Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

— Люмос.

Себастьян, накрывшись одеялом, наконец решился открыть эту сомнительную книгу. Сестра была права, это всего лишь книга. Привычка семьи Саллоу — читать любую книгу, которая попадается в руки, просто читать.

Хотя иллюстрации в книге были весьма откровенными, детализированные экзотические рисунки были оживлены магией, и различные неописуемые позы мелькали вверх и вниз. Когда Себастьян преодолел первоначальное смущение и покраснение, он привык к этим рисункам, но само содержание книги, консервативное и скучное, наложило на него Заклятие Сна.

Когда он почти заснул, он заметил, что почерк в книге немного странный. Сначала это были просто заметки Энн, но потом появился еще один почерк, и этот почерк был очень знакомым.

Это был ее почерк.

Ей очень нравилось добавлять маленький кружок к букве "О". Он смеялся над ней, говоря, что ее "О" похожи на свиней с волосами вокруг.

А ее "S" имела волнистый хвост, как змея.

В этот вечер он не знал, что более шокирующе: то, что его сестра-близнец подарила ему сомнительную книгу, или то, что его сестра и девушка, которая ему нравилась, вместе рассматривали сомнительную книгу и писали в ней тайные послания...

Он начал читать диалог между двумя девушками. Под главой о поцелуях Энн спрашивала ее:

— Каково это — целоваться?

— Не пробовала.

— Так хочется попробовать! Даже умереть не жалко!

Себастьян откинул одеяло и злобно посмотрел на спящую Энн. А еще говорила, что это чисто академическое исследование!

Непонятно, у кого она научилась так легко врать!

Если бы не то, что с тех пор, как ее прокляли, ей редко удавались хорошие сны, он бы разбудил ее и преподал урок.

— Я слышала, что яблочные сердцевины можно использовать для тренировки поцелуев. Попробую.

Себастьян вдруг вспомнил, что после первого возвращения из Федрота она часто ела яблоки. Значит, в то время она тренировалась?

— Не забудь рассказать о результате.

На этом разговор закончился. Себастьян поспешно перелистнул другие главы и наконец нашел еще один диалог под главой "Как соблазнить мужа".

— Похоже, парням не нравится, когда девушки проявляют инициативу, — это был почерк Энн.

— Они глупые.

— А ты, если встретишь того, кто тебе нравится?

— Я не влюбляюсь.

— Предположим?

— Поцелую его первой, надеясь, что он не трус.

Маленький эксперимент в Подземелье... Неужели это была ее инициатива?

Она меня любит?

Себастьян спросил себя.

Он продолжил листать книгу и нашел еще один отрывок в главе "Выбор любовника".

Снова Энн спросила первой: — Кто тебе кажется красивее? О или S?

— О.

— Почему?

— Красивое лицо.

— А фигура?

— S.

— У S хорошая фигура?

— Заметила во время дуэли, что у него сильная талия.

Себастьян обрадовался. Значит, она так рано обратила внимание на его фигуру.

— Хе-хе-хе, тебе нравится мой брат?

— Нет, я не позволю этого.

Себастьян уже собирался расстроиться, но быстро заметил проблему. Ответ был не прямолинейным "не нравится", а "не позволю". Разве влюбленность должна быть чем-то, что нужно "позволять" или "не позволять"?

Себастьян пролистал дальше, но диалогов больше не было. Только в главе "Как избавиться от нежелательного любовника" она подчеркнула несколько фраз и оставила пометку: "Хороший совет, можно попробовать".

— При первой же возможности докажи, что ты холодна, равнодушна... Пренебрегай им и намеренно создавай долгую неловкость.

Себастьян закрыл сомнительную книгу и сунул ее в карман. Он начал серьезно обдумывать, что делать дальше.

Энн, возможно, дала ему эту книгу не из-за ее странных техник, а из-за этих тайных разговоров между девушками. Информация в них была ключом к пониманию ее. Думая об этом, он заснул.

Ему приснился причудливый сон. Он босиком шел по двору, полному экзотических цветов. Во дворе был только он, а потом навстречу ему шла она, одетая в легкое платье, как большинство женщин на рисунках из той книги. Ее лицо было наполовину скрыто, а голубые глаза с улыбкой смотрели на него. Но каждый раз, когда он протягивал руку, она уворачивалась. Колокольчики на ее ногах указывали путь, куда она шла, словно в игре в прятки. Он гнался, она убегала. Когда он, обессиленный, рухнул на землю, она снова бросилась к нему и обняла его, тихо что-то шепча на ухо. Как только она сняла вуаль, прикрывавшую ее, и накрыла ею его лицо, медленно склоняясь для поцелуя, он услышал гневный крик дяди Соломона: — Мальчишка! Вставай!

Дядя, ты просто мое проклятие, подумал Себастьян, открывая глаза. Он все еще был дома в Шотландии. В доме горел камин, снаружи шел снег, небо было темным, солнце еще не взошло.

Соломон, уже одетый, звал его.

Он пол ночи читал, а вторую половину играл в догонялки с призраками во сне, совсем не выспался, под глазами были темные круги.

Это заставило Соломона ошибочно подумать, что он размышляет над своими ошибками, поэтому за завтраком его отношение к нему было неплохим.

Энн еще спала. То зелье позволяло ей спать долго и крепко. Себастьян, уходя, не разбудил сестру, чтобы обсудить с ней те разговоры из книги.

В школу он пришел очень рано. Первым делом Себастьян уничтожил все места, где, как он знал, она могла хранить зелья, например, Подземелье.

Когда он закончил, он отправился на первый утренний урок — Защиту от Темных искусств. Он думал, что, возможно, встретит ее там. Ему нужно было узнать, где она варит зелья, чтобы действительно помешать ей использовать то зелье, подавляющее чувства.

Ему хотелось увидеть, какая она на самом деле.

Чем ближе Рождество, тем торжественнее становились украшения в Хогвартсе. Даже на камнях у входа в класс, похожих на глаза, висели ленты.

Студенты тоже стали немного расслабленнее, стояли группами у входа и обсуждали, как проведут каникулы.

Вскоре он увидел, как она пришла. Она тоже, кажется, не выспалась, зевая. Она все еще была в брюках, видимо, рана на ноге еще не зажила.

Она машинально взяла яблоко из стоящей рядом корзины с фруктами и начала есть.

С тех пор как Себастьян прочитал тот разговор между ней и сестрой, он смотрел на нее, когда она ела яблоко, и ему казалось, что она не просто ест яблоко.

Возможно, его взгляд был слишком странным. Она повернулась и посмотрела на него с вопросом в глазах.

Он отвел взгляд. В этот момент подошел Амит, поздоровался с ней, и они начали оживленно болтать.

— Вчера действительно огромное спасибо тебе.

— Нет-нет, это я должен тебя благодарить. Было очень опасно, но я впервые смог посетить такое величественное здание и даже прикоснуться к настоящим... чертежам. Без твоей защиты у меня не было бы шанса участвовать в этом.

Похоже, вчера она так спешно ушла, чтобы встретиться с Амитом. Хотя он не знал, что они делали, Себастьян продолжал подслушивать, навострив уши.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение