Глава 5 (Незначительные изменения)

Это…

В одно мгновение сердце Му Иньфэн охватила буря. Жители Деревни Дарованной Милости… какое ей до них дело?

Неужели Хуэй Сюэ имела в виду, что жизни жителей деревни ее совершенно не волнуют?

Хуэй Сюэ всегда считалась благородной и бескорыстной, заботящейся о благополучии всех живых существ. Эти слова полностью противоречили ее образу. Неужели разрушение образа персонажа заразно?

Может быть, Хуэй Сюэ тоже попала сюда из другого мира?

Вряд ли… Она так умело управляла Небесным Льдом, что вряд ли могла быть попаданкой.

Хуэй Сюэ, казалось, прочитала ее мысли и холодно взглянула на нее: — Каждый должен искупить свои грехи. Это закон.

Хуэй Сюэ была права.

Му Иньфэн понимала ее мысли.

Если бы жители Деревни Дарованной Милости сами не обратились в Долину Сокрытой Благодати за защитой, вряд ли кто-то стал бы разбираться с последствиями действий Бога Бабочек. То, что сделали жители деревни, было тяжким проступком в мире совершенствующихся.

Сотни лет назад жители Деревни Дарованной Милости навлекли на себя беду, связавшись с тем, с кем им не следовало связываться.

Они сыграли не последнюю роль в гибели Бога Бабочек. Можно сказать, что если бы не предки жителей деревни, Бог Бабочек, возможно, избежал бы смерти.

Это событие затронуло могущественных существ из нескольких миров, одним из которых была Ледяная Область, равная по силе и влиянию Снежной Области Хуэй Сюэ.

Император Ледяной Области был возлюбленным Бога Бабочек.

Ледяная и Снежная Области были расположены рядом и поддерживали тесные отношения.

Но с тех пор прошло несколько сотен лет, и наказывать потомков за ошибки предков было бы несправедливо.

К тому же, Глава Долины Сокрытой Благодати приняла этот запрос, и оставаться в стороне было бы неправильно.

Хуэй Сюэ взглянула на Му Иньфэн, ее выражение лица немного смягчилось, но она промолчала и направилась вперед. Пройдя десять шагов, она холодно бросила: — Свяжись с остальными и прикажи им оставаться на месте, установить барьер и не двигаться.

— И все? — Му Иньфэн была немного удивлена.

На этот раз Хуэй Сюэ даже не взглянула на нее.

Му Иньфэн поняла, что сболтнула лишнего. Она достала Камень Духовной Передачи и отправила сообщение остальным.

От имени Хуэй Сюэ.

Камень Духовной Передачи работал как рация, позволяя связаться только с теми, кто находился в определенном радиусе. Му Иньфэн долго пыталась связаться с кем-нибудь и наконец нашла Линь Цюди. Чан Цзуй и А Би не отвечали.

Му Иньфэн: Вы не вместе?

Линь Цюди: На нас напала стая бабочек и разделила нас. Теперь мы не можем найти друг друга.

Бабочки?

Му Иньфэн немного подумала. Скорее всего, это было делом рук Духа Бабочки, целью которого было разделить их и победить поодиночке.

Дух Бабочки давно потерял свою божественную силу, но с момента его падения прошло почти десять тысяч лет, и за это время он накопил немалую мощь.

К тому же, эти летающие бабочки были выращены Духом Бабочки и не шли ни в какое сравнение с обычными дикими бабочками.

В этот момент бабочки, сидевшие на траве, снова взмыли в воздух и окружили Му Иньфэн. Но на этот раз они не атаковали своими крыльями, как лезвиями, а выбрали другую тактику.

С их крыльев посыпалась пыльца. Даже Му Иньфэн, не страдавшая брезгливостью, была раздражена этим ливнем из пыльцы.

Небесный Лёд, словно почувствовав ее настроение, тонкими кисточками, как змейками, метнулся к пыльце. Вспыхнул ледяной синий свет, и половина бабочек превратилась в ледяные статуи.

Это…

Не успела Му Иньфэн удивиться, как Небесный Лёд снова бросился на оставшихся бабочек. Ледяной синий свет стал еще ярче, не оставляя бабочкам шанса на спасение. Они превращались в ледяные фигурки и падали в траву.

Выполнив свою задачу, Небесный Лёд вернулся в ладонь Му Иньфэн, ласково потираясь о нее. Глядя на эту безобидную ткань, никто бы не подумал, что именно она стала причиной гибели такого количества бабочек.

— Отличная работа, Небесный Лёд, — искренне похвалила Му Иньфэн. Небесный Лёд, словно получив огромное воодушевление, забрался под одежду Му Иньфэн, прохладная ткань терлась о ее кожу. Сейчас он был похож на милое, разумное существо, с которым можно играть, а не на смертоносное оружие.

Му Иньфэн: Ты можешь установить барьер?

Линь Цюди: Я уже установила, но эти бабочки слишком сильны, барьер долго не продержится.

Я так устала, хочу спать.

Пыльца этих бабочек обладала сильным снотворным эффектом. Вероятно, А Би и Чан Цзуй уже заснули. Засыпать в иллюзии, теряя способность сопротивляться, было крайне опасно. Му Иньфэн поспешила предупредить Линь Цюди, чтобы та не засыпала, иначе могла не проснуться.

Линь Цюди согласилась, но ее голос звучал вяло и устало.

Эти бабочки действительно были сильны. С текущим уровнем Линь Цюди могла продержаться не больше четверти часа. Времени было очень мало.

Му Иньфэн быстро вспоминала, как в оригинальном сюжете победили Духа Бабочки. Эти бабочки появились благодаря самопожертвованию Бога Бабочек в огне, поэтому они не должны были бояться огня. А что было дальше в книге?

Вспомни, вспомни же!

Черт возьми, Небесный Лёд постоянно терся о нее, мешая ей сосредоточиться!

Голос Линь Цюди был полон тревоги, казалось, ситуация стала критической: — Что делать? Я еще могу кое-как держаться, но что с А Би? Она совершенно беззащитна!

— Не паникуй. Старшая сестра Линь, главное — не засыпай! — Му Иньфэн крепко сжимала Камень Духовной Передачи, отчаянно пытаясь вспомнить, как разрушить иллюзию, но ее разум был пуст. Она могла вспомнить прохождение следующего подземелья, но это — никак.

Что же делать?

Внезапно в ее голове раздался голос: — Барьер внутрь.

Барьер внутрь?

Му Иньфэн просияла, ее осенило. Хотя барьер обычно использовался для защиты от внешних угроз, если использовать его, чтобы заключить врага в ловушку, а затем атаковать изнутри, это тоже могло сработать.

Подумав об этом, Му Иньфэн быстро схватила камень: — Цюди, попробуй заключить бабочек в барьер!

Линь Цюди была удивлена, но все же последовала совету Му Иньфэн: — А что потом?

— Разрушь барьер и уничтожь бабочек его осколками, — ответила Му Иньфэн, одновременно пытаясь использовать свое духовное чутье, чтобы определить местоположение Линь Цюди. Благодаря Телу Изначального Инь ее духовное чутье в три раза превосходило чутье ее сверстников, и даже искажающее воздействие иллюзии на нее было слабее.

Если бы ее спросили, почему она не использовала свое духовное чутье раньше, ответ был прост: она забыла.

До попадания в этот мир ее сильной стороной не была духовная сила, поэтому для нее это было чем-то новым.

Ее духовное чутье покрывало территорию в радиусе десяти километров, и все в пределах этой области представало перед ней в трехмерном виде в ее ментальном море.

Она быстро оценила ситуацию Линь Цюди. Осколки барьера изрезали крылья бабочек, и опасность, похоже, временно миновала.

Однако, даже расширив свое духовное чутье, она все равно не могла обнаружить А Би и Чан Цзуя. Ее духовное чутье покрывало всю Деревню Дарованной Милости, и если она все еще не могла их найти, это означало, что они, намеренно или случайно, использовали какой-то способ, чтобы скрыть свое присутствие.

В этот момент голос, который она слышала ранее, снова раздался в ее голове: — Иньфэн, помоги мне найти Духа Бабочки.

Это был голос Хуэй Сюэ.

Поскольку Линь Цюди была в безопасности, Му Иньфэн сосредоточилась на поиске Хуэй Сюэ. Та находилась в северо-западной части иллюзии.

У ее ног лежали тела бабочек.

В каждой бабочке торчала серебряная игла.

Очевидно, Хуэй Сюэ преследовала Духа Бабочки.

Хуэй Сюэ могла определить примерное местоположение Духа Бабочки, но иллюзия мешала ей точно определить его местонахождение.

— Ты знаешь, что я могу видеть Духа Бабочки? — невольно спросила Му Иньфэн.

— Не задавай лишних вопросов. Просто скажи мне, где он, — Хуэй Сюэ обдумывала, как ответить, но в итоге сказала: — Скажи мне, где Дух Бабочки.

Она знала о способностях Му Иньфэн. В прошлой жизни Му Иньфэн в одиночку управляла марионетками, а для этого требовалась огромная духовная сила.

И такой уровень духовной силы был, как правило, врожденным. Даже упорные тренировки редко позволяли достичь уровня Му Иньфэн.

Иногда талант был важнее усердия.

Если Му Иньфэн сохранила эту способность, то даже без Чанъинь она смогла бы найти свое место в мире.

Хотя Жемчужина Чанъинь могла усилить пипу Му Иньфэн, она также могла повлиять на ее характер.

Хуэй Сюэ подумала, что если так, то неважно, получит ли Му Иньфэн Жемчужину Чанъинь или нет.

Му Иньфэн определила местоположение Духа Бабочки и направила свое сознание в ментальное море Хуэй Сюэ. Хуэй Сюэ символически сопротивлялась, но все же впустила ее.

Как только сознание Му Иньфэн проникло внутрь, разум Хуэй Сюэ прояснился. Му Иньфэн предоставила ей точную, динамически обновляющуюся карту.

Она могла узнать местоположение Духа Бабочки, даже не глядя.

Убедившись, что никто не будет ей мешать, Му Иньфэн побежала к храму Бога Бабочек.

Сейчас Дух Бабочки был занят Хуэй Сюэ и не мог вернуться, чтобы защитить свое логово.

Линь Цюди, А Би и Чан Цзуй были заняты собственными проблемами, так что действовать могла только она.

Судя по сюжету, Дух Бабочки не был таким уж сильным противником, но сражаться с ним было крайне неприятно.

Этот храм служил для Духа Бабочки источником постоянного притока магической силы, своего рода мощной зарядной станцией, работающей на расстоянии. Пока она находилась в этой иллюзии, и подношения в храме продолжались, магическая сила Духа Бабочки не иссякала, а значит, он не мог быть убит.

Ведь на Небесах Бог Бабочек был известен своей невероятной живучестью.

В иллюзию попали и жители Деревни Дарованной Милости. Под воздействием пыльцы бабочек эти обычные люди, лишенные духовной силы, уже крепко спали, что избавляло Му Иньфэн от необходимости пробиваться к храму с боем.

Храм Бога Бабочек находился на пересечении двух главных дорог деревни, в самом оживленном месте, где, естественно, скапливалось много энергии.

В таком месте, наполненном энергией и благовониями, магическая сила Духа Бабочки не могла не быть огромной.

Му Иньфэн бежала к храму, бабочки слетались к ней со всех сторон, но, к счастью, Небесный Лёд защищал ее. Везде, где пролетал Небесный Лёд, бабочки превращались в ледяную пыль и падали на землю.

Храм Бога Бабочек был небольшим. Сразу за входом находился главный зал, где стояла статуя Бога Бабочек.

Рассеяв туман, Му Иньфэн увидела статую и резко вдохнула.

Статуя Бога Бабочек была невероятно красива. Лицо Бога Бабочек было изящным и утонченным, словно легкие облака, выплывающие из гор, или орхидея, отражающаяся в лунном свете. Ее красоту невозможно было описать словами.

И это лицо было на семь-восемь частей похоже на ее собственное.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение