Глава 2. Не проиграет

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Особняк семьи Юй располагался на тихом склоне горы в пригороде, выполненный в традиционном китайском стиле с элементами современного дизайна, искусно вплетёнными в детали. В воскресенье вечером, когда спортивный автомобиль Юй Янь скользнул во двор её дома, она увидела, что машина её брата Юй Цзиньняня уже припаркована.

— Яньянь вернулась, — мать Линь Вэй вышла навстречу, нежно обнимая её. Линь Вэй, которой было за пятьдесят, прекрасно выглядела, а в каждом её движении сквозила элегантность. Она никогда не вмешивалась в дела компании, но была тёплым центром, поддерживающим семью.

— Мам, — Юй Янь обняла её в ответ, а взгляд её скользнул поверх плеча матери, замечая отца Юй Вэньюаня и брата, сидящих в гостиной на диване из красного дерева и о чём-то беседующих.

— Наш генеральный директор Юй наконец-то прибыла, — Юй Вэньюань опустил чашку, его голос был как всегда строгим, но в глазах мелькнула едва заметная нежность.

Юй Цзиньнянь подмигнул сестре, беззвучно передавая сигнал: "Не волнуйся".

Ужин проходил в просторной столовой, блюда были изысканными, а атмосфера — тёплой. Юй Янь ждала "объявления" отца, обдумывая различные возможности: новое направление инвестиций? Корректировка семейного фонда? Или очередное завуалированное свидание?

К концу ужина Юй Вэньюань вытер уголки рта салфеткой и наконец перешёл к делу.

— В следующем месяце старейшине Группы Вэнь исполнится восемьдесят лет, — медленно начал он, обводя взглядом своих детей. — Семьи Вэнь и Юй издавна дружат и активно сотрудничают в бизнесе. В этот раз банкет будет грандиозным, там соберётся почти половина делового мира.

Сердце Юй Янь слегка дрогнуло. Семья Вэнь? Она невольно подумала о Вэнь Юе. Какое отношение он имел к этой семье Вэнь?

Юй Цзиньнянь подхватил: — Отец имеет в виду, что мы всей семьёй должны присутствовать и в полной мере проявить наше уважение и поздравления семье Вэнь.

— Именно, — Юй Вэньюань кивнул, переводя взгляд на Юй Янь. — Яньянь, особенно ты. Старейшина Вэнь специально упомянул тебя, сказав, что видел твой отчёт по биотехнологическому фонду, которым ты руководила, и высоко оценил твои способности. К тому времени ты подготовишь достойный подарок от нашей семьи и хорошо поговоришь со старейшиной.

— Я? — Юй Янь была немного удивлена. — Как старейшина Вэнь обо мне узнал?

— Сейчас ты уже довольно известна в индустрии, — в голосе Юй Вэньюаня прозвучала нотка гордости, но затем он снова стал серьёзным. — Отношения между семьями Вэнь и нашей очень крепкие, их юридический бизнес огромен, и в будущем возможно сотрудничество по многим проектам. Поддержание хороших отношений пойдёт Группе Цзиньнянь только на пользу.

Юй Янь кивнула: — Я поняла, папа. Подарок я подготовлю тщательно.

Но в её мыслях было совсем другое. Вэнь Юй… появится ли он на этом банкете? Его фамилия Вэнь, и он определённо связан с Группой Вэнь. В тот вечер в баре он ни словом не обмолвился об этой связи.

После ужина Юй Янь и Юй Цзиньнянь вышли на террасу в задней части сада. Летний вечерний ветерок приносил прохладу и аромат трав.

— О чём задумалась? — Юй Цзиньнянь протянул сестре стакан ледяной воды и, опираясь на перила, посмотрел на неё. — С тех пор как услышала о семье Вэнь, ты немного рассеянна.

Юй Янь взяла стакан, ледяное прикосновение немного прояснило её мысли. — Ни о чём особенном. Просто несколько дней назад случайно встретила кое-кого из семьи Вэнь.

— О? — Юй Цзиньнянь поднял бровь, заинтересованный. — Кого?

— Вэнь Юя. Партнёра юридической фирмы семьи Вэнь.

Юй Цзиньнянь присвистнул: — Второй молодой господин семьи Вэнь, сияющая новая звезда в юридическом мире. Как вы встретились?

— В баре "Облака", он пришёл обсудить проект биотехнологического фонда, хотел получить возможность стать юридическим консультантом, — коротко ответила Юй Янь, опуская детали их последующего личного разговора.

— Он довольно быстр, — задумчиво произнёс Юй Цзиньнянь. — Этот Вэнь Юй очень способный, у него острый взгляд, он один из лучших в своём поколении. Но говорят, он немного высокомерен и не очень доступен.

Юй Янь вспомнила, как Вэнь Юй непринуждённо общался с ней в тот вечер, что несколько отличалось от "не очень доступен" из уст брата. Она поджала губы: — Он действительно очень прямолинеен.

Юй Цзиньнянь тонко уловил малейшее изменение в выражении лица сестры и усмехнулся: — Похоже, у нашей Яньянь хорошее впечатление об этом втором молодом господине Вэнь?

— Брат, — Юй Янь предупреждающе взглянула на него, — это чисто деловые отношения.

— Правда? — Юй Цзиньнянь улыбнулся многозначительно. — Семья Вэнь известна строгим воспитанием, а Вэнь Юй славится своей самодисциплиной. Ему тридцать, и никаких скандалов не слышно, что для их круга просто аномалия. Если папа и мама узнают о вашем общении, боюсь, они снова начнут придумывать.

— Юй Цзиньнянь! — Юй Янь сердито зарычала. — Хватит уже?

— Ладно-ладно, молчу, — Юй Цзиньнянь поднял руки в знак капитуляции, но на его лице всё ещё играла насмешливая улыбка.

По дороге домой Юй Янь вела машину, опустив окна, позволяя ночному ветру свободно проникать внутрь. Слова брата кружились в её голове. Вэнь Юй… никаких скандалов? Самодисциплинированный? Это казалось несколько противоречивым с той скрытой агрессивностью и притягательностью, которую она ощутила. Но, подумав ещё раз, в тот вечер он действительно вёл себя сдержанно и вежливо, и кроме последнего намёка на ожидание, не допустил ничего неприемлемого.

Это неуловимое чувство одновременно раздражало её и вызывало смутное предвкушение.

Понедельник пролетел в суматохе и продуктивности, совещание за совещанием, временно вытеснив образ Вэнь Юя из головы. Вечером она сидела в офисе, просматривая последний документ, когда помощник сообщил по внутренней связи: — Генеральный директор Юй, господин Вэнь Юй пришёл, без записи, говорит, что хочет лично передать вам кое-что.

Сердце Юй Янь пропустило удар. Она глубоко вздохнула, спокойно сказав: — Просите его войти.

Дверь офиса открылась, и вошёл Вэнь Юй. Сегодня он был в тёмно-синем костюме, без галстука, воротник рубашки был небрежно расстёгнут, что придавало ему ещё больше непринуждённого очарования, чем в тот вечер в баре. В руке он держал плотный конверт из крафтовой бумаги.

— Прошу прощения за мой неожиданный визит, госпожа Юй, — его голос был низким, с уместной ноткой извинения. — Я как раз был поблизости, встречался с клиентом, и вспомнил, что план готов, поэтому решил завезти его.

— Адвокат Вэнь очень эффективен, — Юй Янь встала из-за стола, предлагая ему сесть на диван в зоне для приёма гостей.

— В том, что для меня важно, я всегда очень эффективен, — Вэнь Юй протянул ей конверт, его взгляд спокойно задержался на её лице.

Юй Янь взяла его, и их пальцы неизбежно слегка соприкоснулись, снова возникло то неуловимое ощущение электрического разряда, что было в тот вечер. Она бесстрастно села, открыла конверт и достала план. Пролистав всего несколько страниц, она была немного удивлена. План был чрезвычайно подробным и профессиональным, он не только предлагал инновационные рекомендации по правовой структуре биотехнологического фонда, но и содержал подробную информацию о недавно сформированной юридической команде Группы Вэнь по биотехнологиям, включая резюме нескольких консультантов, приглашённых из ведущих международных юридических фирм.

— Похоже, адвокат Вэнь полон решимости добиться своего, — Юй Янь закрыла план и подняла на него взгляд. Качество этого плана значительно превзошло её ожидания.

— Я уже сказал, что в том, что для меня важно, я приложу все усилия, — повторил Вэнь Юй, его взгляд был сосредоточен. — Что думает госпожа Юй?

— Содержание очень основательное, а состав команды впечатляет, — справедливо оценила Юй Янь. — Я передам его команде для детальной оценки и дам вам ответ в течение недели.

— Достаточно, — Вэнь Юй улыбнулся, и эта улыбка значительно смягчила его. — Итак, сейчас время после работы, можем ли мы пока не говорить о делах?

Юй Янь подняла бровь: — О чём хочет говорить адвокат Вэнь?

— Например, выполнить ваш прошлый намёк — посмотреть, какие ещё привлекательные качества у меня есть, кроме работы? — его тон был лёгким, с оттенком шутки, но не вызывал отторжения.

Юй Янь не удержалась и рассмеялась: — Я не помню, чтобы делала такой намёк.

— Тогда, возможно, я неправильно понял, — Вэнь Юй принял это с лёгкостью. — Пусть это будет предлогом для меня пригласить госпожу Юй на ужин, чтобы официально извиниться за мою опрометчивость, когда я вас тогда толкнул.

Его прямолинейность застала Юй Янь врасплох, но она странным образом восхищалась ею. Она взглянула на часы и немного поколебалась. Разум подсказывал ей отказаться, сохраняя дистанцию. Но глубоко внутри та сила, что притягивала её к нему, начинала пробуждаться.

— Только ужин? — услышала она свой вопрос.

— Я обещаю, за столом никаких деловых разговоров, — Вэнь Юй поднял руку, как бы клянясь, но в его глазах мелькнула торжествующая усмешка.

В конце концов Юй Янь кивнула: — Хорошо.

Местом для ужина был выбран уединённый японский ресторан. В тихой отдельной комнате слышалось лишь тихое шипение готовящихся продуктов и мягкий аромат саке. Как он и обещал, Вэнь Юй не заговорил о делах. Они беседовали об искусстве, о впечатлениях от путешествий, о забавных историях из университетских времён. Юй Янь обнаружила, что, отбросив ореол бизнес-элиты, Вэнь Юй был эрудирован, остроумен и обладал уникальным взглядом на многие вещи.

— Итак, ваш опыт в гребной команде Оксфорда научил вас упорству и командной работе. А сейчас что? Какой ещё вид спорта помогает вам поддерживать… хм, такую физическую форму? — Юй Янь выпила немного саке, щёки слегка покраснели, и слова стали смелее обычного. Она помнила, что брат говорил о его самодисциплине, поэтому наверняка он никогда не расслаблялся в спорте.

Вэнь Юй смотрел на неё, её глаза в свете лампы были окутаны влагой, ярче и привлекательнее обычного. Он медленно налил себе бокал вина, его движения были изящными.

— Сейчас в основном фитнес и иногда бокс, — ответил он. — Сохранять ясность ума и хорошую физическую форму необходимо. Что касается телосложения… — он сделал паузу, его взгляд неуловимо скользнул по её изящным рукам и ключицам. — Госпожа Юй, похоже, очень интересуется этим?

Юй Янь почувствовала, как её лицо загорелось, но не сдалась: — Просто любопытно, какой вид спорта может сформировать такой… образ адвоката Вэня, который внушает партнёрам ощущение давления и конкурентоспособности. — Она ловко вернула разговор в деловую плоскость.

Вэнь Юй тихо рассмеялся, его голос был глубоким и насыщенным: — А что насчёт госпожи Юй? Скалолазание, кажется, очень подходит вам — оно требует ловкости, силы, хладнокровия и непоколебимой воли.

— Вы очень точно разбираетесь в людях, — признала Юй Янь.

— Нет, — Вэнь Юй покачал головой, его взгляд глубоко устремился на неё. — Я просто очень точно вижу вас.

Воздух мгновенно стал вязким и двусмысленным. Температура в комнате, казалось, резко поднялась. Юй Янь отчётливо слышала стук собственного сердца в тихом пространстве. Его взгляд был подобен ощутимому прикосновению, скользя по её бровям, переносице, и, наконец, останавливаясь на её губах.

Ей следовало отвести взгляд, следовало сказать что-то, чтобы разрушить эту опасную атмосферу. Но она не сделала этого. Она была прикована к его бездонным глазам, словно падая в водоворот, откуда невозможно выбраться.

— Юй Янь, — он впервые назвал её по имени, без добавления "госпожа", его голос был едва слышен, как шёпот. — Возможно, я переоценил свою самообладание.

— Что вы имеете в виду? — тихо спросила она, её горло пересохло.

— Это значит, что с той ночи в баре, когда я увидел вас, мне трудно перестать думать о вас, — его слова были почти жестоки в своей прямолинейности, срывая все предыдущие маски вежливости. — Это значит, что сейчас я очень хочу вас поцеловать.

Сердце Юй Янь бешено забилось, кровь пульсировала в венах. Разум отчаянно кричал предупреждения, но тело словно пригвоздило к месту, даже слегка наклоняясь вперёд.

— Вэнь Юй, мы… — она хотела сказать, что они виделись всего два раза, что это неуместно, что им ещё предстоит рассмотреть деловое сотрудничество.

Но он не дал ей закончить.

Он наклонился к ней, его движения были неторопливыми, но решительными и неотвратимыми. Его ладонь нежно обхватила её щёку, тёплые подушечки пальцев, слегка огрубевшие от мозолей, скользнули по её нежной коже. Его дыхание мгновенно окутало её — свежий мужской аромат смешался с лёгким запахом вина.

Затем его губы накрыли её.

Первый поцелуй был пробным, нежным, словно касание пера. Простое прикосновение губ, но Юй Янь вздрогнула всем телом, словно электрический ток пронзил её от точки соприкосновения. Она закрыла глаза, её длинные ресницы дрожали, а пальцы бессознательно стиснули ткань на коленях.

Его губы были прохладными, но невероятно мягкими. Он не спешил углубляться, лишь терпеливо и настойчиво посасывал её нижнюю губу, словно смакуя самый сладкий источник в мире. Эта медленная пытка была невыносимее бури. Юй Янь почувствовала, как внутри неё поднимается пустота, и невольно издала еле слышный стон.

Этот стон был словно сигналом. Дыхание Вэнь Юя резко участилось, рука, обнимающая её лицо, слегка сжалась. Его язык толкнул её зубы, проникая внутрь властно, но нежно.

В отличие от его внешнего спокойствия и самообладания, его поцелуй был полон скрытой страсти и желания обладать. Его язык сплелся с её, лаская каждый чувствительный участок её рта, собирая её сладость. Юй Янь никогда не переживала такого агрессивного, но при этом непреодолимого поцелуя. Её мысли опустели, все опасения и здравый смысл были разбиты этим поцелуем вдребезги. Она неуклюже отвечала, её руки невольно обхватили его шею, прижимая её ещё плотнее к нему.

Её ответ, несомненно, подлил масла в огонь. Другая рука Вэнь Юя обняла её за талию, притягивая её целиком в свои объятия. Между ними не осталось зазора, она отчётливо чувствовала его крепкую грудь и жар его тела, а также… ощутимую твёрдость внизу живота, плотно прижатую к её собственному животу.

Поразительная ощутимость и жар, даже сквозь несколько слоёв одежды, были отчётливо различимы. Юй Янь мгновенно очнулась от своего оцепенения. Она резко открыла глаза и начала слабо сопротивляться.

Почувствовав её отстранение, Вэнь Юй заставил себя остановиться. Его лоб прижался к её лбу, дыхание было тяжёлым и прерывистым, обжигая её лицо. Его взгляд был мрачен, как море перед бурей, в нём бушевало неприкрытое желание, почти поглощавшее её.

— Прости, — его голос был сильно хриплым, но он не отпустил её. — Я потерял контроль.

Юй Янь тяжело дышала, щёки были раскрасневшимися, губы распухшими от его поцелуев, влажно поблёскивающими. Она смотрела на его лицо, находящееся так близко, в его глубоких глазах отражался её собственный растерянный и опьянённый вид.

— Мы… мы не можем так, — она пыталась, чтобы её голос звучал спокойно, но в нём была очевидная дрожь.

— Почему не можем? — спросил он в ответ, большим пальцем нежно поглаживая её слегка опухшие губы, в движении была смертельная близость.

— Мы… мы виделись всего три раза, и у нас ещё потенциальные деловые отношения…

— Длительность не проблема, главное — чувства, — прервал её Вэнь Юй, пронзительно глядя на неё. — Юй Янь, скажите мне, что вы ничего ко мне не чувствуете.

Юй Янь не нашлась что ответить. Она не могла отрицать. С первой встречи этот мужчина притягивал её. Его сила, уверенность, интеллект, а также скрытая за спокойной внешностью опасность и страсть — всё это притягивало её, словно магнит. Этот поцелуй лишь конкретизировал и усилил это притяжение.

Увидев, что она не отвечает, в глазах Вэнь Юя мелькнул намёк на понимание и лёгкий отблеск победы. Он медленно отпустил её, слегка отстранившись, но его взгляд по-прежнему был прикован к ней.

— Я не буду давить на вас, — его голос немного успокоился, но всё ещё был низким и сексуальным. — Но и не отступлюсь. Юй Янь, я серьёзно к вам отношусь, это не только работа и не минутное увлечение.

Юй Янь в растерянности поправляла свой воротник и волосы, сердце всё ещё колотилось как барабан. Ей нужно было пространство и время, чтобы всё обдумать, чтобы разобраться в этом внезапном повороте событий.

— Мне… мне нужно время, — сказала она наконец, избегая его слишком пронзительного взгляда.

— Хорошо, — Вэнь Юй больше не настаивал, он вернулся на своё место, взял уже остывший чай и сделал глоток, его движения снова стали спокойными и изящными, словно тот потерявший контроль целующийся мужчина был лишь её галлюцинацией. — Я буду ждать.

Ужин завершился в тонкой, напряжённой атмосфере. Вэнь Юй отвёз Юй Янь до её квартиры. В машине играла тихая джазовая музыка, и они оба молчали. Юй Янь смотрела на проносящийся за окном ночной пейзаж, на её губах, казалось, ещё оставалось его прикосновение и тепло, а глубоко внутри её тела бушевала незнакомая пустота и тоска.

— План я внимательно изучу, — сказала Юй Янь, выходя из машины, пытаясь вернуть некоторое профессиональное расстояние.

— Угу, — Вэнь Юй кивнул, спокойно глядя на неё. — Спокойной ночи, Юй Янь.

Юй Янь повернулась и направилась к двери квартиры, чувствуя, как его взгляд неотступно следует за её спиной, пока она не вошла в холл.

Вернувшись в пустую квартиру, Юй Янь прислонилась к двери и медленно сползла на пол. Она подняла руку, нежно поглаживая свои губы. Ощущение того поцелуя всё ещё было ясным — властный, нежный, полный обладания, он разжёг в ней огонь, который никогда прежде не был затронут.

За двадцать восемь лет она никогда не позволяла ни одному мужчине так близко к себе приближаться. Она сосредоточилась на учёбе и карьере, привыкла всё контролировать, привыкла держать дистанцию. Чувства для неё были риском, который требовал осторожной оценки и контроля. А Вэнь Юй, словно внезапная буря, властно ворвался на её территорию, нарушив все её планы и спокойствие.

Она вспомнила его последние слова: "Я буду ждать".

Эти три слова, полные уверенности в победе и неоспоримого терпения, одновременно заставляли её сердце биться быстрее и вызывали смутное предвкушение.

Тем временем, внизу, у жилого дома, Вэнь Юй не уехал сразу. Он сидел в машине, наблюдая, как в её окнах загорается свет. Его пальцы бессознательно постукивали по рулю, а в голове было лишь её дрожащее, неуклюжее ответное движение в его объятиях. Только небеса знали, сколько самообладания ему понадобилось, чтобы не попросить большего в той комнате или только что.

Он никогда не был человеком, потакающим своим желаниям, и к эмоциональным и физическим отношениям он относился с почти строгой требовательностью. Поэтому за тридцать лет он никогда не позволял никому приближаться к себе. Но Юй Янь была другой. С первого взгляда он понял, что она была той, кто мог разжечь в нём всю страсть и желание, не только физически, но и на уровне души.

Он опустил взгляд на своё всё ещё напряжённое тело, беспомощно усмехнувшись. Раньше он не придавал значения своим физическим данным, порой даже считал их источником проблем. Но сейчас, представляя, как однажды она обнимет его, как он почувствует её тепло и нежность, он ощутил, как жар разливается по низу живота, почти теряя контроль.

Он завёл двигатель, и машина медленно скользнула в ночную тьму. Охотник расставил свою сеть, и у него было достаточно терпения, чтобы ждать, пока его добыча шаг за шагом добровольно войдёт в его объятия. Эта игра только началась, и он никогда не собирался проигрывать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение