Глава 7 - Лун Тэнфэй

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Long Industries. Кабинет президента-исполнительного директора располагался на самом верхнем этаже здания. Его интерьер был вдохновлен сильной традиционной китайской эстетикой. Большая часть мебели была сделана из дерева с тонкой и изысканной резьбой. Цветовая гамма состояла в основном из темно-красных, бордовых и землистых тонов. На стенах висели несколько традиционных картин и образцов каллиграфии.

— Что она попросила на этот раз? — спросил Лун Тэнфэй своего верного помощника, подписывая гору документов за своим столом.

Цай Гуан взял подписанные документы и передал боссу еще одну стопку для подписи, одновременно говоря:

— Молодая госпожа попросила меня порекомендовать ей нового помощника. Я отправил ей список кандидатов. В итоге она выбрала только одного. Я думал, она собирается заменить всех трех уволенных помощников, но она сказала, что на данный момент достаточно одного способного помощника. В итоге она наняла моего дальнего племянника из филиппинской ветви семьи. Мой племянник всегда хотел работать и жить здесь, в Китае. Он хорошо образован и стремится работать. Ему не хватает только опыта. Он начал работать на нее на прошлой неделе и даже переехал жить в ее пентхаус. Я отругал его за то, что он живет за счет Молодой госпожи, но он сказал мне, что она сама этого хочет.

— Пусть делает, что хочет. По крайней мере, пока. — Лун Тэнфэй вздохнул. — В конце концов, она год была в коме. Что еще?

— Молодая госпожа сейчас ремонтирует и переделывает весь пентхаус. Мне сказали, что там сейчас хаос, но она все равно усердно занимается физиотерапией и реабилитацией, не пропуская ни одного сеанса. Молодая госпожа кажется очень решительной в своем желании как можно скорее восстановиться. Ее медицинская команда очень довольна ее прогрессом.

— Хорошо. Это хорошо. Это все? Она просила тебя что-нибудь ей купить?

— Нет, Президент.

Лун Тэнфэй замолчал, на его лице появилось легкое недовольство.

— Это странно. Я ожидал, что она потребует грандиозного шопинга. Возможно, даже попросит меня купить ей особняк или что-то в этом роде.

Цай Гуан прочистил горло.

— Госпожа Вэй много раз звонила, чтобы сказать вам купить Молодой госпоже частный самолет или яхту, возможно, и то, и другое, в качестве награды за выживание.

— Награда за выживание?! Что эта женщина думает об аварии нашей дочери?! Чертова Олимпиада?!

Лун Тэнфэй закрыл глаза и потер виски, пытаясь унять гнев. Эта мать и дочь никогда не переставали доставлять ему головную боль.

— Президент, Молодая госпожа не упоминала, что хочет самолет или яхту. Это просила только Госпожа, предположительно от имени Молодой госпожи.

Цай Гуан замялся. — Если позволите мне быть столь смелым...

— Продолжай. Говори.

— ...Я разговаривал с Молодой госпожой как лично, так и по телефону несколько раз с тех пор, как она очнулась от комы. Я думаю, Молодая госпожа... изменилась.

— Это нормально. Большинство людей так или иначе меняются после переживания такой ситуации на грани жизни и смерти.

Цай Гуан кивнул, хотя все еще выглядел неубежденным.

— Просто мне кажется, что я разговариваю с совершенно другим человеком. Президент еще не встречался с ней после ее пробуждения, поэтому вы можете не знать. Она теперь такая спокойная, такая серьезная и такая зрелая. Она очень деловая, когда говорит со мной. Честно говоря, это... э-э... жутковато, что она так сильно изменилась. Это немного страшно.

Лун Тэнфэй откинулся на спинку кресла и тихо усмехнулся.

— Чего тут бояться? Разве не хорошо, что она изменила свои старые привычки? Возможно, она получила откровение после того, что пережила. Мне будет легче, если она действительно повзрослела и стала разумной. Я просто надеюсь, что это не временное явление и она не вернется к тому, чтобы стать еще одной версией своей матери.

— У меня нет особых надежд на эту мою дочь. Старейшины хотят, чтобы я отрекся от нее, но как я могу это сделать? Возможно, она большое разочарование, но она все еще моя дочь. В ее жилах течет кровь Лунов. Я забочусь о своей дочери, но я могу сделать для нее лишь столько.

Он вздохнул. — Она не единственный мой ребенок. Я должен ставить интересы всего клана превыше всего и всех. Это мой долг как главы клана Лун.

— Понял.

Цай Гуан замялся, прежде чем наконец набраться смелости спросить:

— Президент планирует увидеться с Молодой госпожой?

Прошла минута или около того, прежде чем Лун Тэнфэй ответил.

— Нет. Если она действительно хочет увидеть меня, своего отца, она всегда может прийти в любое время. Это все?

Цай Гуан кивнул и поклонился.

Лун Тэнфэй возобновил подписание документов. Оба молчали, сосредоточившись на работе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение