Глава 17: Бывает такое волнение, когда мама думает, что ты волнуешься

— Сяо Линь… — не успел Юй Линьчжоу договорить, как помощник отозвался и вошел:

— Господин Юй, машина подъехала к входу.

Он взглянул на Цзян Ли и добавил:

— Сначала отвезти господина Цзяна домой или…?

Юй Линьчжоу слегка приподнял подбородок:

— Сначала его.

Цзян Ли беспомощно сказал:

— Ну хорошо, спасибо, господин Юй.

Поехать домой на машине босса — честь для любого сотрудника, но Цзян Ли, конечно, был исключением.

Когда они добрались до съемной квартиры, было ровно десять с небольшим. Цзян Жоуань всё ещё болтала по телефону с подругой. Цзян Ли толкнул дверь и вошел, заметив, как она поспешно сбросила звонок.

— Ли… Ли Ли, ты вернулся, — Цзян Жоуань выдавила улыбку, которая от чрезмерного усилия выглядела немного жутко.

Цзян Ли в ужасе спросил:

— Мама, что с тобой?

Цзян Жоуань:

— …………

Цзян Жоуань нерешительно спросила:

— Ты ходил к однокласснику или к однокласснице…

Не успела она договорить, как за Цзян Ли вошел высокий красивый мужчина, одетый во всё дорогое, в костюме и с дорогими часами.

Встретившись с его взглядом, она тут же подавилась недосказанным.

Цзян Ли поспешно представил:

— Мама, это мой босс, господин Юй. Я навещал одноклассника, да, одноклассника-мужчину, а по дороге обратно встретил господина Юя, и он подвез меня до дома.

Цзян Жоуань почувствовала от мужчины ауру власти и в растерянности хотела налить ему воды.

Юй Линьчжоу остановил её:

— Не нужно.

Он оглядел небольшую съемную квартиру, немного удивляясь, почему Цзян Ли не воспользовался деньгами, которые он дал.

Молчание.

Молчание — это Кембридж сегодня вечером (?).

Так они втроем молча просидели несколько минут.

— Господин Юй, я уже дома, вы как? — Цзян Ли не удержался, зевнул и намекнул на уход, выглядя как маленький подонок, который использовал и выбросил.

Юй Линьчжоу, который по какому-то наитию последовал за ним наверх и даже встретился с Матерью Цзян, естественно, был немного недоволен тем, что его вдруг "выгоняют".

Но, заметив легкие синяки под глазами Цзян Ли, он по какому-то наитию не рассердился.

Он списал всё на то, что "не стоит спорить с ребенком, у выпускников есть привилегии".

— Хорошо, — беспомощно сказал Юй Линьчжоу. — Отдыхай пораньше.

Господин Юй наконец ушел. Цзян Ли бросился в спальню, упал на кровать и почувствовал, что устал до смерти.

Общение с боссом отняло у него много сил, и он не хотел, как в предыдущие дни, заниматься до трех утра, поэтому просто лег спать.

Следующие несколько дней прошли спокойно.

Цзян Жоуань оформила свидетельство о разводе, а также изменила фамилию Цзян Ли в домовой книге, полностью разорвав все свои связи с семьей Цзян и готовясь к новой жизни.

А Цзян Ли тем временем готовился к первому этапу вступительных экзаменов в Университет А.

В это утро Цзян Жоуань встала в пять утра, чтобы приготовить еду, так нервничая, что чуть не перепутала сахар с солью.

— Ли Ли, не нервничай на экзамене, расслабься, всё обязательно пройдет гладко! — Она без конца подкладывала сыну еду, без умолку причитая.

Цзян Ли: — …Мама, я не нервничаю.

Цзян Жоуань: — Мама знает, мама знает, я тоже ужасно нервничала, когда сдавала выпускные экзамены.

Цзян Ли: — ……

Цзян Жоуань: — Кстати, пропуск на экзамен и паспорт взял? Если нервничаешь, выпей побольше воды, ой, нет, не пей воду, вдруг захочешь в туалет посреди экзамена, тогда будет плохо… Тьфу-тьфу-тьфу!

Цзян Ли: — …………

Ситуация "император не волнуется, а евнух спешит" продолжалась до тех пор, пока Цзян Ли в смятении не убежал в школу.

Хотя у Юй Ляншэна не было слабых предметов, его родители очень хотели, чтобы сын тоже попробовал сдать экзамены. Если удастся поступить в Университет А — отлично, если нет — можно набраться опыта.

— Цзян Ли! — рассеянно повторяя английские слова, он поднял голову, увидел Цзян Ли и тут же бросил словарь, подбежал и спросил: — Как подготовился?

Цзян Ли кивнул:

— Нормально.

Юй Ляншэн упал на парту, теребя свои короткие волосы, и сказал:

— А-а-а, я чуть не умер от нервов!

Он поднял голову и с недоумением спросил:

— Сяо Цзян, почему ты такой спокойный?

Цзян Ли был ещё более озадачен:

— Если ты всё время нервничаешь, ты что, не будешь сдавать экзамен? Тогда лучше расслабиться.

Староста по учебе Юй:

— Точно.

Он тут же перестал нервничать и даже нашел силы спросить Цзян Ли:

— Я смотрю, у тебя в пропуске на экзамен фамилия изменилась… Развод? Это здорово! Я давно говорил, что твой подлый отец и его родственники — пиявки, хорошо, что развелись!

Когда они, споря и шумя, входили в экзаменационный зал, Цзян Ли заметил, что "белый лотос" тоже пришел и злобно смотрит на него.

Он посмотрел в ответ, и Бай Ляньча тут же принял самодовольный вид, словно всё было готово.

Цзян Ли нахмурился.

Хотя Бай Ляньча всегда притворялся жалким и очаровательным, втайне он был смертельно жесток. В средней школе он даже использовал методы, чтобы довести одну девушку до смерти.

Это выражение лица… Неужели он придумал, как с ним расправиться? Обвинить в списывании или испортить работу?

Три экзаменатора поднялись на трибуну. Главный экзаменатор властно оглядел зал и сказал:

— Ученики, все знают важность этого экзамена. Я верю, что каждый из вас хочет его сдать.

Но списывание категорически запрещено. Это только первичный экзамен, даже если вы сможете сдать его с помощью списывания, на повторном экзамене всё равно выявится обман.

— Так что сдаём честно, все поняли?

Экзаменуемые дружно кивнули.

— Отлично, — главный экзаменатор снова посмотрел на время, распечатал пакет с заданиями и начал раздавать их по одному.

Время экзамена — два часа, заданий много. Хотя Цзян Ли делал всё быстро, когда он закончил все задания, оставалось всего около пятнадцати минут.

Внезапно экзаменуемый за ним подвинул свой стул вперед, а затем быстро бросил скомканную бумажку на парту Цзян Ли.

Цзян Ли: !!!

Как и ожидалось, попытка подставить!

Классический прием злобного второстепенного персонажа из школьных идолов!

Тихонько посмеявшись над отсутствием креативности у "белого лотоса", он с молниеносной скоростью схватил бумажку, поднял руку и сказал:

— Докладываю, учитель, кто-то списывает!

Экзаменуемый за ним остолбенел, глядя, как экзаменатор идет к ним. В панике он крикнул:

— Учитель, он первым обвиняет! Это он сам списывает!

Цзян Ли посмотрел на него как на дурака:

— Я ещё не сказал, кто именно списывает.

Экзаменуемый за ним: — ……

Точно, почему он сам себя выдал?

Экзаменатор тоже немного растерялся, но, руководствуясь принципом докопаться до истины, сказал:

— Покажи мне доказательства.

Цзян Ли передал ему нераскрытую бумажку для проверки. Развернув её, он увидел, что на ней написаны ответы на тестовые задания и формулы для задач.

— Учитель, это он попросил меня помочь передать ответы, и сказал, что угостит меня обедом, если всё получится, — объяснил парень за ним, повторяя слова, которые ему велел сказать Бай Ляньча. — Но он вдруг передумал и ещё и обвинил меня в ответ.

Цзян Ли усмехнулся:

— Ты кто? Я тебя знаю? Я даже твоего имени не знаю, а уже прошу тебя помочь мне списывать? По-моему, это ты бросил бумажку не тому человеку и хочешь найти козла отпущения?

Пока они спорили, несколько экзаменаторов переглянулись, но не приняли немедленного решения.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Бывает такое волнение, когда мама думает, что ты волнуешься

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение