей подпольного мира Сяцзяна, и раз сегодня он был так напуган, то, вероятно, больших проблем уже не будет!

Иметь дело с этими подпольными фигурами — всё равно что пытаться получить шкуру от тигра!

Однако затем Тан Чаншэн улыбнулся.

Те, кто замышлял против Храма Генерала, наконец-то были устранены.

Только... вспомнив слова Цзо Синфа, его лицо снова слегка омрачилось: эти "дикие драконы" из других мест, похоже, действительно что-то умеют, раз смогли обнаружить древнюю гробницу под Горой Мертвецов!

Размышляя об этом, он не мог не почувствовать некоторого страха.

Эти расхитители гробниц были очень безжалостны.

Возможно, кто-то считает расхищение гробниц таинственным и романтичным делом, но Тан Чаншэн знал, что это занятие — одно из самых низких в мире боевых искусств.

Оно даже ставилось ниже попрошаек и проституток, презираемое людьми из мира боевых искусств... Достаточно взглянуть на правила расхитителей гробниц во многих местах: обычно отец и сын отправляются вместе, сын спускается в гробницу, а отец стоит на страже.

Не думайте, что это "отец и сын в бою", где сын выполняет всю работу... На самом деле, за этим правилом стоят бесчисленные кровавые истории.

Расхитители гробниц безжалостны, зарабатывают нелегальные деньги, поэтому с древних времен они были жадны до богатства, даже более жадны, чем евнухи.

Поэтому ради денег между партнерами было бесчисленное множество заговоров и предательств.

Даже родные братья не были в безопасности, только отец и сын... Были сыновья, которые из жадности замуровывали своих отцов в гробницах, чтобы присвоить всё богатство.

Но редко случалось, чтобы "тигр ел своих детенышей", то есть чтобы отцы убивали своих родных сыновей.

Поэтому и появилось такое правило!

Отсюда можно представить, насколько жестокими и безжалостными были эти расхитители гробниц!

Если они чувствовали, что кто-то им мешает, убить человека для них не составляло труда.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение