Когда Ся Ян очнулся, он обнаружил, что заперт в маленькой темной комнате.
Вспомнив слова, которые он слышал перед тем, как потерять сознание, Ся Ян сразу догадался о своем положении — его поймали. Раньше Ся Ян слышал от коллеги, который держал собак, что торговцы собаками ловят бездомных бродячих псов. Породистых продают семьям, а беспородных — в рестораны.
Ся Ян пошевелил ртом и почувствовал, что Жемчужина Тяньчэнь все еще там и не потеряна. Он вздохнул с облегчением и смог успокоиться, чтобы обдумать способы выбраться.
— Бах! — Дверь распахнулась, и вошел высокий худой мужчина средних лет с сигаретой в зубах.
Увидев, что Ся Ян очнулся, он ухмыльнулся, обнажив полный рот желтых зубов.
— Хе-хе, повезло же мне на этот раз, хаски попался. Этот хаски куда дороже бродячих собак. На, ешь. Видел, как ты голодный мусор ел. Только бы не заболел чем-нибудь, а то плохо продастся.
Ли Чэн просто вышел выбросить мусор и не ожидал увидеть собаку, копающуюся в куче. Он обычно бездельничал, не работал, зарабатывал мелким воровством. Иногда занимался торговлей собаками и немного разбирался в породах. Хотя собака выглядела грязной, он был уверен, что это хаски, без ошибки. А Ся Ян, который два часа копался в мусоре, устал до полусмерти, а потом мгновенно расслабился, найдя Жемчужину Тяньчэнь, был так легко оглушен и увезен, даже не заметив этого.
Слова Ли Чэна были просто словами, но Ся Ян, будучи человеком, естественно, понял их. Вспомнив, что тот сказал про поедание мусора и беспокойство о болезнях.
Ся Яна осенило, и он придумал способ выбраться.
Ли Чэн поставил перед хаски собачий корм, купленный в круглосуточном магазине. Только собирался закрыть дверь и уйти, как вдруг обнаружил, что хаски почему-то начал выть, кататься по полу и дергаться в конвульсиях.
Ли Чэн сильно испугался. Почему этот хаски выглядит так, будто съел что-то плохое? Только бы он не оказался больным.
— Черт, не говорите, что он действительно отравился мусором. Вот невезение, — затем он сильно испугался, когда хаски внезапно бросился на него. — Черт, сегодня действительно неудачный день, — ругаясь про себя, видя, что хаски вот-вот догонит, он не обращал внимания ни на что другое и поспешно выбежал наружу.
Ся Ян, дождавшись, пока Ли Чэн выбежит за дверь, тут же перестал притворяться и быстро побежал в противоположном от Ли Чэна направлении.
Он бежал очень долго, пока не убедился, что Ли Чэн не преследует его, и только тогда остановился.
В этот момент Ся Ян вдруг понял, что уже совсем стемнело.
Он посмотрел на огромные часы на площади, показывавшие восемь вечера.
— Плохо дело, уже восемь. В романе говорилось, что апокалипсис начнется в девять вечера. Именно тогда Фу Юньшэнь, из-за пробуждения способности, упадет в горячке без сознания. А потом его еще и сын той «истинной любви» бросит в толпу зомби. Быстрее, нужно быстрее!
— Фу Юньшэнь, ты обязательно должен быть в порядке, жди меня.
---------------Я разделительная линия сцен---------------
Закончив совещание, Фу Юньшэнь хотел было поиграть с хаски.
Но секретарь сообщила ему, что хаски пропал. Она посмотрела запись с камеры, и оказалось, что хаски сбежал, воспользовавшись моментом, когда она не смотрела.
Фу Юньшэнь смотрел запись, на которой чисто белый хаски очень по-человечески сбегал.
В сердце появилось легкое разочарование, и он выдавил саркастическую улыбку.
Конечно, как только рана зажила, он решил уйти? Даже не попрощался. По крайней мере, я спас тебе жизнь и кормил тебя месяц.
Даже самая верная собака может предать тебя. Фу Юньшэнь, Фу Юньшэнь, посмотри, насколько тебя не любят.
Секретарь немного неуверенно заговорила: — Глава Фу, я уже приказала охране искать поблизости, думаю, скоро будут новости.
— Скажите им, чтобы не искали, — раз уж ты ушел сам, то и не возвращайся.
Закончив с документами, Фу Юньшэнь устало помассировал переносицу.
Не знаю, было ли это ощущением, связанным с домом, но чем ближе к темноте, тем сильнее становилось беспокойство в сердце. Всегда казалось, что что-то ужасное вот-вот произойдет.
Голова тоже немного болела.
Игнорируя неявные приглашения сотрудниц, Фу Юньшэнь сразу поехал домой.
Когда он вернулся домой, было уже восемь вечера.
Фу Юньшэнь чувствовал, что беспокойство в сердце становится все сильнее.
Он наскоро поел, принял душ и собирался ложиться спать, как вдруг произошло нечто странное!
— А-а-а-а-а-а! — Резкий женский крик пронзил ночное небо. Ужас и отчаяние в этом голосе вызывали мурашки по коже.
Фу Юньшэнь в два-три шага подбежал к окну, отдернул шторы и выглянул наружу.
На пустой площадке неподалеку мужчина с окоченевшими и медленными движениями стоял спиной к Фу Юньшэню, присев на корточки, копался в теле модно одетой женщины, как будто ел!
И погода на улице тоже изменилась. Черное ночное небо вдруг озарилось зловещим красным светом.
Когда этот красный свет упал на Фу Юньшэня, он почувствовал, как будто что-то взорвалось в его мозгу, сильная боль, тело горело, как в огне, перед глазами потемнело, и он упал на пол.
В простой элегантной комнате Фу Юньшэнь лежал неподвижно на полу, кожа была красной от жара, иногда он издавал стоны от боли.
А внешний мир тем временем уже превратился в ад на земле.
Самые близкие люди вдруг падали, а проснувшись, превращались в людоедов.
Укушенные, окоченев, тоже медленно поднимались и присоединялись к рядам людоедов.
Выжившие в панике и отчаянии бежали, и в этот момент проявились без сомнения добро и зло человеческой натуры.
Белый спорткар въехал в жилой комплекс, кузов машины был покрыт черными пятнами крови и остатками тел.
Прорвавшись через окружение зомби, он остановился у дома Фу Юньшэня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|