Глава 2: Мольба (Часть 1)

Вэнь Сяо не могла описать свои чувства в этот момент, но они были очень сложными.

Разные эмоции переплелись, словно удар молнии, с грохотом взорвавшийся в ее сердце.

Мужчина, видя забавное выражение лица Вэнь Сяо, беззвучно усмехнулся и сказал:

— Меня зовут Е Шань, я врач. Моя специализация… — Он снова поправил очки без оправы на высоком носу. — Кажется, нет необходимости тебе об этом рассказывать.

Вэнь Сяо посмотрела на улыбку в уголках его губ и почувствовала холодок по спине. Не успела она ничего сказать, как Е Шань уже повернулся и вышел из комнаты. Вэнь Сяо последовала за ним. Звуки их шагов, один за другим, эхом разносились по высокому коридору.

Она смотрела на его спину в безупречном костюме и настороженно сжала кулаки.

Это здание было очень странным. Пройдя по извилистому коридору, Вэнь Сяо вслед за Е Шанем вошла в просторное помещение, похожее на склад. Внутри беспорядочно стояло несколько человек, все в костюмах. Вэнь Сяо услышала какие-то резкие крики, полные плача и дрожи, но не слишком отчаянные.

Она посмотрела на звук и увидела, что слева впереди с потолка свисает множество тонких нитей разной длины. На концах нитей висели лампочки разного размера. Прямо посреди этих лампочек была пеньковая веревка, крепко связывающая запястья мужчины. Высокий мужчина ростом под метр девяносто висел в воздухе, его лицо было бледным, очевидно, он был сильно напуган.

Вэнь Сяо посмотрела вперед и увидела примерно в пяти метрах от мужчины подростка лет шестнадцати-семнадцати. Юноша был одет в школьную форму: коричневые брюки и белая рубашка. Рукава рубашки были закатаны, обнажая бледные предплечья. Рядом с ним стоял хирургический стол, на котором аккуратно в несколько рядов лежали скальпели.

На юноше была розовая мультяшная повязка на глазах, что выглядело несколько неуместно. Он без остановки брал скальпели со стола, взмахивал рукой, и по плавной дуге скальпель стремительно летел к висящему в воздухе мужчине. Мужчина испуганно вскрикнул и крепко зажмурился, но инстинктивно не уклонялся, словно стараясь изо всех сил оставаться неподвижным и не раскачиваться в воздухе.

Несмотря на это, из-за своего веса мужчина все же слегка покачивался на веревке. Даже Вэнь Сяо затаила дыхание, наблюдая за ним. Она напряженно следила за скальпелем, вылетевшим из руки юноши. Лезвие пронеслось вплотную к мужчине, разбив лампочку, но сам мужчина остался невредим.

Вэнь Сяо остолбенела. Она застыла на месте, наблюдая, как юноша бросил еще несколько скальпелей. Все они пролетали, едва задевая одежду мужчины, и точно попадали в лампочки.

— Хватит, Хэ Си. Господин скоро будет.

Раздался голос Е Шаня. Только тогда Хэ Си прекратил метать скальпели. Он снял повязку, повернулся, взглянул на Е Шаня, затем на стоявшую рядом Вэнь Сяо и сказал:

— Он давно уже здесь. Вон, в той комнате.

Услышав это, Е Шань обернулся, посмотрел на Вэнь Сяо, указал на дверь впереди и сказал:

— Господин в комнате за этой дверью. Иди сама.

Вэнь Сяо неуверенно кивнула. Когда Е Шань подошел к Хэ Си и перестал обращать на нее внимание, она двинулась вперед.

Все здесь казалось Вэнь Сяо невероятно странным. Словно она попала в лабиринт или видела сон.

Вэнь Сяо легонько коснулась своего изменившегося лица. Она постояла несколько секунд перед дверью, когда услышала позади голос Хэ Си:

— Вы учитель музыки, верно?

Вэнь Сяо замерла, обернулась и еще раз взглянула на Хэ Си. Он был очень красивым юношей. С женской точки зрения, Хэ Си был даже слишком красив, той красотой, которой позавидовала бы и женщина: алые губы, белые зубы, кожа белее фарфора, глаза словно глазурь. Это была утонченная красота. Вэнь Сяо слегка растерялась, но все же кивнула.

Увидев кивок Вэнь Сяо, Хэ Си что-то пробормотал и больше не обращал на нее внимания. Неизвестно, что Е Шань тихо и с улыбкой шепнул ему на ухо, но Хэ Си вдруг без всякой причины пнул его ногой. Е Шань ловко увернулся, обхватил Хэ Си рукой, крепко прижал к себе и потащил к выходу, говоря:

— Если на этот раз на месячном экзамене снова будешь последним в школе, у меня в следующий раз не хватит наглости идти на твое родительское собрание.

Вэнь Сяо проводила взглядом уходящих Е Шаня и Хэ Си. В ее глазах все, что происходило в последнее время, было немыслимым, ничто не казалось нормальным.

Она нахмурилась и толкнула дверь перед собой.

То, что Вэнь Сяо увидела, открыв дверь в тот день, преследовало ее в кошмарах несколько ночей подряд.

С того дня Вэнь Сяо держали под домашним арестом в комнате, где она жила раньше. Три раза в день ей вовремя приносили еду. Кроме человека, доставлявшего еду, она больше никого не видела.

Через полмесяца ее лицо начало меняться.

Кожа на лице горела огнем, причиняя невыносимую боль. Несколько раз она чуть не теряла сознание от боли, но сколько бы она ни кричала, никто не обращал на нее внимания.

Вэнь Сяо чувствовала себя так, словно заболела какой-то странной болезнью и была брошена, как сумасшедшая, в заброшенный дворец.

Лицо болело несколько дней подряд. Через семь дней кожа начала шелушиться, щеки покраснели и опухли. Когда боль стала пронзать до костей, дверь комнаты неожиданно открылась.

Терпя боль, Вэнь Сяо подняла голову. Вошедшим был Е Шань.

Увидев Вэнь Сяо, похожую скорее на призрака, чем на человека, Е Шань не выказал ни капли сочувствия. Он скривил губы в усмешке, неизвестно чему улыбаясь, и спросил:

— Мне вообще-то немного любопытно, о чем ты тогда говорила с Господином?

Вэнь Сяо стиснула зубы от сильной боли в лице, ей было трудно даже говорить. Е Шань не торопил ее с ответом. Он посмотрел на Вэнь Сяо, свернувшуюся калачиком у изголовья кровати и изо всех сил терпящую мучения, и равнодушно бросил: «Из гнилого дерева ничего не вырежешь», — после чего повернулся, чтобы уйти. Видя, что Е Шань собирается уходить, как могла Вэнь Сяо упустить эту спасительную соломинку?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение