Зима 3 (Часть 1)

Зима 3

Силе невозмутимо съела больше половины. Эта миска лапши была похожа на то, что она пережила и переживает сейчас: выглядела таинственно и притягательно, но на самом деле была безвкусной.

Вани некоторое время молча наблюдал, как Силе ест лапшу, опустив голову. Она была спокойна, хорошо всё принимала, как и раньше.

Её персиково-розовое платье не создавало ощущения тепла, а наоборот, подчеркивало её отстраненность.

Вани тихо вздохнул, подошел к стойке, достал из шкафчика ветку и поджег её.

В прозрачный стакан на дно положили немного снега, прислоненная к стенке ветка тлела, испуская белый дым.

Вани поставил стакан перед Силе.

— Пей вместе с этим.

Силе подняла голову и взяла стакан. Хотя он дымился, в руке он был ледяным до костей. Она посмотрела на стакан, затем на отвернувшегося хозяина.

Силе сделала глоток. Легкая кислинка, древесный аромат со сладким послевкусием, очень мягкий вкус. Силе сделала еще глоток и отставила стакан в сторону.

Она продолжила есть лапшу. Как только лапша коснулась языка, вкусовые рецепторы взорвались, словно вспышка сверхновой. Силе никогда не пробовала еды с таким богатым вкусом. Хотя ей очень понравилось, она отложила палочки.

— Спасибо, я наелась, — сказала Силе.

Вани незаметно окинул взглядом стол перед Силе. Она съела и выпила совсем немного. Зря он старался: он долго искал эту ветку, а потом еще дольше её выдерживал.

Надо было дать ей и дальше есть безвкусную лапшу.

— Одна порция лапши — 10 монет. А этот напиток — подарок от заведения, — сказал Вани.

Силе нахмурилась. Она никогда раньше не ела в малых мирах и не знала, что за еду в лавках нужно платить. Раньше этим всегда занимались биороботы, но они покинули это место.

Вани увидел, как на её ледяном лице промелькнуло человеческое выражение, делая его живее и притягательнее. Вани с усилием отвел взгляд и, отвернувшись, тихо усмехнулся.

— Денег нет? Ну, можно и без денег...

Силе тут же посмотрела на него.

Вани неторопливо закончил фразу:

— Видишь тот замок вдалеке? Внутри растут красные цветы. Принеси несколько штук в качестве платы за еду.

— Хорошо, — ответила Силе.

Подойдя к двери, она искоса взглянула на хозяина, проводившего её. Нужно будет бежать быстрее, иначе, как только она выйдет, появятся два снеговика и схватят её.

Но стоило ей выйти...

— Добро пожаловать в Зимний мир!

Снеговики и сани уже ждали.

Под легкой улыбкой хозяина Силе села в сани и отправилась к Зимнему замку.

Силе не обернулась и не заметила, что хозяин лавки долго стоял у двери, пока её фигура не превратилась в точку.

Она снова вернулась в Зимний замок. Всё было так же, как и при первом её появлении. Когда она вошла внутрь...

— Силе? Как ты сюда попала?

Это была Линъюэ. Она бежала сюда раньше. Зимний замок был весь изо льда, ни одной снежинки. Как и ожидалось, стоило ей вбежать внутрь, как снеговики снаружи перестали её преследовать. Но особого облегчения это не принесло — ей становилось всё холоднее, словно она сама вот-вот превратится в ледяную статую...

Силе посмотрела на стоявшую перед ней Линъюэ, на лице которой не было ни кровинки, а на бровях намёрз иней. Она взяла Линъюэ за руку — та была ледяной, сине-белой с фиолетовым оттенком.

— Так ты долго не продержишься. Возвращайся пока, придешь в следующий раз, — сказала Силе.

Линъюэ отдернула руку.

— Я не обычный человек. Я выдержу.

— Я нашла центр. Нужно только...

— Тогда ты... — Линъюэ со сложным выражением лица осеклась.

— Я только что была в одной лавке, — сказала Силе. — Когда я вышла оттуда, снеговики перестали меня преследовать. Хочешь пойти со мной?

— Давай.

— Тогда подожди меня немного.

Силе нашла в центре замка несколько цветов с самыми крупными лепестками. Сорванные, они стали розовыми. Силе нарвала целый букет.

·

Когда они вышли из Зимнего замка, картина была довольно забавной.

Два механических снеговика радушно приветствовали их, а два других стояли напряженно, готовые в любой момент броситься в атаку.

В конце концов, два враждебных снеговика уступили и медленно растаяли в снегу.

Силе вместе с Линъюэ села в сани. Линъюэ так замерзла, что едва держалась на ногах, опираясь рукой о плечо Силе.

Но на её лице это никак не отражалось.

Силе велела снеговикам ехать быстрее. Увидев хижину, Силе неожиданно почувствовала облегчение, словно наконец добралась до цели.

Когда Силе выходила из саней, она обнаружила, что Линъюэ не может двигаться. Она подняла её на руки и внесла в хижину.

Хозяин лавки ждал у двери. Как только дверь открылась:

— Ты приш... ла.

Не успел он договорить, как Силе, неся Линъюэ на руках, протиснулась внутрь. Хозяину некуда было деться, он оказался зажат у двери и не мог отступить, поэтому лишь постарался прижаться к стене, освобождая Силе проход.

Линъюэ не могла двигаться, но была в сознании. Войдя и разглядев лицо хозяина, она быстро закрыла глаза, притворяясь, что потеряла сознание.

Внимание Вани было сосредоточено на Силе. Он смотрел, куда она спрячет цветы. Положив Линъюэ на стул, Силе наконец показала левую руку, в которой держала цветы — большой букет.

— Вот.

Вани взял цветы.

— Этого хватит на твою порцию, даже с избытком. Хочешь еще лапши?

Силе мгновенно вспомнила тот богатый вкус и очень захотела попробовать еще, но все же отказалась.

Они разговаривали, стоя лицом к лицу, и не заметили, как Линъюэ сбоку приоткрыла глаза. Так вот куда делся прежний директор Управления, который так усердно работал! Оказывается, он затаился в чужом малом мире...

Возможно, в её взгляде было слишком много предвкушения зрелища. Взгляд Вани на мгновение метнулся в её сторону и встретился с её глазами. Его взгляд был таким же давящим и небрежным, как и раньше.

Линъюэ: «...»

В этот момент Силе обернулась, и Линъюэ быстро снова закрыла глаза.

— Она слишком долго была на снегу, замерзла. У вас есть горячая вода? — спросила Силе.

— Нет. Этой девушке недолго осталось. Пусть возвращается туда, откуда пришла, — сказал Вани.

Силе молча смотрела на лгущего Вани.

Вани сдался первым.

— Ладно. Вообще-то, за это нужно платить. Этих цветов недостаточно, нужно еще несколько.

Силе развернулась, собираясь уходить, но перед тем как выйти, обернулась к Вани:

— Тогда ты можешь присмотреть за ней немного?

— Не волнуйся, за пару минут она не умрет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение