Глава 9. Дела плохи!

Лу Фэйфэй, посмотрев на сияющую Сюй Ань, а затем на своего брата, вялого, с потухшим взглядом и огромными темными кругами под глазами, не выдержала и спросила:

— Боже мой, вы что, всю ночь не спали?

Сюй Ань вдруг вспомнила, что прошлая ночь была их брачной. Все пропало! Что же теперь подумают все остальные?

Лу Цзэи бросил на Лу Фэйфэй равнодушный взгляд.

— Ешь свой завтрак и возвращайся в университет!

Лу Фэйфэй недовольно фыркнула и, опустив голову, замолчала.

Все, кроме Лу Фэйфэй, рассеянно доели завтрак. За столом царила тишина.

Госпожа Лу была очень обеспокоена: на утро после брачной ночи невестка светится от счастья, а сын выглядит совершенно разбитым. Что делать?

Если раньше у госпожи Лу были сомнения по поводу Лу Цзэи, то теперь она была абсолютно уверена!

Тут и говорить не о чем! Вот оно, неопровержимое доказательство! Неудивительно, что она никогда не видела его с другими женщинами — оказывается, он не может! Надо было ей вчера дежурить у дверей спальни молодоженов!

Сюй Ань: «Мама, только не делайте глупостей!»

Чем больше госпожа Лу думала, тем больше расстраивалась, и в конце концов совсем потеряла аппетит.

Сюй Ань с замиранием сердца наблюдала за ней. Похоже, госпожа Лу вот-вот расплачется.

После завтрака Сюй Ань спросила:

— Мам, вы в порядке?

Госпожа Лу слабо покачала головой, взяла Сюй Ань под руку и, наклонившись к ее уху, тихо спросила:

— АньАнь, скажи мне, у вас вчера что-нибудь было?

Сюй Ань не сразу поняла, что она имеет в виду. Что «было»?

Она вопросительно посмотрела на госпожу Лу.

Та все поняла по ее взгляду. Конечно, ничего не было!

Вздохнув, она спросила:

— Где А И?

— Он в лаборатории, — ответила Сюй Ань. Лу Цзэи был совсем не таким, как она. Сюй Ань привыкла к ленивой жизни, изредка рисовала иллюстрации, без особого напряжения. Она могла целыми днями не выходить из дома.

Лу Цзэи же мог пропадать в лаборатории по несколько дней, а иногда ему приходилось участвовать в научных конференциях и тому подобном. Он был очень занят.

— Что ты сказала? Он ушел в лабораторию?! — воскликнула госпожа Лу.

— Да, а что? Что-то не так? — не поняла Сюй Ань.

— Конечно, не так! — возмутилась госпожа Лу. — Какой нормальный человек пойдет на работу на следующий день после свадьбы? Пусть немедленно возвращается! Вам нужно больше времени проводить вместе! Какой толк от этих дурацких экспериментов!

Госпожа Лу была уверена, что Лу Цзэи довел себя до такого состояния из-за работы. Посмотрите, как он выглядит!

— Не нужно, не нужно, пусть занимается своими делами, — замахала руками Сюй Ань.

— Так не пойдет, — настаивала госпожа Лу, обращаясь к Сюй Ань. — Ты еще молода и не понимаешь. Мужчин нельзя баловать, ты должна держать его в узде.

Сюй Ань нервно хихикнула. Держать в узде Лу Цзэи? Это будет сложно.

— К тому же, — нахмурившись, тихо добавила госпожа Лу, — ты же знаешь о проблемах А И. Нам нужно срочно что-то придумать!

— ? ? ? ?

Сюй Ань непонимающе посмотрела на нее. Какие проблемы у Лу Цзэи? Бессонница? Тогда нужно просто спать в разных комнатах!

— А-а-а, — Сюй Ань вдруг все поняла и, подмигнув, дала понять, что знает, о чем речь. Про себя же она простонала: «Как же я устала!»

————————————————

Лу Цзэи уже почти час сидел за лабораторным столом, ничего не делая.

Двое его ассистентов тихо переговаривались.

— Что с профессором Лу? Он все сидит и сидит, даже не шевелится!

— Да, я ходил за образцом, он так сидел, вернулся — он все так же сидит. Может, у профессора Лу какие-то проблемы?

— Не говори глупостей! — возразил один из них. — У нашего профессора Лу не может быть проблем! Он размышляет, понимаешь? Размышляет!

— И о чем же он размышляет?

— Вам, тупицам, этого не понять.

— Да ладно тебе, мне кажется, профессор Лу влюбился.

— Влюбился?

— Влюбился?

Оба обернулись и, увидев Сюй Цзе, поспешно поздоровались:

— Здравствуйте, учитель Сюй!

— Что ты сказал? Влюбился? Кто влюбился? Профессор Лу? — переспросил Сюй Цзе, моргнув.

Одному из ассистентов пришлось объяснять:

— Моя сестра перед свадьбой, когда была влюблена, вела себя примерно так же, как профессор Лу сейчас. Тоже сидела и витала в облаках.

— Не может быть, чтобы Лу Цзэи влюбился? — недоверчиво пробормотал Сюй Цзе. Он посмотрел на ассистентов, но те сделали вид, что ничего не слышали. Когда Сюй Цзе ушел, один из них тихо сказал:

— Вот видишь, я же говорил, что учитель Сюй наверняка ругал профессора Лу за глаза. Ведь его столько раз ругали.

На самом деле Лу Цзэи ни о чем не думал. В его голове всплывал только один эпизод — как он вчера вечером наклонился к Сюй Ань, и его охватило странное волнение, которого он никогда раньше не испытывал. Из-за этого сегодня утром он чувствовал себя неловко и, поспешно позавтракав, сбежал в лабораторию. Но, придя сюда, он так ничего и не сделал.

Профессор Лу был раздражен. Он не понимал, что с ним происходит. В больнице он впервые увидел Сюй Ань, впервые услышал, как кто-то хочет выйти за него замуж, и ему стало любопытно, что это за девушка, которая хочет стать его женой.

Раньше у него были поклонницы, и за границей тоже, и мужчины, и женщины, но всех их отпугнула его холодность.

Услышав такие смелые слова, он почувствовал некоторое удовольствие, но оно сменилось раздражением, когда он увидел, что Сюй Ань его совсем не помнит. Он не понимал, почему, но ему казалось, что ей нравится не он сам.

Когда Сюй Ань была расстроена, она была похожа на испуганного кролика, или на хомячка, которого он когда-то держал. А когда радовалась, то старалась это скрыть, как будто хотела, чтобы это было заметно, но боялась, что кто-то это увидит.

Однако…

Лу Цзэи снова почувствовал недовольство. Неужели Сюй Ань вышла за него замуж только для того, чтобы избежать давления со стороны семьи? Как можно быть такой импульсивной?! Неужели ей все равно, за кого выходить?

Ах да, Лу Цзэи вспомнил, у Сюй Ань андрофобия, а он единственный мужчина, которого она не боится. Лу Цзэи снова почувствовал себя лучше. Он действительно отличался от других!

Только…

Зачем он об этом думает? Они уже женаты, у них еще будет много времени, чтобы узнать друг друга. Зачем ему сейчас об этом думать?

Профессор Лу решил забыть о том, что через год они разведутся.

Сюй Цзе тихо подошел к Лу Цзэи и позвал:

— Профессор Лу, профессор Лу.

Никакой реакции.

— Профессор Лу? — позвал Сюй Цзе еще раз. Все еще никакой реакции.

Тогда Сюй Цзе осмелился назвать его по имени:

— Лу Цзэи!

Не успел он про себя посмеяться, как Лу Цзэи повернулся и посмотрел на него ледяным взглядом. Сюй Цзе сглотнул.

Лу Цзэи бросил на него сердитый взгляд и уже хотел что-то сказать, как вдруг зазвонил телефон. Увидев на экране надпись «жена», его рука невольно дрогнула.

Сюй Цзе впервые увидел на лице профессора Лу что-то похожее на растерянность и украдкой попытался заглянуть в телефон, но Лу Цзэи встал и отошел.

— Алло, — Лу Цзэи невольно понизил голос, чувствуя, как его сердце снова забилось быстрее. Наверное, это потому, что он не выспался? Кажется, у брата или сестры Сюй Цзе медицинское образование? Может, стоит сходить к врачу?

— …Ты меня слышишь? — Сюй Ань закатила глаза, совсем не по-женски. Что с ним такое? Все утро какой-то рассеянный, а теперь даже не отвечает на звонок!

— А? — Лу Цзэи сглотнул. — Да, да, я слышу.

Сюй Ань потеряла дар речи.

Госпожа Лу, стоявшая рядом, выхватила у нее телефон. Ее вид был довольно грозным. Сюй Ань подумала: неужели все женщины, становясь свекровями, постепенно прощаются с элегантностью? Или это происходит после рождения детей?

— Лу Цзэи! — рявкнула госпожа Лу.

Лу Цзэи сразу сник и, нахмурившись, устало спросил:

— Что опять, мам?

— Твоя жена зовет тебя домой, ты не слышишь? У вас медовый месяц! Как ты можешь оставлять ее одну дома? Это нормально?! Что за дурацкие эксперименты ты там проводишь? Немедленно возвращайся домой, слышишь?!

Только теперь Лу Цзэи понял, что говорила Сюй Ань. Выслушав мать, он почувствовал угрызения совести. Сегодня утром он сбежал в лабораторию, не зная, как вести себя с Сюй Ань, и забыл, что для нее это только второй день после свадьбы, и что люди могут начать сплетничать.

Конечно…

И госпожа Лу, и Лу Цзэи забыли, что по настоянию Сюй Ань их свадьба была очень скромной, и о ней почти никто не знал.

Сюй Ань хотела перебить госпожу Лу. Она вовсе не хотела, чтобы Лу Цзэи возвращался. Ей нравилось быть одной, или, как сейчас, спокойно сидеть дома.

Но, видя воинственный настрой госпожи Лу, Сюй Ань решила промолчать.

— Хорошо, я понял. Я просто заехал забрать кое-какие вещи, — объяснил Лу Цзэи. — Я все равно собирался вернуться… Да, да, хорошо, я уже еду. — С этими словами он снял белый халат, сделал знак Сюй Цзе и вышел.

Когда Лу Цзэи ушел, все сотрудники лаборатории собрались вместе и начали обсуждать произошедшее.

— Кто это был? Мне показалось, или профессор Лу говорил очень нежно? Что происходит?

— Ты глухой? Когда профессор Лу говорил нежно? Он только когда убивает маленьких животных, бывает нежным пару секунд!

— Учитель Сюй, вы знаете, кто звонил?

— А ну, быстро по рабочим местам! Что вам, детям, до этого? Идите, идите, — Сюй Цзе махнул рукой, а сам подошел к окну и, наблюдая, как Лу Цзэи уезжает, пробормотал: — Тут точно что-то не так! — Он набрал номер. — Гу Мин, ты так ничего и не узнал в тот день? Кто эта девушка?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Дела плохи!

Настройки


Сообщение