Глава 1: Как же я переместилась во времени? (Часть 2)

«Отпусти свою ненависть и отправляйся на перерождение, стань снова человеком, разве это плохо? У тебя будет новая жизнь, разве это плохо?»

В этот день Не Цяньцянь наконец закончила приём последнего пациента. Устало оперевшись локтями о стол и подперев голову ладонями, она на несколько минут закрыла глаза, чтобы отдохнуть. Затем открыла глаза, встала, взяла сумку и вышла из кабинета.

Навстречу ей шёл недавно пришедший доктор Хэ. Он спросил: «Доктор Не, уже уходите?» Глядя на симпатичную девушку перед собой, его сердце бешено заколотилось. Она ему понравилась с первого взгляда.

— Угу, — равнодушно отозвалась она.

— Поужинаем вместе? — с улыбкой спросил он.

— Мне нужно навестить дедушку, — вежливо отказалась она.

— Я подвезу вас. Вы выглядите очень уставшей.

Не Цяньцянь выдавила улыбку: «Не стоит беспокоиться, но всё равно спасибо. До свидания». Кивнув ему, она вышла из клиники и направилась к ближайшей парковке.

Она выехала на оживлённые улицы Тайбэя.

Был час пик, машины двигались медленно, то и дело останавливаясь. Она терпеливо ждала, потирая усталые виски. Продвинувшись совсем немного, она снова остановилась на красный свет. Подождав некоторое время, она увидела зелёный сигнал. Машины рванули вперёд, и она последовала за потоком, но её мысли унеслись далеко.

После визита к дедушке ей нужно было найти Фан Лянъи. Она была измотана до предела и уже не знала, к кому обратиться за помощью. Она решила: во что бы то ни стало, она должна уговорить Фан Лянъи отвести её к его наставнику…

В этот момент жёлтый свет сменился красным. Не Цяньцянь инстинктивно нажала на тормоз, остановив машину за белой линией. Однако машина впереди спешила проскочить перекрёсток. Неожиданно со встречной полосы вылетел автомобиль, нарушивший правила и повернувший направо. Пытаясь увернуться, водитель потерял управление. Раздался долгий пронзительный визг тормозов. Когда она пришла в себя, две яркие фары неслись прямо на неё. Затем раздался оглушительный удар, и её сознание померкло.

Неизвестно, сколько времени прошло. Её сознание постепенно возвращалось. Она услышала панические крики снаружи и только тогда заметила, что подушка безопасности со стороны водителя сработала. Её зажало в машине, она не могла пошевелиться. Тёплая струйка медленно стекала по её шее.

— Девушка, вы в порядке?

— Мы вызвали скорую, держитесь!

Не Цяньцянь растерянно смотрела на обеспокоенные незнакомые лица за разбитым окном. Она хотела ответить, но не могла издать ни звука, даже открыть рот было трудно.

— Держитесь, девушка!

— Скорая скоро приедет, не закрывайте глаза!

Не Цяньцянь изо всех сил старалась оставаться в сознании, но веки становились всё тяжелее. Лица людей за окном выражали всё большее беспокойство. Смутно она расслышала, как кто-то сказал слово «умерла»… Неужели она умирает? Почему она ничего не чувствует?

Зрение затуманилось, она ничего не видела чётко. Тело вдруг стало невероятно лёгким, словно она вот-вот взлетит.

Это и есть то, что называют «душа покидает тело»? Значит, она действительно умирает… А как же дедушка… Нет! Она не может умереть! Мстительный дух Лю Сяочань всё ещё преследует дедушку, она ещё не разрешила их вражду, дедушка не сможет спокойно уйти! Нет! Нет! Она не может умереть! Боже, ей ещё нельзя умирать! Она не хочет умирать!

Движимая сильным желанием жить, Не Цяньцянь наконец с трудом приоткрыла глаза. Ей показалось, что что-то медленно падает с неба. Она подняла голову и посмотрела вверх. Всё было окутано белой пеленой. Она инстинктивно нахмурилась, почувствовав, как что-то холодное коснулось её лица.

Это снег? Но даже если сейчас зима, в Тайбэе не может идти снег. Но это действительно был снег! Снежинки падали одна за другой, холодные и прекрасные, принося странное умиротворение. Она снова невольно медленно закрыла глаза.

— Госпожа! Госпожа! Очнитесь скорее, не пугайте Сяодань!

Внезапно до её слуха донёсся испуганный крик. Не Цяньцянь почувствовала, что кто-то трясёт её. Неужели спасатели вытащили её из машины? Но почему вдруг стало так холодно? Каждый вдох обжигал лёгкие ледяным холодом.

— Скорее, кто-нибудь, позовите Господина! Позовите Госпожу, госпожа почти не дышит!

Господин? Госпожа? Кто они? Разве её не должны везти в больницу?

Не Цяньцянь хотела открыть глаза, но совершенно не могла пошевелиться. Затем она услышала торопливые шаги. Кажется, кто-то взял её за руку, и над её головой раздался встревоженный низкий мужской голос:

— Пульс есть, скорее!

Она почувствовала, как её подняли на руки и накрыли какой-то одеждой, но ей всё равно было очень, очень холодно. Вскоре её внесли в тёплое помещение и осторожно уложили на удобную кровать.

— Ну как? С Цин'эр всё в порядке? Цин'эр, не пугай бабушку, сегодня ведь мой день рождения!

Рядом раздался сдавленный женский голос. Не Цяньцянь всё ещё не могла открыть глаза, чтобы увидеть, кто это, но ей показалось, что обращались не к ней. Её звали не Цин'эр.

— Матушка, с Цин'эр всё хорошо. Вероятно, в комнате было слишком тепло, а она торопилась поздравить вас с днём рождения и забыла взять грелку для рук. К тому же на улице так холодно, её сердце не выдержало. Я уже прощупал пульс Цин'эр, он постепенно стабилизируется, всё в порядке.

— Хорошо, что всё в порядке, хорошо…

Чем больше Не Цяньцянь слушала, тем больше недоумевала. Казалось, что Цин'эр, о которой они говорили, — это она сама. Но ведь она попала в аварию… Она нахмурилась, ресницы несколько раз дрогнули, и наконец она открыла глаза. К её изумлению, перед ней предстали несколько мужчин и женщин в старинных одеждах. Она в шоке моргнула ещё раз, но они не исчезли.

— Очнулась! Как хорошо!

Не Цяньцянь увидела женщину с добрым лицом в персиково-красном вышитом платье, сидевшую на краю кровати и с нежностью гладившую её по лицу.

Почувствовав тепло её ладони, она изумлённо уставилась на женщину, а затем испуганно оглядела комнату. Только теперь она заметила, что лежит на изысканной резной кровати.

— Цин'эр, почему ты так вытаращила глаза? Тебе где-то нехорошо? Чжунжэнь, подойди скорее, посмотри Цин'эр ещё раз. Цин'эр, не бойся, твой отец сейчас снова прощупает тебе пульс, — статная женщина поспешно встала, уступая место.

Не Цяньцянь ошеломлённо смотрела, как к краю кровати подошёл мужчина в старинной одежде, с мягкими и утончёнными чертами лица. Он взял её руку, чтобы прощупать пульс.

Тепло! Она чувствовала его тепло! Она окончательно растерялась. Её взгляд упал на руку мужчины, потом на свою… что-то было не так… Точно, её рука не должна быть такой маленькой, такие руки бывают только у детей… Она резко вдохнула и рывком села, откинув одеяло.

Её ноги тоже были короткими, тело маленьким. Неправильно! Это было тело ребёнка! И что ещё ужаснее, она тоже была одета в шёлковое старинное платье!

Ч-что, чёрт возьми, происходит?! Она почти слышала, как бешено колотится её собственное сердце!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Как же я переместилась во времени? (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение