Первая встреча с Четырьмя Принцами (2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Прямо напротив двери, в центре дивана, сидел Жи Ин Хуань Е. У него была бледная кожа, лицо с чёткими, словно выточенными чертами, необычайно красивое и угловатое. Внешне он казался бесшабашным, с короткой розово-красной стрижкой и тонкими глазами-персиками под бровями-мечами, полными нежности. Высокий нос и пухлые, но не слишком полные красные губы заставляли невольно влюбляться в него.

Слева сидел Цзи Мо Хэ Сюань. У него были короткие золотисто-каштановые волосы, густые брови дерзко приподняты вверх, а под длинными, слегка вьющимися ресницами — глаза, чистые, как утренняя роса. Прямой нос, нежные, как лепестки розы, губы и бледная кожа делали его черты ещё более изысканными, чем у девушек, что говорило о его невероятной красоте.

Справа сидел Цянь Е Ю Лэй. Его короткие каштановые волосы, густая чёлка, небрежно падающая на глаза, гладкое и бледное лицо, пронизанное угловатой суровостью, глубокие тёмные глаза с завораживающим блеском, густые брови, прямой нос, прекрасная форма губ и фигура, соответствующая золотому сечению, — всё это подчёркивало его благородство и элегантность.

А угол другого дивана занимал Лун Цзэ Хао Си. Его льняные короткие волосы, косая чёлка, слегка прикрывающая правый глаз, нежная бледная кожа, длинные и густые, слегка подкрученные ресницы, обрамляющие яркие и глубокие глаза, спокойный взгляд, который невозможно было разгадать, — всё это добавляло ему загадочности и демонстрировало его королевскую стать.

Казалось, внезапный звук открывающейся двери потревожил их, и на лицах четверых юношей появилось лёгкое недовольство.

— Что случилось? — спросил Цзи Мо Хэ Сюань.

Если бы что-то не произошло, официант не ворвался бы так опрометчиво.

— Молодые господа, внизу кто-то устроил беспорядки, уже началась драка, — запыхавшись, доложил официант о ситуации внизу.

— Как они посмели устраивать беспорядки на нашей территории? Им что, жизнь надоела? Пойдём, посмотрим, — едва официант закончил говорить, как Жи Ин Хуань Е пришёл в негодование.

Однако, спустившись на первый этаж, они были потрясены царящим хаосом.

Они увидели, как среди толпы четыре девушки яростно сражались с группой мужчин. Кто эти четыре девушки? Откуда у них такая смелость? Глядя на их движения, сочетающие силу и грацию, лёгкость и мастерство, можно было понять, что они были необычайно искусны. Столкнувшись с таким количеством противников, они оставались спокойными и хладнокровными, что вызывало искреннее восхищение.

Четверо юношей не стали вмешиваться, а стояли в стороне, спокойно наблюдая за битвой.

Через несколько минут четыре девушки наконец-то одолели всех дюжину мужчин в чёрном.

Видя своих поверженных братьев, старик с окровавленной головой не мог поверить своим глазам и дрожащим голосом взмолился о пощаде: — Госпожа, я, я виноват, пощадите!

— Убирайся! Если ещё раз посмеешь появиться перед нами, не вини нас за беспощадность, — злобно предупредила Лянь И.

Эти люди были слишком наглыми.

— Да-да-да, я сейчас же уйду, — старик, побледневший от страха, забыл о своём достоинстве и, волоча за собой раненых подручных, поспешно исчез из бара.

В баре люди, изначально наблюдавшие за представлением, тоже разошлись.

Сегодня был действительно ужасный день, выйти из дома и столкнуться с таким «счастьем».

После десяти с лишним минут драки хорошее настроение четырёх девушек было полностью испорчено. Оставаться здесь не было смысла, лучше пойти домой, помыться и лечь спать.

В тот момент, когда четыре девушки собирались уйти, четверо юношей в углу пришли в движение.

— Подождите, — Лун Цзэ Хао Си не собирался так легко их отпускать.

— Что-то нужно? — услышав, что их окликнули, Мо Тянь обернулась и спросила.

Как только четыре девушки обернулись, они увидели четверых юношей, стоявших недалеко от них. «Красивые» — вот единственная мысль, промелькнувшая в их головах. Они и раньше видели красивых парней, но впервые столкнулись с четырьмя, словно сошедшими со страниц манги.

Но это была лишь мгновенная реакция, и четыре девушки тут же вернулись к своему обычному безразличию. Они не были фанатками красавчиков, и даже самая ослепительная внешность их не касалась.

Однако четверо юношей были поражены красотой девушек, стоявших перед ними. Ранее они находились от них на расстоянии, и из-за тусклого освещения не могли разглядеть их лица. Теперь же, подойдя ближе, они поняли, что эти четыре девушки были поистине несравненно красивы.

— Мы просто хотели с вами познакомиться, — прямо объяснил Хао Си.

— Извините, нам неинтересно, — холодно отказала Мо Тянь.

Они не хотели тратить время на знакомство с незнакомцами.

Едва её слова прозвучали, они безжалостно ушли.

Четверо юношей не стали их останавливать, потому что знали: у них ещё будет возможность встретиться.

Глядя на удаляющиеся спины четырёх девушек, Хуань Е расстроился.

— На душе тяжело, нашу высокую привлекательность просто проигнорировали, — Жи Ин Хуань Е, всегда уверенный в своей внешности, впервые почувствовал такое поражение.

По сравнению с ним, остальные трое юношей были гораздо спокойнее. Их безмолвное недоумение по поводу Жи Ин Хуань Е лишь усиливалось.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение